Лиса и колобок в Китае

Размер шрифта:   13
Лиса и колобок в Китае

Какая мистерия – ведь обхитрила все же рыжая бестия!

“Я от дедушки ушел,

Я от бабушки ушел,

И от зайца я ушел,

И от волка я ушел,

От медведя я ушел,

А от тебя, лиса, и подавно уйду!

– Какая славная песенка! – сказала лиса. – Но ведь я, колобок, стара стала, плохо слышу; сядь-ка на мою мордочку да пропой еще разок погромче.

Колобок вскочил лисе на мордочку и запел ту же песню.

– Спасибо, колобок! Славная песенка, еще бы послушала! Сядь-ка на мой язычок да пропой в последний разок, – сказала лиса и высунула свой язык; колобок прыг ей на язык, а лиса – ам его! И съела колобка…”

Предстает лисица в русской сказке злодейкою кровожадною, хотя заведомо ясно – сильнее и умнее Колобка, имеет и силу лесную и почет средь зверей лесных и уважение. Горюют дед с бабкой, горюют и дети малые. Однако сложись судьба иначе и будь русская лисица благосклоннее, не оказался б колобок в Китае, волей не волею судьбы своей – уж на то посчастливилось!

А в Китае…Китайская знать испокон веков по императорской традиции причисляла лисицу во установление мировой справедливости к существам от русского лисьего норова крайне отличающимся. Была и есть рыжая бестия в стране Огненных Драконов символом Великой Власти премудрая. То ж значится – хитрая, смышлёная, однако справедливо во власти истиной представшая – олицетворяя дела благие китайских правителей, не уподобившихся в правлении на всякую мелочь агрессировать.

Продолжить чтение