Вор Артефактов

Размер шрифта:   13
Вор Артефактов

Глава 1

Высшее Королевство

…ранним утром

– В последний раз тебе говорю: верни их!

– А я в последний раз тебе говорю: у меня их нет!

Мужчина с длинными густыми медово-русыми волосами в бордовой мантии с капюшоном грозно воззрился на синеглазого подростка с курчавыми волосами в яркой одежде. Глаза мальчишки горели. Мужчина тяжело дышал, вглядываясь в юное лицо.

– Вот как тебе можно верить? Мы ведь все знаем твои выходки! – упрекал мальчика мужчина.

– Да хоть весь мой дом обыщи, Маг, не брал я ваши Артефакты, – мальчишка скрестил на груди руки. – Клянусь своим колпаком!

– А где же твой колпак? – взгляд Мага скользнул по кудрям мальчика.

Рука юноши дернулась к макушке. Затем он метнулся в дом, бросив Мага одного. Мужчина постоял в нерешительности, пока тишину не нарушил истошный крик. Маг бросился следом за мальчиком.

Юнец стоял в комнате полной блестящих побрякушек и с ужасом глазел на пустую тумбочку. Непонятно было, чем он был так напуган, но, похоже, Маг сразу понял, в чём дело.

– Мой колпак! – обреченно выдохнул мальчишка. – Что я за Шут без колпака?

– Похоже, в этот раз ты и впрямь не виноват, – заключил Маг. – Тогда кто же?..

***

Кир и Феликс были поражены услышанному. Парни молча смотрели на старца, не зная, что сказать. Каких-то пару часов назад они и представить не могли, что предстанут перед одним из Старших, но вовсе не для того, чтобы рассказать о злоключениях Кира в Королевстве Динариев, а для того, чтобы узнать о краже самых могущественных Артефактов мира у величайших из великих.

– Взгляните в окно, – с грустью предложил Император, отвернувшись от ребят. Кир и Феликс поступили, как было велено. – Что вы видите?

– Закат? – неуверенно подал голос Феликс.

– И что же закатывается? – нравоучительным тоном спросил его Император. Друзья переглянулись в нерешительности. – Всё верно, Солнца нет, – ответил на их немой вопрос старец.

– Ваше Императорское Величество, – неловко позвал Кир, – вы хотите сказать, что…

– Что его нет в Высшем, да, – Император вновь повернулся. – Оно было похищено вместе со всем остальным.

– Погодите, – качнул головой Феликс. – Как можно похитить Солнце? Это же огненный шар в небе…

– Таким вы видите его с земли, – пояснил Император. – Знаете ли вы, что происходит с Солнцем, когда его сменяет Луна? – мужчина переводил взгляд с Кира на Феликса и обратно. – Оно обращается в Огнь-Птицу, опускается наземь в свою обитель и там засыпает.

– А Луна? – пересилив неуверенность, выпалил Кир. – Луна тоже во что-то превращается?

– Да, юноша, – кивнул Император. Губы его растянулись в грустной улыбке. – Луна, спускаясь к земле, превращается в лунный камень. Увы, оба они становятся уязвимы в таком положении, как и все мы.

– Кто же их похитил? – тихо спросил Феликс.

– Вам вскоре предстоит узнать это, – ответил Император. – Идёмте. Нужно встретить других гостей.

***

– Куда мы идём?

– Подальше отсюда, – ответил молодой человек в поношенной крестьянской одежде. – За тобой ведь гонятся?

– Да, – понурив голову, ответил Ашур. Он обернулся через плечо и поспешил за новым знакомым. Ашур всё глядел ему в спину, не зная, о чём говорить. – Если вы Возничий, разве вы не на Колеснице должны ездить? – он, наконец, решился нарушить молчание.

При этих словах его спаситель замер как вкопанный. Со спины Ашур не мог видеть, как исказилось болью лицо мужчины.

– Моя колесница… пропала, – поделился Возничий.

Глаза Ашура расширились от удивления. Кто бы мог подумать, что такое возможно? От размышлений его прервал шорох в кустах. Мужчина испугался, что его всё-таки настигли преследователи. Но он тут же облегченно выдохнул: из-за суховатого рододендрона вышел лысоватый старик не выше самого Ашура в сером балахоне. Увидев Возничего и Ашура, старик вздрогнул.

– А, это ты, Отшельник, – грустно констатировал Возничий.

– А это кто? – откликнулся Отшельник. Голос его напомнил Ашуру шорох листьев, но в нём определённо чувствовался гнев. Казалось, в образе старика чего-то не хватало. – Как этот чужак проник сюда? – продолжал сыпать вопросами Отшельник. – Уж не он ли…

– Нет-нет-нет, не думаю, – спокойно прервал того Возничий. – Я нашел его здесь на границе, когда он убегал от недругов.

Отшельник удивленно вскинул бровь.

– Как тебя зовут, Невечный? – спросил Отшельник.

– Ашур, господин Отшельник, – мужчина почтительно склонил голову. Он постепенно начинал понимать, где он оказался.

– Ашур? – переспросил Возничий. – Твоё имя мне знакомо, – он задумался. – Если не ошибаюсь, ты торговец, которого я недавно переправлял тебя в Королевство Мечей, – он ободряюще улыбнулся.

– Не ошибаетесь, господин Возничий, – нервно сглотнув, ответил Ашур: как бы он не хотел промолчать, нельзя было врать в лицо Старшим.

– Боюсь, коль ты попал в наши владения, мы не можем тебя выпустить, – произнес Возничий.

– Почему? – ужаснулся торговец. Он смотрел на Возничего и не замечал, как Отшельник взглядом пытался дать понять тому, чтобы он ничего не говорил. Но Возничий или не понял намёков, или предпочёл их проигнорировать.

– Мы… мы начали терять свои силы, – пояснил он.

– Ничего ему не говори! – вскрикнул Отшельник.

– Спокойно, я чувствую, что ему можно доверять, – откликнулся Возничий. – Что ж, Невечный по имени Ашур, – обратился он к торговцу, – ежели желаешь вернуться в человеческий мир, придётся нам помочь.

Ашур немного помолчал, переваривая услышанное. Наконец, он вдумчиво произнёс:

– Что я могу сделать?

***

Алиса и Давид подставили лицо приятному летнему ветерку. Небо алело закатными красками. До чего же приятно было оказаться после холодного шумного зала в дышащем теплотой лесу.

Алиса проделала долгий путь, чтобы оказаться в Высшем. Проводница коротко объяснила, куда стоит идти ребятам. Алисе и Давиду предстояло пересечь два района, чтобы добраться до обители Императрицы: она, как было известно Алисе, покровительствовала семьям, поэтому и обратиться за помощью девочка собиралась именно к ней.

Пересекая лесок, друзья делились впечатлениями.

– Я был уверен, что пропустят только тебя, – смеялся Давид. – Никогда бы не подумал, что окажусь в таком месте! И надо же! Я в Высшем! – парень откинул упавшие на лоб платиновые пряди.

– А я была тут, правда, ничего не видела, – со смехом откликнулась Алиса. – Сонное заклятие, – пояснила она в ответ на недоумевающий взгляд друга.

– Как оно работает? – спросил Давид.

– Когда ты попадаешь на границу, Возничий накладывает заклинание, и ты засыпаешь, – пустилась объяснять девочка. – Тебя переправляют через Высшее, и ты просыпаешься уже на другой стороне. И таким образом, никто из простых людей ничего не видит и не может рассказать другим.

– Вот оно что, – хмыкнул Давид. Похоже, он не был впечатлён.

– Как же, однако, здесь красиво! – продолжила девочка.

Ребята продолжили путь. Лес быстро заканчивался, и впереди замаячили белоснежные колонны Мраморного Храма. Но не успели друзья покинуть опушку леса, как что-то гулко ударило в крону ближайшего к ним дерева, распугав птиц, сидевших на ветках. Листья посыпались на головы Алисы и Давида.

– Эй! – возмутились ребята, обернувшись. За спиной у них оказался мальчишка с виду ненамного старше Алисы. Мальчишка был одет в блестящий комбинезон, в руках сжимал обычную деревянную рогатку, из которой он, по всей видимости, только что выстрелил. Мальчишка громко расхохотался.

– Ну и рожи у вас!

– Кто ты такой? – возмущенно спросила Алиса.

– Местный дурачок, похоже, – ответил ей Давид. – Идём!

– Вы что, шуток не понимаете? – фыркнул паренёк. – А за дурачка ответите!

Он запустил очередной камешек под ноги Давиду, тот едва успел отпрыгнуть.

– Что Невечные вроде вас делают в Высшем? – сердито вопрошал мальчишка.

– Нас пропустили, – злобно откликнулась Алиса. – А вот как сюда попал такой хулиган, как ты? – спросила она в ответ.

– Как я сюда попал? – изумлённо переспросил мальчишка, вынимая очередной камешек из кармана и заряжая его в рогатку. – Я здесь всю жизнь живу, малявка!

– Ты-то? – недоверчиво сощурился Давид. – Здесь живут только Старшие и их служители.

– А я, по-твоему, кто, белобрысый? – теперь мальчишка разозлился не на шутку, прицеливаясь в сторону парня.

– Что тут происходит? – осведомился громогласный голос. – Шут, ты опять за своё?

– Шут?! – Алиса и Давид шокировано переглянулись. Неужели этот наглый мальчишка – Старший?

– Маг, тут чужаки! Я, вообще-то, твою обитель защищаю! – поспешил оправдаться Шут.

– Благодарю, но я уж как-нибудь сам защищу свои владения, – грозно обратился к нему Маг.

– Да как ты защитишься без…? – начал было Шут, но сразу же осёкся под сердитым взглядом Мага.

– Прошу простить моего юного друга, – тон мужчины внезапно сменился на более дружелюбный. – Кто вы, друзья мои, и зачем пожаловали в Высшее Королевство? – он улыбнулся ребятам.

– Г-господин Маг, мы надеялись получить помощь Госпожи Императрицы, – заикаясь от благоговения, ответила Алиса. – Я ищу маму, – коротко объяснила она.

Маг понимающе посмотрел на неё.

– Идёмте, – распорядился он. – Расскажи мне свою историю, дитя моё.

Маг первым двинулся вперёд, взмахнув полами мантии. Ветерок развевал её широкие рукава. Друзья неспешно двинулись за Магом, Шут в нерешительности плёлся позади, злобно сверкая глазами в сторону ребят.

По пути Алиса поведала Магу о том, как внезапно исчезла её мама, и как она искала её в двух Королевствах – Чаш и Динариев – но всё безуспешно. И вот, наконец, девочка решилась попросить о помощи Старших.

Компания прошла мимо Мраморного Храма, колонны которого будто светились в сумерках, и добрались, наконец, до небольшого замка. Людей в нём, как ни странно, не было. Маг сам отворил врата и провёл ребят по многочисленным залам. Во внутреннем дворике они увидели статную седовласую женщину с пучком на голове в царственных одеждах. Она разговаривала с изящной молодой дамой с длинными чёрными волосами в струящемся белом платье.

– Мой браслет тоже пропал, – сетовала молодая. – Я везде искала. Ни следа. У других также ничего…

Она осеклась, услышав шаги.

– Приветствую, дамы, – обратился к ним Маг. – Друзья мои, позвольте представить вам Госпожу Императрицу и Госпожу Верховную Жрицу, – произнёс Маг. – А это наши гости из Королевства Чаш, Алиса и Давид, – Маг представил ребят женщинам. Друзья почтительно склонили головы.

Маг наспех пересказал историю Алисы.

– Это правильно, что вы пришли сюда, – подытожил он. – Но боюсь, сейчас мы не сможем вам помочь, – с грустью в голосе произнёс Маг.

– Почему? – удивился Давид. – Вы ведь самые сильные в мире, что вам стоит найти маму Алисы?

– Увы, мы не настолько могущественны, как вы думаете. И как думали мы сами, – развела руками Императрица. – Видите ли, наши Артефакты пропали, а без них наши возможности ограничены, – пояснила она. Алиса и Давид в ужасе переглянулись.

– Погодите, а что если эти Невечные нам помогут? – вдруг предложила Верховная Жрица.

– Кто? Невечные? – презрительно хмыкнул Шут, стоявший в дверях всё время.

– Тихо там! – шикнула на него Императрица. – Молчал до сих пор, вот и молчи дальше. От тебя уже было достаточно вреда.

– Говорил же, я ни в чём не виноват! – воскликнул Шут.

– На самом деле это вполне хорошая идея, – задумчиво добавил Маг, не обращая внимания на перепалку. – Как иронично: Невечные пришли просить помощи у нас, а получилось, что мы просим помощи у них.

– Мы не можем принимать столь важное решение без остальных, – заметила Императрица. – Что же они скажут?

Что бы сказали остальные Старшие, им предстояло вскоре узнать, ведь в дверях как раз показались старик в таких же чарующих одеждах, как у Императрицы, и двое вполне обычных парней: у одного пряди волос были заплетены в маленькую косичку, у другого – выкрашены в алый цвет. Алиса даже почувствовала что-то необъяснимо родное при виде них.

– Я увидел из окна, что ты вёл сюда Невечных, – обратился старец к Магу. Что-то подсказало Алисе, что это Император. Она продолжила с любопытством изучать парней, а те, в свою очередь, разглядывали её и Давида.

– Жрица предлагает довериться Невечным, – сообщила Императрица.

– Мы не можем решать сами за всех, – Император повторил слова Императрицы.

– Да и как принимать решение без Умеренности, Дьявола, Башни, Звезды, Луны, Солнца, Суда и Мира? – шёпотом добавила Императрица.

– Меч мне в печень! А как они умудрились Башню украсть? – пораженно прошептал Феликс.

– Я думаю, Старшие говорят фигурально, – предположил Кир.

За дверью послышались шаги, и компания увидела двух очевидно местных обитателей, молодого и пожилого, а с ними и обычного человека, по виду родом из Королевства Динариев. Алиса с Давидом смотрели на него настороженно.

– Придётся решать тем составом, который остался, – продолжил Император, как ни в чём ни бывало.

– О чём вы? – прошелестел пожилой новоприбывший.

Старшие поведали ему о своём намерении.

– Кому из этих Невечных вы хотите поручить это дело? – поинтересовался молодой.

Старшие развернулись и оценивающе посмотрели на пятёрку людей, замерших у выхода.

– А это ещё кто? – спросила Верховная Жрица, заметив темнокожего гостя.

– Это Ашур, я нашёл его на границе с Королевством Мечей, – уклончиво ответил Возничий. Остальные Старшие недоумённо переглянулись с ним. Алиса, Давид, Кир и Феликс с любопытством смотрели на Ашура, а тот старательно отводил взгляд. – Это долгая история, – смущённо улыбнулся Возничий.

– Что ж, нас уже семеро, – отметил Маг. – Нужно позвать остальных и посовещаться.

– Шут, – резко позвал Император, взглянув на кудрявого мальчика, который с момента появления первого старательно пытался быть незаметным.

– Да, Ваше Императорское Величество, – совершенно неожиданно раболепным тоном откликнулся Шут.

– Отведи гостей куда-нибудь отдохнуть и приведи сюда Верховного Жреца, Любовников, Силу, Фортуну, Справедливость, Висельника и Смерть, – распорядился Император.

– Конечно-конечно, – закивал Шут. – Идёмте, – резко бросил он компании людей и, сердито сверкнув глазами в сторону Алисы, повёл их прочь.

– И веди себя хорошо, – крикнул ему вдогонку Маг.

***

Кира, Феликса, Ашура, Алису и Давида привели в широкий уютный, хоть и холодный зал и оставили одних. Некоторое время они провели в молчании, затем Кир с Феликсом отступили в сторонку и завязали разговор. Алиса с Давидом тоже отошли и принялись что-то обсуждать. Ашур неуверенно озирался по сторонам.

– Такого я не ожидала, – с сожалением протянула Алиса.

– Да, а я и не знал, что у них есть какие-то Артефакты, – с каким-то непонятным восторгом произнёс Давид.

– Как можно этого не знать? – удивилась Алиса. – Любую детскую сказку открой…

– Ах, простите, пожалуйста, – закатил глаза блондин, – но у меня не было в детстве книжек.

Алиса хотела было что-то сказать, но осеклась. Подумав немного, она спросила:

– Тебе разве родители не читали сказок?

– Нет, – впервые за время их знакомства Давид погрустнел. – Им было не до этого, – пояснил он тоном, в котором ясно читалось, что он не намерен продолжать говорить об этом.

– Извини, – выдохнула девочка, заметив, как изменилось настроение друга.

– Похоже, эти парни из твоего Королевства, – заметил Давид, перестав сердиться. – Интересно, что они тут делают? – протянул он.

– Не всё ли равно? – пожала плечами Алиса. – А вот что здесь делает камень? – она бросила подозрительный взгляд на Ашура.

– Эй, ребят! – позвали их парни, которые продолжали шептаться друг с другом. – А вас тоже пригласили сюда Старшие? – спросил Кир.

– Нет, мы пришли сами, – качнул головой Давид, не заметив предупреждающего взгляда Алисы. – Мы искали маму Алисы – долго рассказывать – но вот, оказались здесь, – продолжил блондин.

– Ого, а что с ней случилось? – спросил Феликс.

– Пропала, – бросила Алиса, не дав Давиду ответить. – У камней, – она бросила настороженный взгляд на Ашура. Кир с Феликсом посмотрели на него с любопытством.

– Что? Я к этому никакого отношения не имею, – хмыкнул Ашур, прислушивавшийся к разговору.

– Тот Старший сказал, что нашёл вас на границе с Королевством Мечей, – вспомнил Кир. Он бросил мимолётный взгляд на грязные штаны Ашура: мужчина несколько раз падал на землю, пока убегал от преследователей. Ашур не ответил.

– А вы зачем тут? – перевёл тему Давид, обратившись к парням.

Кир с Феликсом вкратце рассказали о том, как Кир побывал в Королевстве Динариев, где его ложно обвинили в покушении на тамошнюю Королеву и взяли под стражу, после чего он сбежал и был вынужден просить защиты у своего Короля. А затем его с Феликсом, который пытался помочь другу, вызвали в Высшее Королевство, но не для разбирательства, а чтобы просить помощи в возвращении пропавших Артефактов.

Алиса и Давид слушали, раскрыв рты, и даже Ашур выглядел поражённым.

– Так камни и вам проблем подкинули, – подытожил Давид.

– Расскажешь свою историю? – Кир и Феликс улыбнулись Алисе.

Девочка немного помолчала, но, почувствовав, что парням можно доверять, возможно, из-за того, что Алиса, как и они, была родом из Королевства Посохов, она всё же рассказала о своем злоключении. Ребята посочувствовали ей.

– Вам стоило обратиться к торговцам, – подал голос Ашур, который тоже слушал историю девочки. – У нас все всех знают. Или знают тех, кто знают тех, кто вам нужен, – пояснил он. – Правда, шансов у вас было бы мало.

– Почему? – нахмурилась Алиса.

– Без обид, девочка, но вы выглядите так, будто вас ничего не стоит обвести вокруг пальца, – честно сказал торговец. – Капель развести проще, чем посох переломить.

– Какие же вы, камни… – сердито протянула Алиса, но не нашла слов.

– Эй, не я ведь тебя обидел, – ввернул ей Ашур. – Я, если подумать, тоже пострадал из-за своих же!

Ашур рассказал о том, как его босс что-то напутал с бумагами, и торговец ошибочно привёз покупателю не тот товар, после чего его избили и оставили без документов и денег в чужом Королевстве, откуда он безуспешно пытался выбраться. Правда, о некоторых неприятных моментах Ашур промолчал.

– А вы что, хотели тайком перебраться через Высшее? – с сомнением спросил Феликс.

– Нет, я… тайком я пытался переплыть Море Чаш, но меня поймали, – грустно улыбнулся Ашур. – И доставили к Королеве Мечей.

– Зачем? – в один голос воскликнули Кир и Давид.

– За тем, что корабль, на который я проник, оказался дипломатическим, – сейчас Ашуру даже было смешно от нелепости случившегося.

– И вы сбежали? – спросил Феликс.

– Как видите, – развёл руками торговец.

– Похоже, эта война принесёт ещё немало бед, – заключил Кир.

– Несомненно, – послышался мягкий голос, и в комнату вошёл Маг. – Мы готовы озвучить вам наше решение.

Глава 2

Высшее Королевство

Маг держал руки за спиной, думая, с чего бы начать разговор.

– У нас была долгая и тяжёлая дискуссия, – сообщил он. – Не все мои сородичи согласны с принятым решением, но всё же мы вынесли вердикт, – говорил мужчина.

Ребята подошли на шаг ближе и выжидающе уставились на Старшего.

– Мы поручаем вам найти того, кто украл наши Артефакты, – произнёс Маг, вызвав бурную реакцию у ребят. Кир с Феликсом взглянули друг на друга с удивлением и восторгом одновременно, Алиса переглянулась с Давидом. Что до Ашура, он лишь продолжил смотреть на Мага пустым взглядом. – Вы можете воспользоваться нашими ресурсами. Разумеется, все Старшие окажут вам любую посильную помощь

– Господин Маг? – робко обратилась к нему Алиса. – Но ведь Госпожа Императрица сказала, что ваши возможности ограничены? – уточнила она.

– Да, без Артефактов мы не можем использовать нашу магию, но она всё ещё присутствует в Высшем Королевстве, – пояснил Маг. – И наши знания по-прежнему при нас.

– А как мы справимся с этим… Вором Артефактов? – полюбопытствовал Кир.

– Вам не нужно с ним справляться, только найти, – покачал головой Маг.

– А кто же его одолеет? – спросил Феликс.

– А это ваша вторая задача, – ответил Маг. – Вам также нужно найти Арканов, они вместе обладают достаточным могуществом, чтобы бросить вызов тому, кто присвоил Артефакты.

– Кого-кого найти? – переспросил Давид.

– Идёмте, – позвал Маг и вышел из зала. Компания двинулась за ним. – Арканами мы назвали наш оплот в мире Невечных, – он вернулся к объяснению. – Это волшебники, связанные магическими узами с городами, в которых они родились. Они должны поддерживать благополучие своих городов, покуда живы и находятся в них. Всего их, разумеется, сорок. Чем больше из них согласятся нам помочь, тем лучше.

– Так нам что, надо будет объездить все города во всех четырёх Королевствах, чтобы их найти? – спросил Давид.

– Не неси чепухи, – шикнула на него Алиса. – «Покуда находятся в них» не означает, что они никуда не переехали или ещё что. Да и без того в каждом городе множество волшебников, как ты отыщешь нужного?

– Погодите, – осадил их Маг. – Вы никуда не поедете, по крайней мере, пока мы не позволим вам покинуть Высшее.

– Как? – ужаснулся молчавший до сих пор Ашур. Всё время он думал лишь о том, как бы пересечь Высшее и попасть в родное Королевство Динариев, а там уже ничто не помешало бы ему добраться домой. А теперь его поставили перед фактом, что уходить ему запрещено.

– Это вынужденная мера, – попытался успокоить его Маг. – Пока мы не вернём Артефакты и не восстановим баланс в мире. Простите, но мы не можем позволить Невечным красть наши тайны. Кстати, Алиса! – Старший будто бы вспомнил о чём-то.

– Да? – с надеждой откликнулась девочка.

– Император и Фортуна просили передать тебе, – ободряюще произнёс Маг, – твоя мама в полном порядке, и тебе суждено найти её. Но, конечно, это случится не раньше, чем вы поможете нам.

– Спасибо, – не желая показаться невежливой, грустно проронила девочка. На секунду она почувствовала облегчение, но его сразу же сменила тоска.

Ашур выглядел разочарованным и недовольным, да и остальные не испытывали восторга при мысли, что они вот так нежданно-негаданно застряли в Высшем, хотя каждый из них стремился попасть сюда по своим причинам. Но от досады не осталось и следа, едва Маг привёл гостей к нужному месту.

Это была громадная библиотека с высоченными шкафами и стеллажами, на которых покоилось бесчисленное количество книг и свитков. Освещение было приглушённым, а тишина так давила на барабанные перепонки, что в голове гудело.

Алиса восхищённо ахнула при виде сотен тысяч старинных талмудов. У Кира и Феликса горели от восторга глаза. Даже Ашур и Давид, не являясь большими книгочеями, были впечатлены.

– В вашем распоряжении Верховная Библиотека Суда, – объявил Маг.

– Это обитель двадцатого Старшего? – спросил Феликс.

– Совершенно верно, юноша, – улыбнулся ему Маг.

– Ха, и кто говорит, что от игр нет пользы? – усмехнулся парень.

– Господин Маг, а почему вы выбрали именно нас? – обратился к Старшему Кир.

– Видите ли, мои дорогие друзья, мы изначально понимали, что нельзя доверять такое важное дело Придворным, – пояснил Маг. – Мы подозреваем, что именно они и замешаны в краже. И что немаловажно, все вы, так или иначе, связаны с Арканами.

Кир хотел было спросить что-то ещё, но его отвлекло появление пожилой дамы с короткими волосами, которая вышла из-за стеллажа и стремительной походкой направилась к компании.

– А, Акира, – поприветствовал её Маг. – Познакомься, это наши гости, – он по очереди представил всех ребят. – Они будут пользоваться библиотекой, сколько потребуется. Будь добра, покажи им всё, – попросил он. – И помогай, если они попросят.

– Как скажете, Господин Маг, – улыбнулась женщина.

– А я пока покину вас, – Старший удалился, оставив компанию под присмотром Акиры.

– Идёмте, – тон женщины внезапно стал жутко строгим. – Слушайте внимательно, я не буду повторять дважды, – говорила она на ходу. – Я служительница Суда, работаю в этой библиотеке уже двадцать лет, и я никому не позволю устраивать здесь беспорядки.

Ребята шли следом и молчали, боясь перебивать библиотекаршу.

– Здесь у нас книги по первичной магии, а здесь множество литературы о возникновении стихийных заклинаний, – рассказывала Акира, водя гостей между рядами книжных шкафов. – Здесь хроники о жизни и деяниях Старших, а там обо всех Придворных с начала времён. В этом ряду все книги посвящены выдающимся Невечным, как-либо вошедшим в историю. А в этом шкафчике хранятся сведения обо всех служителях Высшего.

– Всего один шкафчик? – удивилась Алиса.

– Служителей здесь всегда было мало, – пожала плечами Акира. – Старшие не призывают кого попало, – она снисходительно посмотрела на Алису. – Так что считайте, что вам очень повезло.

– А вы как сюда попали? – полюбопытствовал Кир.

– Как и все остальные, – хмыкнула библиотекарша. – Вела праведную жизнь, добросовестно работала в обычной библиотеке в Восьмом Городе Королевства Посохов. И в один прекрасный день получила приглашение на службу. И с тех самых пор я здесь.

– Вы никогда не возвращались домой? – спросил Ашур.

– Нет, конечно, – бросила Акира. – Служба длится до конца жизни.

– А вы разве не хотите встретиться с родными и друзьями? – поразился Давид.

– Хочу, – честно призналась Акира. – Но таковы условия: пожизненная служба или отказ от неё без возможности вернуться.

– Значит, уехать домой всё-таки можно? – обрадовался Ашур.

– Разумеется, Старшие ведь приглашают, а не обязывают, – библиотекарша смерила его презрительным взглядом. – От службы можно отказаться, но тогда я вернусь домой без каких-либо воспоминаний кроме того, что мне довелось служить Старшим. И больше мне такая возможность не выпадет, – объяснила она.

– И вы так легко отказались от всего? – поразился Феликс.

– Мужа у меня не было, детей тоже, а за родителями есть кому присмотреть, – ответила женщина. – Порой я скучаю по ним, но я знала, на что шла, и ни о чём не жалею. Достаточно обо мне, – она резко оборвала поток вопросов. – Продолжим экскурсию?

Женщина снова двинулась по коридорам библиотеки.

– В том отделе хранятся летописи о судьбах и деяниях каждого жившего некогда человека, – продолжала рассказывать Акира. – А там находятся протоколы Советов, которые записывает сам Суд.

– А тут что? – спросила Алиса. Они оказались в центре библиотеки, где находился пустующий постамент, вокруг которого лежали чистые свитки.

– Здесь обычно находится Суд, – погрустневшим голосом ответила Акира. – Точнее, находился, пока его не похитили.

– Как можно похитить Суд? – прищурился Ашур, мало что знавший о сути Старших.

– Он ведь такой маленький, – ответила Акира. – Я никогда не думала, что кто-то осмелится забрать его отсюда, – она посмотрела на ребят и уловила их недоумевающие взгляды. – Видите ли, Суд по сути своей является пером. Он записывает человеческие деяния на магический пергамент, чтобы передать его потом Справедливости, а она уже взвешивает этот пергамент на своих весах и решает, чего стоит жизнь того, о ком написано на пергаменте. Например, служения в Высшем или перерождения и так далее.

Ребята переглянулись друг с другом. Минуту-другую каждый был погружён в свои мысли. Затем Феликс отвёл Кира в сторону, чтобы поговорить без свидетелей.

– Что ты об этом думаешь? – поинтересовался он.

– Думаю, что это бесполезное дельце, – ответил Кир. – Искать каких-то особых волшебников для чего? Чтобы попросить их сразиться с незнамо кем? А если они откажутся?

– Пожалуй, ты прав, – поразмыслив, согласился Феликс. – Мы учили, что в старинные времена Арканы были самыми выдающимися волшебниками, которые всю свою жизнь посвящали помощи другим людям. А потом люди развили другие направления магии, и Арканы стали больше времени уделять себе и, в конце концов, стали неотличимы от остальных. Поэтому и память о них стёрлась.

– Да, сейчас это, должно быть, простые люди со своими жизнями, проблемами и прочим, – продолжил Кир. – Что может заставить их пожертвовать всем этим, как Акира, и броситься в битву с тем, кто явно сильнее? – он взглянул в глаза друга, но тот ничего не сказал. – К тому же поиск сорока магов займёт немало времени. Вдруг этот Вор успеет уничтожить мир или что-то в этом роде?

– Однако Старшие ясно дали понять, чего ждут от нас, – произнёс Феликс.

– Ты ведь понимаешь, что они просто пытаются действовать максимально безопасно для себя? – тон Кира вдруг стал каким-то снисходительным.

– Да, и что? – кивнул Феликс.

– А то, что мы можем найти Вора, пока он не успел доставить проблем, отбить у него Артефакты, и всё быстро закончить, – продолжил его друг.

– Кто «мы»? – усмехнулся Феликс. – Ты, кто научился вызывать огонь всего несколько дней назад? Да ещё таким странным образом?

Кир смутился. Он понял, что друг имел в виду то, что пламя, которое Кир наколдовал, появилось у него изо рта, а не из ладоней, как у Феликса и многих других огненных волшебников.

– Так ты-то опытный волшебник! – ввернул Кир.

– Ха, опытный! – рассмеялся Феликс. – Я ведь только огонь могу вызывать. А у этого Вора двадцать два Артефакта в руках! Так что мы будем делать то, что велено, верно? – спросил он друга.

– Верно, – нехотя согласился Кир. – Пошли к остальным.

Алиса с Давидом стояли чуть поодаль.

– Ты чего такая невесёлая? – спросил Давид. – Маг же сказал, что с мамой всё в порядке. Я думал, это должно тебя обрадовать.

– Я рада, честно, – слабо улыбнулась Алиса. – Но мы тут застряли и, похоже, надолго. Видимо, нам придётся перерыть всю библиотеку, чтобы узнать, кто такие эти Арканы и где их искать, – высказала девочка свою догадку.

– Вот, Дьявол! – воскликнул Давид. – Вот это? Всё? – он обвёл взглядом бесчисленные тома и мгновенно поник духом.

– Будьте добры, потише! – возмутилась Акира. – Может, здесь и нет других посетителей, но это всё же библиотека. Соблюдайте тишину!

– Простите, – виновато откликнулись Алиса с Давидом.

– Что вы обо всём этом думаете? – спросил Кир, подходя к ним.

– А что тут думать? Мне нужно найти маму, значит, надо выполнить то, что просят Старшие как можно скорее, – пожала плечами девочка.

– А я как-то не горю желанием провести остаток жизни в пыльной библиотеке, – фыркнул Давид, скрестив руки на груди. Услышав это, Акира смерила его презрительным взглядом: она много усилий прикладывала к тому, чтобы соблюдать в библиотеке порядок и чистоту.

– Да, но вы думаете, есть смысл искать Арканов? – уточнил Кир.

– Ну, конечно, – кивнула девочка. – Не нам же тягаться с Вором. Я совсем недавно научилась колдовать, а Давид, вообще, не умеет.

– Многих мы найдём, сидя в библиотеке, – с сомнением хмыкнул Кир.

– Парень дело говорит, – внезапно вклинился Ашур, внимательно слушавший их диалог.

– Значит, найдём хоть кого-то, а потом кто-то из нас поедет уговаривать Арканов, а другие продолжат искать остальных, – предложила Алиса.

– И кто же отправится на поиски? – спросил Ашур. – Я думаю, мне стоит поехать. Хоть я и обычный человек, я умею уговаривать людей, – он хитро улыбнулся. В голове крутилась мысль: вот она – лазейка, вот она – возможность оказаться по ту сторону Высшего, а там будь что будет.

– Кир тоже умеет находить подход к людям, он журналист, – добавил Феликс. – Но я его одного не отпущу, он уже один раз вляпался, – решительно произнёс он.

– Я, пожалуй, останусь здесь и буду помогать вам отсюда, – решила Алиса. – Как от волшебницы, от меня будет мало проку, а книги – мой конёк.

– Дьявол, ты не оставляешь мне выбора, – саркастично усмехнулся Давид. – Давайте, что ли, приступим?

Глава 3

Десятый Город Королевства Мечей

Её Величество Королева Мечей Белла сидела в кресле во дворе своего замка и молча наблюдала. На вымощенном потрескавшимися деревянными досками помосте черноволосый мальчик лет восьми прыгал вокруг гвардейца, потрясая деревянным мечом. Временами он ударял по такому же деревянному мечу в руках воина. Подле Королевы маленькая зеленоглазая девочка с каштановыми волосами в ярко-синем платьице играла с куклами.

Из-за живой изгороди, ограждавшей двор, появился молодой мужчина в железных доспехах. С собой он носил парные мечи – своё привычное оружие. Ещё один серебряный меч покоился у него за спиной. Этот меч был особым, хоть с виду он мало чем отличался от других. Но любой мог почувствовать исходящую от этого меча волшебную силу.

Рыцарь направлялся прямиком к Королеве, но мальчик, заметив его, радостно воскликнул:

– Джеймс! Подерись со мной!

– Вы бросаете мне вызов, Ваше Высочество? – усмехнулся Рыцарь Мечей. Он взглянул в глаза Королевы – та коротко кивнула – и забрался на помост. Рыцарь отдал серебряный меч гвардейцу, чтобы тот передал его Королеве, и взял свои парные мечи в руки. Стукнув рукоятями друг о друга, Джеймс обратил их в один деревянный меч, чтобы уровнять условия. Завязался бой.

Джеймс игриво наступал, затем оборонялся, пока мальчик плясал вокруг, безуспешно пытаясь добраться до Рыцаря. Пару раз мужчина поддавался, и мальчику удавалось преодолеть защиту, отчего он невероятно раззадорился.

Наконец, юный боец замер, как кот перед прыжком, и внезапно рванулся вперёд, выставив перед собой оружие. Но Рыцарь припал на колено и легко перехватил его запястье, заставив мальчика выронить меч, и шутя заломил ему руку за спину. Свободной рукой Джеймс с хохотом взлохматил волосы ребёнка. Тот залился смехом.

– Когда-нибудь я стану таким же сильным, как ты, Джеймс, – сообщил мальчик, глядя в глаза Рыцарю. – И стану Рыцарем Мечей!

– Несомненно, Ваше Высочество, – хохотнул Рыцарь. – И я с чистой совестью уйду на пенсию.

– А ты отдашь мне свои мечи? – спросил Принц, восхищённо наблюдая, как Джеймс превратил деревянный меч обратно в парные железные.

– О, у вас будет меч получше, – мужчина улыбнулся ребёнку. – Вот этот, – он указал на серебряный меч в руках у Королевы. Они подошли к ней.

– А мама говорила, его нельзя трогать просто так, – прошептал Принц, чтобы услышал только Рыцарь.

– Так и есть, мой милый, – мягко улыбнулась Её Величество. Казалось, эта женщина никогда не бывала приветливой, но только не тогда, когда рядом с ней оказывались её дети. – Это священная реликвия нашей семьи и всего Королевства. В нём сосредоточена вся магия воздуха.

– Дзэйс! – девочка протянула руки к Рыцарю. – Покатай меня! – капризным голосом потребовала она.

– Иди сюда, моя радость! – Джеймс подхватил девчушку на руки и закружил, малышка звонко хохотала, и её смех эхом разносился по округе. Мужчина поднял её прямо над собой, и каштановые кудри упали ему на лицо, слившись с его собственной шевелюрой. Наконец, Рыцарь остановился и уловил неодобрительный взгляд Её Величества. – Ваш сын только что сообщил мне, что намерен занять мою должность, – обратился к ней Джеймс.

– Не говорите глупостей, – устало отозвалась Королева Белла. – Ты займёшь место своего отца, Лоуренс, и станешь Королём, – снисходительно сказала она.

– У-у, так ведь это скучно! – протянул Принц.

– Почему бы тебе не пойти поиграть с Дженни? – предложила Её Величество. – Нам с Джеймсом нужно поговорить.

– Идём, – Лоуренс взял Принцессу за руку и повёл прочь.

– Говори, – тон Королевы немедленно стал серьёзным.

– В Восьмом Городе по-прежнему идёт дождь, но уже не такой сильный. Крупные повреждения после шторма постепенно устраняются, хотя работы ещё много, – отрапортовал Рыцарь.

– Что на позициях? – спросила Королева.

– Защищаемся, как можем, – махнул головой Джеймс. – Похоже, Король Динариев ещё не разобрался, как пользоваться Чашей. Тот шторм был всего лишь экспериментом.

Королева покивала головой и ничего не сказала.

– Я отправил два отряда через Лес Динариев, но они почти сразу перестали выходить на связь, – продолжил Джеймс.

– Значит, Сутарби начал использовать магию земли, – сделала вывод Белла. – Нам не удастся просто провести наши войска через Лес.

– Думаешь, Меч нам поможет? – Рыцарь указал на серебряный меч в руках Королевы кивком головы.

– С ним будет надёжнее, – сказала Её Величество. – Я отдаю его под твою ответственность, – она протянула оружие Рыцарю. – Не жалей врагов.

– И не собирался, – Джеймс взял меч в руки. Помолчав, он добавил: – Теодор мог бы придумать что-то, он превосходный стратег.

– Теодор был против войны, – прошипела Белла.

– Но теперь это не имеет значения, война уже идёт, – твёрдым тоном процедил Джеймс. – Единственная поддержка, которую мы получаем, это оружие от Королевства Посохов, а оно недешёвое. Казна не бесконечна. А твой новый дружок, эта твоя игрушка, похоже, исчез.

– Ты так думаешь? – усмехнулась Королева Мечей. – Ну, посмотри в небо и найди мне Солнце, если ты сомневаешься в нём.

Рыцарь невольно возвёл глаза к серому небу, в котором действительно не отыскалось ни следа Солнца, хотя был самый разгар дня.

– Так почему он не вышел на связь? – стоял на своём Рыцарь.

– Выйдет ещё, – отмахнулась от него Белла. – Слышно ли что-то от нашего специального отряда, который отправился в Королевство Посохов?

– Они вот-вот должны добраться и найти парня, – сообщил Джеймс.

– Хорошо, как только мы его схватим, Сутарби будет вынужден прекратить атаки, – задумчиво сказала Королева.

– Ваше Величество! – к Королеве и Рыцарю со всех ног бежал Вестник Мечей. – Новости!

– Говори! – в один голос отозвались Белла и Джеймс.

– Ходят слухи, будто бы Королева Джульетта пришла в себя, – сообщил молодой человек.

– Что? – ужаснулась Её Величество Королева Белла.

– «Будто бы» или «пришла в себя»? – напряжённо переспросил Рыцарь Мечей.

– Это то, что мне передали ветры, – пояснил Вестник. – Официального подтверждения пока нет, но, думаю, ждать недолго.

– Вот ведь гадина, не могла ещё полежать без сознания, – тихо возмутилась Королева в несвойственной для себя манере.

– Жаль, что наш Король так и не поправился, – с досадой в голосе произнёс Джеймс.

– Сейчас Джульетта начнёт промывать мозги мужу, и они устроят нам ещё больше гадостей, – задумчиво протянула Белла.

– Наймите врачей из Королевства Посохов, раз уж наши не справляются. Чем раньше они разберутся, что с Королём Теодором, и помогут излечить его, тем быстрее мы сможем разделаться с врагами, – совет Рыцаря прозвучал очень настойчиво. Какое-то время они обменивались с Королевой многозначительными взглядами, словно разговаривали без слов, затем Её Величество развернулась к Вестнику и коротко кивнула. Тот поклонился и ушёл. Королева Мечей продолжила сверлить взглядом своего верного Рыцаря.

Десятый Город Королевства Динариев

Король Динариев Сутарби шёл по коридорам госпиталя с плохо скрываемой неохотой. Ему уже давно сообщили, что его супруга Королева Джульетта спустя долгое время пришла в сознание, и он, как мог, оттягивал визит. Но, наконец, все дворцовые дела были улажены, и Королю пришлось натянуть на себя маску хорошего мужа.

Его Величество сопровождал верный Рыцарь, который в отличие от Королевы перенёс покушение легче и быстрее восстановился. Лицо Рыцаря Арнтаса не выражало ровным счётом ничего.

– Моя дражайшая супруга! Какое счастье, что вы снова с нами! – елейным голосом протянул Король Сутарби.

Её Величество, до этого момента смотревшая в окно палаты, перевела взгляд на посетителей. Она глядела на них стеклянными глазами и ничего не говорила. И это пугало. Моменты, когда Королева Динариев молчала, можно было пересчитать по пальцам.

– Рад, что вы пришли в себя, Ваше Величество, – ровным голосом произнёс Рыцарь.

– Правда ли, что вы не навещали меня, пока я была без сознания? – взвизгнула Джульетта.

– Ваше Величество, у нас было много дел, – виновато развёл руками Сутарби.

– Какие такие дела не позволили вам навестить меня? – продолжала допытываться Королева. – Вы нашли того, кто напал на меня? Я желаю, чтобы он немедленно ответил за нападение на Королеву!

– Мы именно этим и занимаемся, – попытался успокоить её супруг. – Мы даже нашли виновного, но он, увы, сбежал.

– Сбежал? – голос Её Величества стал резче. – Как это сбежал? Как вы позволили ему сбежать? Кто он вообще такой?

– Ваше Величество, это был тот журналист, с которым вы общались перед Советом, – ответил Арнтас. Он уже отвык от звенящего голоса Королевы.

– Что? Как? – Джульетта совершенно искренне удивилась. – И зачем ему это понадобилось?

– Бервир выяснил, что его подослали Придворные Мечей, – сказал Сутарби. – Они развязали войну против нас.

– Войну? – Джульетта не могла поверить своим ушам. – И они начали её с попытки убить меня?

– Да, но мы успешно защищаемся, – продолжил Его Величество. – У нас есть… преимущество, – Король осёкся, понимая, что не стоит раскрывать перед супругой все карты.

– А как наш сын? – внезапно переключилась Джульетта. – Ему хоть сообщили о моём состоянии? Наверняка наш замечательный сын немедленно вернулся домой, чтобы быть рядом со мной?

– Боюсь, что нет, дражайшая моя, – нахмурился Его Величество. – Хасан ничего не знает.

– Как? – снова взвизгнула Королева. – Королева умирает, в Королевстве война, а Принц знать не знает?

– Хорошо, мы обязательно ему скажем, – пообещал Сутарби. – Если мы ещё можем что-то сделать…

– Ничего не надо, просто найдите и верните Хасана, – продолжила истерику Джульетта. – И найдите этого мальчика-журналиста, из-под земли достаньте!

– Да будет так, – Король коротко кивнул. – Я ещё навещу вас, моя дражайшая, – попрощался он и подал знак Рыцарю уходить.

Джульетта продолжила было причитать, но Король с Рыцарем поспешили скрыться за дверью палаты. Едва дверь затворилась, они облегчённо выдохнули.

– Арнтас, будь добр, позаботься о том, чтобы мой сын вернулся домой, – распорядился на ходу Король Динариев.

– Вы считаете это необходимым, Ваше Величество? – решился спросить Рыцарь.

– Нет, вряд ли ему грозит опасность там, где он находится сейчас, – отмахнулся Сутарби. – Король Генри ясно дал понять, что не пропустит ничьи войска через свои земли. Но ты же понимаешь, не сделаем, как она хочет, она все соки из нас выпьет, – устало протянул Его Величество. – Уж лучше пусть её сын развлекает. А мы тем временем спокойно продолжим борьбу. Твои отряды славно потрудились, добыв нам Чашу и Короля Климента, – он похвально улыбнулся Рыцарю.

– Благодарю, Ваше Величество, – мягко ответил Арнтас. – Однако мы упустили Королеву и Вестницу Чаш, а Рыцаря вовсе не нашли.

– Это неважно, – отмахнулся Сутарби. – Что насчёт поддержки со стороны Королевства Посохов?

– Они не хотят устанавливать с нами соглашение о продаже оружия, – сообщил Рыцарь Динариев. – Говорят, у их Седьмого Города налажен транзит с Королевством Мечей, им якобы невыгодно.

– Предложите больше денег, и станет выгодно, – просто ответил Король. – Столько, сколько потребуется. За этим дело не станет.

– Но ведь они делают оружие из металлов, которые им поставляют наши враги, – заметил Арнтас.

– Тогда предложите наши металлы, – добавил Его Величество. – Знаю, что они не годятся для ковки оружия. Поэтому найдите волшебников, которые умеют создавать железо и прочее. И так и быть, сделайте скидки на поставляемую древесину. Она им необходима, так что они не отвертятся.

– Как прикажете, Ваше Величество, – кивнул Рыцарь. – Я немедленно отправлю кого-нибудь за Принцем, а сам поеду проверить наши позиции.

– Нет-нет, – тон Короля стал мягче. – Понимаю, ты уже готов к битвам, но я бы не хотел рисковать тобой. Лучше отправься за Хасаном.

– Слушаю и повинуюсь, – поклонился Арнтас.

Спустя некоторое время Рыцарь навестил Вестника Динариев в королевской приёмной и рассказал ему о встрече с Королевой и последующим диалогом с Королём.

– Вот напасть-то! – возмутился Бервир. – Ну ладно, оклемалась – это ещё полбеды, – он отбросил бумаги, которые читал перед приходом Рыцаря. – Так она ещё и мешает своими капризами.

– Да и пусть, сейчас привезём этого неблагодарного осла, она тут же переключит внимание на него, – задумчиво протянул Арнтас. – Хоть какая-то от него польза.

– Надолго ли? – хмыкнул Вестник. – В любом случае пока преимущество на нашей стороне.

– Да, немного дожмём, и войско Мечей будет подавлено, – откликнулся Арнтас скучающим тоном. – Кстати мальчишку не нашли? – спросил он.

– Как сквозь землю провалился, – бросил Бервир. – Его следы говорят, что он сбежал из нашего Королевства, а добрался ли домой, домой ли – неизвестно. Мои люди отыскали, где он живёт, но, похоже, там уже давно никто не появлялся.

– Надеюсь, Степь забрала его жизнь, так было бы лучше для всех, – выразил надежду Рыцарь Динариев.

– Не думаю, он из Королевства Посохов, а Степь принадлежит им. Она бы не стала губить своего же человека, – не согласился Бервир. – В любом случае я слежу за этим.

– Вот и славно, – Арнтас подошёл к двери. – Слишком уж много мы напортачили.

Высшее Королевство

Ребята целыми днями сидели за книгами. В первое время было очень интересно перелистывать старинные страницы и вчитываться в написанное, но совсем скоро чтение наскучило, ведь нужная информация попадалась крайне редко.

Хотя им помогали Маг, Возничий и библиотекарша Акира, дело продвигалось не так быстро, как хотелось бы. На помощь Маг привёл с собой Шута, а тот – свою подругу Фортуну. Фортуна была девочкой, с виду ровесницей Алисы, и во время разговоров ребята всё время забывали, что на самом деле ей много тысяч лет. Она ходила в белом сарафане, а на соломенного цвета волосах носила венок из одуванчиков.

– Раз мне нечем теперь ткать судьбы, буду помогать вам, – объясняла она своё рвение. – Без вышивания мне скучно. Но я редко бываю в гостях у Суда, так что скорее буду мешать, чем помогать, – смущённо улыбалась она.

Фортуна рассказала, что её Артефактом была серебряная игла, которой она вышивала человеческие судьбы на стареньком деревянном веретене.

– Так вот почему у нас вечно какие-то проблемы и нашим судьбам порой не позавидуешь, – с поддельным разочарованием протянул Давид, послушав рассказ Старшей. – Их прядёт ребёнок.

– Ну, мне кажется, что так намного интереснее, – не поняв шутку, виновато протянула Фортуна с поистине детской наивностью.

В отличие от неё Шут не был таким воодушевлённым. Он всячески выражал недовольство тем, что его загнали в библиотеку и заставили работать, когда он хотел веселиться и играть. Поэтому Шут постоянно выполнял все просьбы кое-как и всё время норовил как-то напакостить. Например, когда он доставал книги с верхних полок, то непременно ронял их кому-то на головы, а когда его просили что-то передать, он бросался издалека, стараясь, чтобы нужный предмет упал мимо или больно ударил кого-нибудь. Ещё он вечно шумел, чем мешал ребятам сосредоточиться, и говорил какие-нибудь обидные вещи.

Единственные, с кем Шут вёл себя прилично, были Фортуна и Маг, потому что с первой он дружил, а второго побаивался. Наконец, он так всем надоел, что Маг не выдержал и выгнал его из библиотеки.

– Да я ведь просто играл, – Шут сделал по-детски невинное лицо. – Вы всё читаете и читаете. Надоело!

– Иди поиграй в другом месте, – настоятельно попросил его Маг.

– А я, кстати, нашёл тут шахматы, – Феликс принёс откуда-то всеми забытый пыльный набор. – Кто хочет сыграть?

– Скукотища, – протянул Шут и скрылся за полками.

– Нет-нет, – покачал головой Кир, уловив взгляд друга. – Ты играешь в разы лучше меня.

– Я лучше ещё почитаю, – Алиса поспешила спрятаться за тяжёлым талмудом.

– На меня даже не смотри, – взмахнул руками Давид.

Феликс с надеждой перевёл взгляд на Ашура.

– А я с удовольствием сыграю, – улыбнулся мужчина. – Лет десять не садился за шахматы.

– О, так вы умеете в них играть? – Феликс расположил доску на столе и проверил, все ли фигурки на месте.

– Конечно, это ведь аналитическая игра. Развивает полезные для торговцев навыки, – Ашур с усмешкой принялся расставлять фигуры.

– Кир, Алиса, – тихо позвал Маг. – Идёмте со мной.

Журналист удивлённо переглянулся с девочкой, и оба двинулись за Старшим. Маг повёл ребят между полками.

– Не обижайтесь на Шута, – мягко произнёс он. – Он не со зла так себя ведёт.

– Он постоянно называет меня малявкой, – возмутилась Алиса.

– А меня бандитом, – добавил Кир. – И почему-то ящерицей.

– Понимаете, ребята, Шут не просто расстроен из-за пропажи его колпака. Он считает себя виноватым в краже, – объяснил Маг.

– Почему? – удивился Кир.

– Среди живущих тут Невечных был один юноша, – Старший тяжко вздохнул. – Он пропал в ту же ночь, что и Артефакты. Мальчик прожил в Высшем всю свою жизнь, и порой выходки Шута сильно его обижали, хотя они были довольны дружны. Однако он достаточно хорошо изучил нас и наши Артефакты. И, возможно, магия Шута во многом помогла ему.

– Так вы знаете, кто Вор? – ахнула Алиса.

– Мы полагаем, что он замешан в этом, но не понимаем, что его на это сподвигло, – кивнул Маг. – Мы ещё поговорим о нём, но сейчас я привёл вас сюда за другим.

Старший остановился перед одной полкой. Мужчина взял в руки тяжёлый фолиант с потрёпанными страницами. Потрёпанными они выглядели, потому что большую часть листов добавили после написания книги, и некоторые были вшиты неаккуратно.

– Что это за книга? – с благоговением спросили Кир и Алиса, чувствуя, что массивный фолиант скрывал внутри нечто важное.

– Здесь содержится описание древнейшей магии, стихийной, в её первозданном виде, – поведал Маг. – То есть до того, как магия, которая подпитывает Королевства, видоизменилась и породила волшебство чувств и разума. Вы носители стихийной магии, огня и воды, вы можете многому научиться из этой книги.

– И вы разрешаете нам её взять? – не веря собственной удаче, спросила Алиса.

– Я разрешаю её почитать и изучить, – поправил девочку Старший. – Забирать книги из библиотеки категорически запрещено, эту – в особенности.

Маг передал фолиант Киру, и парень чуть покачнулся – книга оказалась невероятно тяжёлой.

– Спасибо, – поблагодарили ребята. Им не терпелось приступить к чтению.

Глава 4

Десятый Город Королевства Чаш

Аделин расхаживала взад-вперёд по маленькой, хорошо освещённой комнате, стараясь не обращать внимания на своих товарок по несчастью. Девушка жутко сердилась на Королеву Чаш, вспоминая, как легко та сдалась и выдала информацию, напавшим на них воинам. А ещё больше она злилась из-за того, что Придворные её родного Королевства держали свой главный Артефакт у всех на виду в качестве декоративного элемента паркового фонтана, что сделало его лёгкой добычей для недругов.

Королева Мелисса сидела за столом, подперев рукой голову. Взгляд её был направлен в никуда. О чём она думала, было непонятно. Солдаты Королевства Мечей, перехватившие женщин у войска Динариев, навещали их довольно часто и вели себя весьма учтиво, так что они были в курсе всех новостей. Похоже, Её Величество грустила о супруге, который попал в плен к воинам Динариев, а может, у неё перед глазами до сих пор стояла картина, как воины Королевства Мечей безжалостно зарезали своих врагов, напавших на Королеву и её сокамерниц.

В отличие от Аделин и Мелиссы Вестница находилась в приподнятом настроении. По крайней мере, так казалось. Она сидела на подоконнике и вышивала, болтая ножкой. Королеве было безразлично, чем занимаются другие, а Аделин такое поведение раздражало.

Но что важнее, девушка понимала, что если бы она не находилась в компании Придворных на момент осады, ей бы повезло значительно меньше, чем просто сидеть в заключении. Женщин держали взаперти уже почти неделю, и Аделин даже не знала, как дела у её друзей, Алисы и Давида. В последний раз они виделись на окраине Седьмого Города, когда их компания в сопровождении Рыцаря Чаш впервые увидела захватчиков. Друзья решили, что Аделин вернётся в замок и предупредит о них Короля и Королеву Чаш, а остальные продолжат путь в Королевство Динариев, где как они выяснили, должна была находиться мама Алисы. Добрались ли ребята, девушка не знала, ведь после того, как её взяли в плен, связи с ними не было.

Аделин невольно взглянула на Вестницу. Та продолжала качать ногой и вышивать. Наконец, Аделин не выдержала:

– Не понимаю, как вы можете сохранять спокойствие в такой ситуации?

– А что мы можем поделать? – грустно отозвалась Королева, продолжая смотреть в одну точку.

В её словах была толика правды. Магии Её Величества и Вестницы было недостаточно, чтобы отбить замок или хотя бы сбежать. А Аделин и вовсе не умела колдовать.

– Не знаю, но что-то делать надо, – модель скрестила руки на груди.

– Например? – в голосе Вестницы слышалась надежда.

– Позвать кого-то на помощь, – сказала Аделин первое, что пришло в голову. – У вас наверняка остались верные слуги, которые только и ждут сигнала.

– Да, остался один, – холодно обронила Королева. – Он прямо сейчас сопровождает ваших друзей в Королевство Динариев, если помните.

Аделин мотнула головой и едва сдержалась от того, чтобы цокнуть языком. Желая как-то занять себя, она подошла к столу и налила себе воды из графина – её воины Мечей для пленниц не жалели.

Внезапно Вестница взвизгнула.

– Андела, что такое? – Королева испуганно посмотрела в сторону окна.

Аделин тоже повернулась. На подоконнике с наружной стороны окна сидел чёрно-белый капуцин. Заметив Аделин, обезьянка радостно заверещала и стала царапать стекло.

– Это Али! – обрадовалась девушка, бросаясь к нему. – Надо открыть окно.

Пленниц держали в комнатке на верхнем этаже, откуда они едва ли могли сбежать самостоятельно, но окно всё равно было закрыто. Андела принялась бестолково дёргать за ручку на раме, надеясь, что старый замок поддастся и откроется. Аделин же взяла оставленную ею иголку и, не обращая внимания на волочащуюся на нитке ткань вышивки, осторожно засунула её в скважину. Немного возни, и замок отворился.

– Ты умеешь вскрывать замки? – поразилась Андела.

– У нас в гардеробной в агентстве долгое время замок заедал, – ответила модель, открывая окно. – Меня как-то случайно закрыли внутри, но у меня была с собой шпилька. Научилась.

Она протянула руки к капуцину, и тот прыгнул в её объятия.

– Умничка ты мой! Нашёл меня, – девушка не могла нарадоваться.

– Надо же, на такую высоту забрался, – Вестница посмотрела вниз из окна.

– Он же обезьяна, он привык лазать по деревьям, – хмыкнула Аделин. Она всё обнимала и целовала Али, пока, наконец, Андела не воскликнула:

– Ой, так может, он и приведёт помощь?

– Как? – озадаченно спросила Королева.

– Мы напишем послание и отправим его с обезьянкой, – пояснила Вестница.

– Точно, Али умный, может, и найдёт кого-то, – согласно кивнула Аделин.

– Есть ли бумага? – спросила Андела.

– Чистой, кажется, нет, но тут есть журнал, – Её Величество заметно оживилась.

Девушки пролистали журнал косметики и оторвали кусочек от неисписанного уголка страницы.

– Что писать? – спросила Вестница по привычке и взглянула на Королеву Чаш.

– Пишите, что мы в плену, и нас держат… – Аделин оглянулась по сторонам. Она видела лишь несколько помещений в замке и не понимала, где они находятся.

– Восточное крыло, комната отдыха, четвёртый этаж, третье окно от угла стены, – устало продиктовала Мелисса.

– Пусть немедленно приведут помощь, – добавила Аделин.

– А если послание перехватят чужие? – Её Величество взволнованно заломила руки.

– А мы сделаем так, чтобы не перехватили, – в голосе Вестницы чувствовалась решительность. Впервые на памяти Аделин она вела себя «по-взрослому».

Вестница свернула клочок бумаги в трубочку, взяла стакан, из которого пила Аделин, и окунула трубочку в воду. Вынув послание из стакана, девушка провела по нему свободной ладонью – бумага вмиг высохла.

– Я его запечатала, теперь наше послание прочитает только носитель водной магии, – пояснила Вестница. – Чужие не прочтут.

– Отлично, давайте сюда, – Аделин протянула руку, и Андела вложила в неё послание. Модель взяла брошенные нитки и кое-как привязала трубочку к лапе капуцина. Тот с недоумением смотрел на хозяйку. – Ну, мой хороший, беги! Найди кого-то, кто нам поможет, – Аделин выпустила обезьянку из окна.

Капуцин ловко спустился по стене замка, цепляясь лапками за выступы между кирпичами. Оказавшись на земле, Али замер. Девушки наблюдали за ним из окна и начали переживать, увидев, что обезьянка осталась под стеной. Но, наконец, Али оживился и скрылся из глаз

– Остаётся ждать, – с надеждой выдохнула Аделин.

Восьмой Город Королевства Посохов

Смуглый темноглазый молодой человек, сонно зевая, направлялся к дверям экономического университета. Соседи по этажу в общежитии всю ночь шумели, вероятно, отмечали сдачу экзамена, чем мешали спать, а парню сегодня предстояло сдать важный зачёт. Расставшись с надеждой прибыть в аудиторию бодрым, он решил повторить лекции.

Мимо проплыла стайка девушек-первокурсниц. Юноша с ними не общался, хотя часто видел их не только в стенах университета, но и в общежитии: девчонки снимали комнату двумя этажами ниже. Девушка в мини-юбке с выдающимся бюстом, навязчиво подчёркнутым расстегнутой верхней пуговицей шёлковой блузки, обернулась в сторону парня, но увидела лишь, как он почёсывает аккуратную, почти незаметную щетину, уткнувшись в тетрадь.

Краем уха юноша уловил обрывки разговора девушек.

– Вот если бы мы вместе сходили в деканат, заплатили бы и сейчас сидели бы в общаге, – сокрушалась девушка в шортах и полупрозрачной кофточке.

– Ты что! Я готовилась к этому экзамену, – возмутилась та, что шла посередине – самая низенькая из них. Юноша на минуту взглянул на них, и стало понятно, что девушка в центре на голову ниже подруг, потому что в отличие от них она была обута в обычные босоножки, а не туфли на каблуках. Взгляд парня мимолётно задержался на зелёных канекалонах, вплетённых в её густые тёмные косы.

– Надо было готовиться, как я, – задорно бросила девушка в мини-юбке. – Я слышала, что препод, который принимает у нас экзамен, зверь, но если покрасоваться перед ним, то может сработать. Может, даже четвёрку поставит! Ты, Райли, похоже, схлопочешь сегодня пересдачу.

– Пересдача – не конец света, – отмахнулась от неё вторая.

Девушки скрылись на другом конце коридора, оставив парня в раздумьях. Да, он тоже мог бы заплатить за экзамен. Достаточно было попросить родителей перевести пару сотен динариев. Люди, особенно здешние, поговаривали, что его отец жаден до невероятности, но для поддержания имиджа второго богатейшего человека в мире он бы не пожалел денег родному сыну. Но насколько ему было известно, матушка недомогала, и отец был страшно занят своими обязанностями. Да и не хотелось ему лишний раз общаться с родственниками. К тому же он привык всего добиваться сам.

Пару часов спустя парень вышел из университета и подставил лицо лёгкому ветерку. Погода в последние пару дней была крайне странная. Сейчас жутко припекало, и, не смотря на то, что время едва перевалило за середину дня, на землю опустились густые сумерки. «Рановато для заката», – подумалось юноше, и он посмотрел по сторонам, рассчитывая найти Солнце где-то у горизонта, но так и не смог его обнаружить. Где-то над университетом на долю секунды показалась радуга. Юноша до боли зажмурил глаза, а когда вновь открыл их, ничего не увидел. Да и откуда взялась бы радуга, если дождя не было?

Отмахнув от себя ненужные мысли, юноша неспешно направился по улице. Жара и успешно сданный экзамен побудили желание наградить себя мороженым, поэтому он решил прогуляться до любимого кафе. Любимым оно было не потому, что там подавали очень вкусное мороженое, а потому что находилось на краю города, куда студенты из его университета почти не заглядывали. И ему очень нравилось хоть изредка проводить время, не привлекая лишнего внимания.

В университете все знали, кто он такой, и, конечно, напоминали ему об этом при каждой возможности. А он этого не любил и всячески сторонился любого упоминания о своём происхождении.

Насладиться мороженым юноше не дали. В кафе ввалилась половина первого курса, включая трёх девушек, которых он видел сегодня утром, и пространство заполнилось смехом и громкой болтовнёй. И, как назло, компания уселась за ближайший к юноше столик.

Наскоро доев лакомство и стараясь не обращать внимания на заискивающие взгляды девчонок, парень покинул кафе. На улице уже было темно хоть глаз выколи. Фонари почему-то не горели. Парень знал, что уличное освещение в Королевстве Посохов было заговорено на включение точно после заката. Но закат не случился, поэтому и фонари не загорались. Однако пока никто в городе не заподозрил неладное, поэтому и воспринимали это явление как незначительную поломку.

На улице было тихо. Даже ветер умолк. По спине отчего-то пробежали мурашки. В какой-то момент юноше показалось, что от тени отделился силуэт, но он тут же убедил себя в том, что это был обман зрения. Но пройдя ещё несколько метров, молодой человек понял, что насторожился не зря.

Похоже, за ним следовали двое. «Грабители», – понял парень. Он невольно ускорил шаг, преследователи – тоже. Понимая, что дело плохо, юноша бросился в ближайший проулок.

Преследователи также перешли на бег. Парень услышал лёгкий звон. Он обернулся, как раз когда свет окон одного из домов осветил недругов, и удивился. Это были не грабители, а солдаты в броне с мечами на боку. Оружие сразу навело на мысль, откуда эти воины прибыли. Молодой человек ускорился.

Он бежал, не разбирая дороги, дыхание сбивалось, в боку кололо. В темноте юноша пытался различить деревце или камни, хоть что-то, что можно было бы использовать против преследователей, но ничего не попадалось. Внезапно впереди показалась резная деревянная скамейка, парень счастливо улыбнулся. Он махнул рукой в сторону скамейки, и та полетела во врагов.

Послышался вскрик, но, глянув через плечо, парень понял, что бойцы не пострадали. Один из них, взмахнув своим мечом, заставил скамейку отлететь в сторону. Затем он поднял оружие и нацелил его на юношу. Сильный порыв ветра сбил его с ног.

– Эй! – послышался женский оклик откуда-то спереди. Юноша кое-как поднял голову. Далеко впереди маячила фигура той самой девушки, которая намеревалась сдавать экзамен своими силами. Она стремительно приближалась к ним.

Девушка вскинула ладонь, и мощённая каменной плиткой дорожка треснула перед ногами преследователей. Не успев затормозить, те споткнулись и упали наземь. Парень снова заставил скамью воспарить и огрел ею солдат.

– Бежим скорее! – девушка подбежала ближе и помогла юноше подняться.

Они побежали, петляя между домами. Наконец, им показалось, что погоня прекратилась.

– Похоже, оторвались, – решила девушка.

– Похоже, – согласился парень. – Спасибо.

– Не стоит благодарностей, – тон девушки внезапно стал учтивым.

– Нет, правда, огромное спасибо, – парень перевёл дух. Ноги гудели. – Меня зовут Хасан, – представился он.

– Я… знаю, – проронила спасительница. – Вы же наш Принц, как я могу не знать?

– А ты тоже из моего Королевства? – удивился Хасан. – Не сказал бы.

– Моя мама из искр, я больше на неё похожа, – объяснила девушка. – Я Райли, – она вдруг поняла, что не назвала своего имени.

– Да, я знаю, – улыбнулся Принц Динариев. – Я тебя часто вижу в университете.

Девушка польщёно вскинула брови.

– Думаю, нам не стоит торчать тут, вдруг эти вернутся, – озвучила свои опасения Райли. – Похоже, они искали вас, Ваше Высочество.

– Думаю, ты права, – кивнул Хасан. – Надо скорее вернуться в общежитие, – он пустился в путь. – И можно на «ты».

Хасан и Райли быстро добрались до студенческого общежития. Окна светились, и они издалека заметили ещё две фигуры в доспехах, маячившие в тени у входа.

– Это не могут быть те парни, – подумала Райли. – Они бы не смогли нас опередить.

– Похоже, они устроили засаду, – предположил Хасан.

– Их может быть больше, чем две группы, – Райли обеспокоенно посмотрела на Принца. – Все знают, где ты учишься, где любишь бывать и всё такое.

– Вот беда, а я так упорно это скрывал, – нервно усмехнулся Хасан.

– Тебе нужно бежать из города, – посоветовала девушка.

– Куда? Все мои вещи в общежитии, и знакомых в других городах у меня нет, – развёл руками юноша.

– Не страшно. Не думаю, что мне есть чего бояться. Я могу сходить и забрать твои вещи, – быстро сориентировалась Райли.

– Хорошо, возьми только самое необходимое, – он протянул ей ключ от комнаты.

– Жди здесь, – сказала Райли, надеясь, что её тон не звучал, как приказ.

Девушка направилась в здание, усиленно делая вид, что она знать не знает о скрывающихся в кустах солдатах. Она быстро поднялась на четвертый этаж и собрала вещи Принца: комнату она нашла, не глядя на номерок, ведь здесь вечно ошивались толпы девушек. Затем Райли сходила за своими собственными вещами, не забыв взять немного денег. Внезапно её осенило.

Райли позвонила подруге и после короткого разговора вышла из комнаты. Покинув общежитие, девушка нашла Хасана и повела его куда-то прочь. Они добрались до пустующей парковки, где помимо машин стояла пара мотоциклов. Райли подошла к одному из них и достала ключ зажигания.

– Это твой? – удивился Принц.

– Моей подруги, – качнула головой девушка. – Но я умею ездить, не беспокойся. Садись сзади.

Принц перекинул за спину рюкзачок с вещами и уселся на мотоцикл.

– Куда мы поедем? – спросил он.

– В безопасное место, – просто ответила Райли.

Высшее Королевство

Книга, которую дал ребятам Маг, оказалась жутко занимательной, хотя читалась с трудом, ведь многие записи поблекли, и их было тяжело разобрать. Какой-то древний художник постарался отобразить заклятия в картинках, но смысл некоторых из них так и остался загадкой.

Когда Кир и Алиса вернулись, игра в шахматы перестала быть интересной, всё внимание друзей приковал к себе фолиант. Они долго с любопытством перелистывали страницы, и каждый что-то комментировал.

– Жаль, в те времена не было фотографий, может быть, с ними было бы понятнее, – заметил Давид.

– Может, когда-нибудь Феликс сделает фотоиллюстрации к этой книге, – усмехнулся Кир.

– Странно, почему Маг позвал с собой только вас двоих? – Феликс старался говорить без обиды в голосе.

– Может, он понял, что ты абсолютно безнадёжен? – подколол друга журналист.

Феликс немедленно вскинул руку, и над ладонью вспыхнул угрожающего вида огненный шар.

– Ну-ка, повтори, – Феликс поигрывал шаром.

– Говорю, ты и без всяких древних книжек самый крутой волшебник, которого я когда-либо встречал, – рассмеялся Кир.

– Аккуратней! – возмутилась Алиса, опасливо скосив глаза на огненный шар. – Не хватало ещё поджечь тут что-то!

Феликс погасил пламя. Алиса перевернула очередную страничку раздела, повествовавшего об огне, и фотограф вдруг воскликнул:

– Смотри, Кир, это ты!

На перевёрнутой странице открылось изображение чудовищного чешуйчатого монстра, похожего на громадную змею с когтистыми лапами и колючим гребнем на спине. Из открытой клыкастой пасти чудища вырывалось пламя.

Кир нахмурился. Остальные с любопытством уставились на него, не понимая, о чём идёт речь.

– Давайте читать дальше, – фыркнул Кир.

Вскоре интерес к старинному фолианту поутих, и ребята вернулись к изначальной задаче. Чтение утомляло, и гости Высшего Королевства периодически выходили из библиотеки. Они не были уверены, что Старшие позволят им гулять по окрестностям, но те, похоже, не возражали. Наверняка они понимали, что простым людям или, как Старшие называли их, Невечным тяжело работать без отдыха и постоянно находиться в одном месте. Кир и Алиса испробовали несколько заклинаний из книги и за время пребывания в Высшем научились понимать и лучше управляться со своими силами. Даже Феликс почерпнул что-то для себя. А Ашуру и Давиду оставалось только бросать завистливые взгляды.

Прошла пара дней, и друзья смогли выяснить, что изначально Арканы, которых им предстояло найти, должны были рождаться не только в городах, с которыми их связывали магические узы, но и в семьях коренных уроженцев тех же городов. Однако позже из-за миграций жителей четырёх Королевств и смешанных браков, в которые они вступали, эта условность стала размытой. Старинные тома гласили, что обязанностью Арканов было сохранять порядок в доверенных им городах и поддерживать благополучие их жителей. Поэтому и становились Арканами самые достойные волшебники из всех. Также ребята узнали, что с течением времени всё меньше и меньше волшебников подходило под нужное описание, поэтому иногда назначали Арканов и наделяли их особыми полномочиями Старшие. А это означало, что они могли и лишить такой власти. Со временем природное волшебство разрослось и породило другие виды магии, а люди, в свою очередь, развили науку и технологии, поэтому и необходимость в Арканах исчезла.

Как объяснил Маг, Арканы продолжали существовать и после того, как люди о них забыли, ведь они не просто создавали гармонию и являлись помощниками Старших, но и были сердцами своих городов. Ещё он рассказал, что в старину Старшие не призывали Арканов на службу в Высшее, ведь тогда им пришлось бы покинуть свои города, и они не смогли бы обеспечивать порядок там. Так друзья поняли, что они не найдут в Высшем тех, кто им нужен.

Однако, несмотря на то, сколько всего ребята узнали за эти дни, они так и не смогли выяснить, где же находятся разыскиваемые ими волшебники. Оставалась последняя подсказка.

Глава 5

Высшее Королевство

– Помните, что сказал Маг? – вспомнил однажды Феликс. – Что все мы, так или иначе, связаны с Арканами?

– Да, и скольких выдающихся волшебников ты встречал? – спросил Давид.

– Ну, это зависит от того, кого именно можно считать выдающимся, – пожал плечами фотограф. – Я думаю, может, это кто-то из наших преподавателей, – предположил он. – Они вроде уважаемые в обществе люди.

– Я всю жизнь прожила среди искр, но никого более выдающегося, чем папа, не встречала, – протянула Алиса, не отрываясь от книги. – А среди капель тем более.

– Даже меня и Аделин? – обиделся Давид. Внезапно блондин поник, вспомнив о подруге. От неё уже давно не было вестей.

– Мы ведь о волшебниках говорим, – напомнила ему Алиса.

– Я в последнее время встречал только всяких гадов, – холодно протянул Ашур. – Возможно, среди моих клиентов были такие, но я их уже не вспомню.

– Вероятно, Маг говорил о будущем, – предположила Фортуна, которая теперь почти всё время находилась вместе с ребятами. – То, что вы связаны, совсем необязательно означает, что вы уже их встречали. Наверно, он имел в виду судьбы.

– Простите, Госпожа Фортуна, – обратился к ней Кир. – Но разве вы не должны знать, кто эти Арканы? – спросил он с надеждой.

– Нет, извините, – девочка виновато переступила с ноги на ногу. – Я только пряду судьбу, я не определяю, кому быть Арканом. Иногда я импровизирую, когда мне кажется, что нужно что-то поменять, а иногда другие Старшие просят меня об этом.

Друзья огорчились, услышав это. Они уже начали понимать, что не всё в мире подвластно Старшим.

– Не расстраивайтесь, – подбодрила их Фортуна. – Я уверена, вы найдёте их.

– Что не так? – тихо спросил Давид у Алисы.

– Ничего. Я просто немного устала, – ответила девочка. Она работала больше всех остальных. Она отнеслась к делу ответственнее, чем её новые друзья, решив, что чем быстрее они выполнят поручение Старших, тем быстрее те вновь обретут свои силы и помогут Алисе.

– Ты бы отдохнула, – ласково предложил Давид. – Только и делаешь, что сидишь за книгами.

– Пожалуй, ты прав, – неожиданно для самой себя согласилась Алиса.

Девочка отложила книгу и вышла из библиотеки. Дневной свет больно ударил по глазам, хотя он не был очень ярким – видимо, Алиса действительно слишком много времени провела в библиотеке с её приглушённым освещением. Привыкнув к свету, девочка побрела куда глаза глядят.

Совсем скоро она наткнулась на маленькое озерцо с крохотным островком в центре. На островке росло согнутое оливковое деревце. Алиса прошла вокруг озерца, пока не наткнулась на место, где в воде плавали круглые плоские камушки. По камушкам она с лёгкостью добралась до островка.

Оказавшись на островке, Алиса присмотрелась к деревцу. Плоды его опали на землю, веточки будто бы засыхали, листики выглядели вялыми. Девочка присмотрелась: на каждой ветке было по двадцати одному листочку. Алисе показалось, что деревце излучает странную слабеющую энергию. Она уселась под деревцем и прикрыла глаза, наслаждаясь тишиной и спокойствием, витавшими в воздухе.

***

Алиса гуляла по Высшему Королевству, время близилось к ночи. Вот она прошла мимо высокой горы, с одной стороны которой находился плоский уступ, где стояла высеченная из камня птичья жёрдочка. Похоже, птиц тут не водилось.

С другой стороны горы обнаружилась долина. В долине задорно журчал ручеёк. Грибы и пни на обоих берегах слабо светились в темноте. Алиса шла вдоль ручейка. Вода в нём была такой чистой, что даже в сумерках девочка могла различить каждый камешек на дне. Все они были разной причудливой формы.

Пока Алиса углублялась всё дальше в долину, журчание переросло в настоящий грохот, и совсем скоро девочка увидела в конце ручья водопад. Алиса спустилась по каменистым ступеням вниз. Водопад впадал в озеро, крупнее и глубже того, где она отдыхала. Вокруг росли мелкие цветы, и стояло множество бронзовых блюдец. Алиса посчитала: их было семнадцать. Увидев остатки золы в блюдцах, девочка поняла, что они использовались как факелы.

Озеро было окружено густым, но светлым лесом. Алиса продолжила прогулку, но ей вдруг стало тревожно. И продвинувшись вглубь леса, она поняла почему. Деревья обступили её плотнее, их кроны тесно сплелись над головой девочки, так что неба совсем не было видно. Вблизи послышался гром, хотя признаков грозы не было. Совсем скоро в глубине леса показалось кирпичное строение. Подойдя ближе, Алиса поняла, что оказалась у подножия немного скособоченной Башни. Гром усилился, но небо всё так же было ясным. Алиса обошла Башню вокруг, опасаясь, как бы та не завалилась напрочь. Похоже, раньше на вершине Башни развевался флаг, а сейчас его не было.

Подул холодный ветер, и девочке показалось, будто её кто-то позвал. Она двинулась навстречу ветру и вышла к одинокой скале, такой высокой, что её вершину нельзя было увидеть. В скале совсем рядом с землёй обнаружилась пещера. У входа по бокам свисала густая паутина. Алиса со страхом вгляделась вглубь пещеры. Что-то тянуло её туда, и, не сумев справиться с собой, девочка шагнула внутрь.

Своды пещеры выглядели крепкими, но вокруг было много пыли и паутины. Казалось, в неё не заходили долгие годы, а то и века. Алиса удивилась, заметив в глубине свечение – она была уверена, что чем дальше зайдёт, тем пещера станет темнее. Хвала Старшим, ответвлений внутри не было, и Алиса не боялась заблудиться.

Девочка дошла до центра пещеры и увидела, что же там светилось. Вокруг прямо в камне на разной высоте были врезаны зеркала различных форм. Они и светились. Отчего-то Алиса боялась смотреть в них, но долго сопротивляться не смогла. В одном из зеркал она увидела себя и взрослого мужчину в длинном белом халате. Девочка очень удивилась. Не потому что в зеркале отражался тот, кого не было с ней в пещере, а потому что она хорошо знала этого мужчину, и он никак не мог здесь быть. Глаза мужчины были карими и абсолютно такой же формы, как у Алисы. Та единственная черта, которую она унаследовала от отца вместе с характером.

Алиса подошла ближе, желая коснуться отражения, но папа как будто отодвинулся дальше.

– Постой! – крикнула девочка, но образ отца медленно растворился в зеркале. Алиса посмотрела по сторонам, рассчитывая найти отражение в другом зеркале. И нашла. Но там находился не папа.

В другом зеркале Алиса увидела себя, но будто бы со стороны, и маму. И этот день она отлично помнила. Их последний разговор, за который она себя ненавидела. Ах, как ей хотелось вернуться в тот день и сказать маме совсем другие вещи, но она понимала, что это невозможно. Не в силах больше смотреть девочка отвернулась. И увидела в третьем зеркале новое отражение.

Это была не она и даже не другой человек. Это была её новая школа, в которую ей предстояло пойти осенью. Двери школы отворились, и во двор высыпали громко кричащие школьники. Алиса почему-то сразу же их не взлюбила. Она лишь один раз после переезда гуляла возле школы, и этого хватило, чтобы понять, насколько глупы местные дети.

Алиса покачала головой и посмотрела в четвёртое зеркало. Там она увидела своих родителей, Давида, Аделин с Али и даже Уберто, Рыцаря Чаш. Чем дольше девочка смотрела них, тем быстрее их образы таяли на её глазах. Сначала исчез папа, потом мама словно вышла за раму зеркала. То же сделала и Аделин с капуцином на руках. За ними исчез и Рыцарь. Алиса с надеждой взглянула в глаза зеркального Давида.

– Ты ведь не оставишь меня? – прошептала Алиса. Давид печально улыбнулся, и его образ тоже померк. – Нет, – прошептала Алиса, не веря, что такое возможно. Она держалась изо всех сил, но слёзы хлынули по щекам горячим потоком.

Наконец, Алиса смогла отвернуться. Она больше не хотела смотреть в другие зеркала, но и уйти не могла. Что-то привело её сюда, что-то важное. Она сосчитала зеркала. Их было четырнадцать. И, похоже, одного зеркала не хватало.

В самом конце пещеры девочка обнаружила круглую дыру, в которой очевидно тоже находилось зеркало, но кто-то выломал его из камня. Пятнадцатое зеркало ранее перекрывало пещеру, создавая тупик. Алиса подошла к дыре и присмотрелась.

Каменная стена позади была грубо обтёсана. Похоже, зеркало, которое здесь находилось, было небольшим, но толстым. Девочка протянула ладонь, желая пощупать стену, но не смогла к ней прикоснуться. На том уровне, где раньше было зеркало, словно стояла невидимая стена. От прикосновения руки Алисы воздух подернулся рябью. Испугавшись, она одёрнула ладонь. Но, кажется, ничего страшного не произошло.

Любопытство взяло верх, и девочка снова протянула руку и нажала на невидимую стену. Стена поддалась, и маленькая ладонь словно погрузилась в воду. Алиса продолжала нажимать, пока не просунула за стену лицо и плечи. Широко открыв глаза, она не смогла ничего увидеть. Её окружила густая и плотная темнота. Оказавшись в стене по пояс, девочка почувствовала, как что-то тянет её вперёд. Алиса вскрикнула и упала куда-то по другую сторону зеркала.

***

Вздрогнув, Алиса открыла глаза. Она всё ещё сидела под оливой, а всё её маленькое путешествие ей приснилось. Девочка так устала, что и не заметила, как уснула. Однако ей отчего-то казалось, что сон её не был таким уж нереальным. Чувствуя, что усталость отступила, Алиса поднялась на ноги и поспешила вернуться к друзьям.

Третий Город Королевства Посохов

– Ты чего такая грустная?

– Я просто переживаю за брата, – Райли повернулась на голос. Она сидела на подоконнике в гостевой комнате, которую ей выделил её друг Лучано. Лучано, светло-русый молодой человек изящного спортивного телосложения, приблизился к ней. – Он обещал, что позвонит мне и расскажет, как там дела с Киром.

– А ты сама звонила? – участливо спросил Лучано.

– Несколько раз, – с грустью в голосе ответила девушка. – Постоянно какие-то проблемы со связью.

По приезду к другу Райли, конечно же, рассказала, что не могла поехать к Феликсу, потому что тот отправился спасать Кира из Королевства Динариев. Девушка очень хотела помочь, но двоюродный брат строго-настрого запретил ей ехать с ним. Ему бы уже стоило вернуться, но Райли знала, что дома его так и нет. Может, Феликс считал, что она недостаточно взрослая, поэтому и ничего ей не рассказал? Но ведь она сама была родом из Королевства Динариев и могла оказаться полезной. Райли поделилась с Лучано тем, что у Кира, друга Феликса, появились какие-то серьёзные проблемы с Придворными Динариев.

– А твой… новый друг… знает об этом? – спросил Лучано. О нападении на Принца Динариев ему тоже было известно.

– Нет, как бы я ему рассказала? – пожала плечами девушка.

– Рассказала о чём? – Хасан тихо вошёл в комнату. Райли и Лучано переглянулись.

– Он Принц Динариев, всё равно ведь узнает, – мудро рассудил Лучано.

– Ну, в общем… – тяжко вздохнула Райли и всё же поведала Хасану то немногое, что знала сама.

– Да уж, много дел наворотил мой отец, – задумчиво протянул Принц, дослушав до конца. – Наверно, мне стоит вернуться.

– Не говори глупостей, – качнула головой Райли. – Наше Королевство спровоцировало войну, в Королевстве Посохов сейчас безопаснее. К тому же никто не знает, что ты здесь.

– Да, вы можете оставаться у меня, сколько нужно, – ободряюще улыбнулся Лучано. – Уверен, скоро ты, Райли, получишь известия от Феликса.

Десятый Город Королевства Чаш

Высокий стройный молодой человек долгие часы обходил вокруг замок Придворных. В его походке было что-то такое, что выдавало в нём персону высокого происхождения. Выглядел он неважно, вероятно, из-за того, что ему приходилось постоянно прятаться от вражеских воинов, а надёжного укрытия не было. Он давно не отдыхал, а попасть в собственный дом не мог. Ведь именно в нём обосновались солдаты. Мужчина знал насколько опасно постоянно находиться рядом с замком, но уйти не мог: в плену у воинов Мечей держали его возлюбленную, и каждый раз при мысли о ней, у него разрывалось сердце.

Ах, знать бы, где её держат, он бы взял замок штурмом и вырвал Её Величество из вражеских когтей. Такой была первая мысль, промелькнувшая в голове Рыцаря Чаш, едва он увидел ставших ненавистными ему перьев. Но он поспешил взять себя в руки. Он был совершенно один и за всё время так и не встретил ни одного воина Чаш. Вероятно, большая часть была убита, а остальные томились в плену, как и Придворные.

Уберто уже несколько дней бродил по окрестностям, вглядываясь в окна, ища слабые места, где он мог бы пробраться в замок. Но армия Мечей не просто так имела славу лучших воинов во всех Королевствах. Их было немного, но они тщательно патрулировали всю территорию замка.

Над замком клубились плотные облака. Не похоже было, что пойдёт дождь, но с неба сорвались несколько капель. Поднялся холодный ветерок. Дождь усилился. Хорошо, что жителям Королевства Чаш вода была нипочём. Уберто не обращал внимания на редкие холодные капли, падавшие на лицо, занятый своими мыслями.

За спиной что-то зашуршало, и Рыцарь немедленно вскинул руку, создав ледяную рапиру. Между кустами промелькнул толстый загнутый чёрный хвост. Уберто уже опустил оружие, как вдруг понял, что хвост кажется слишком знакомым. Стараясь не шуметь, Рыцарь пролез между кустов и через дорогу увидел чёрно-белого капуцина, забиравшегося на дерево. Эту обезьянку он хорошо знал и потому без раздумий последовал за ней.

– Али? – тихонько позвал Уберто, надеясь привлечь внимание зверька. Обезьянка повернулась на звук и с любопытством склонила голову к плечу. Мужчина вдруг заметил примотанный к лапе капуцина свёрток бумаги. – Иди ко мне, – Рыцарь поманил зверька ладонью. Али непонимающе смотрел на Уберто и не двигался с места.

Рыцарь оглянулся по сторонам в поисках чего-нибудь, чем можно было бы приманить Али. С одной стороны вдоль дороги тянулась окружающая замок живая изгородь, а с другой – росли цветы чистотела. Поблизости обнаружилась лишь молодая яблоня и несколько орешников. Боясь потерять обезьяну из виду, Уберто исследовал деревья. Для урожая было слишком рано, и нашлась лишь пара мелких зелёных яблок. Сорвав плоды, Уберто вернулся к дереву, на котором сидел Али, и поманил его яблоками. Зверёк долго присматривался, но, наконец, спустился на землю.

Не теряя времени, Уберто приблизился к нему и снял послание. Капуцин возмущённо верещал, но Рыцарь уже не обращал на него внимания. Он вчитывался в знакомый размашистый почерк, и на сердце теплело. Теперь он знал, где находятся Королева, Вестница и хозяйка Али. Но прежде, чем отправляться на выручку, нужно было предупредить об этом пленниц.

Продолжить чтение