ВВЕДЕНИЕ
Различные фонетические аспекты английского языка досконально изучены и разработаны, но ряд его орфографических нюансов по-прежнему остаётся без исчерпывающих ответов.
Данный курс освещает решение проблемы графической передачи согласных звуков в рамках дисциплины «Иностранный язык (английский)» в образовательных учреждениях дополнительного, основного общего и среднего общего образования Российской Федерации.
Курс предназначен как для обучающихся, приступивших к изучению английского языка, так и для педагогических работников, реализующих программы дисциплины «Иностранный язык (английский)».
В рамках курса рассматриваются основные способы графической передачи согласных фонем посредством согласных букв; гласных букв; комбинаций согласных букв; комбинаций согласных и гласных букв; комбинаций букв и ряда небуквенных орфографических знаков.
Материалом курса послужили традиционные учебники, учебные пособия, электронные учебные материалы, материалы для подготовки к сдаче международных экзаменов, а также книжные и электронные словари.
Курс содержит теоретическую часть и практические упражнения для закрепления навыков графической передачи согласных фонем в изолированных английских лексических единицах.
Автор выражает искреннюю признательность своим многочисленным обучающимся за участие в апробации материалов курса; в особенности, Рухмановой Дарье Дмитриевне – победителю в X ежегодном всероссийском конкурсе достижений талантливой молодёжи «Национальное достояние России» (г. Москва) – за выдающееся освещение темы данного курса.
ГЛАВА I. КРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АНГЛИЙСКИХ СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ
На занятиях по дисциплине «Иностранный язык (английский)» в подавляющем большинстве учебных заведений Российской Федерации педагогическим работникам приходится решать различные задачи в рамках обучения школьников основным видам речевой деятельности, а именно, слушанию, говорению, чтению и письму (устный и письменный виды перевода не рассматриваются в данной работе, так как они находятся в области преподавания ограниченного числа специализированных российских университетов; поэтому и транслитерация, будучи способом передачи лексических единиц в письменной форме, не является предметом нашего курса). Письмо общепризнанно является самым сложным аспектом вследствие того, что оно напрямую связано с такими разделами лингвистики как грамматикой, лексикологией, фонетикой, пунктуацией, правописанием и стилистикой.
Одной из сложностей при соотнесении письма и фонетики в процессе изучения иностранного (английского) языка считается так называемая дилемма «произношение vs правописание изолированных слов». Следовательно, одной из основных задач на начальном и последующих этапах изучения английского языка является научить обучающихся не только артикулировать адекватно, но и писать правильно. Выполнение данной миссии возможно при детальном рассмотрении способов графической передачи английских звуков, причём для этого необходимо абстрагироваться от принятой повсеместно практики объяснения обучающимся «фонетических правил», на фоне которых предлагается ознакомиться с несколькими исключениями.
Рассмотрим пример восприятия обучающимися сути «правила открытого слога», когда английская гласная буква, со слов педагога, должна произноситься так, как она звучит в алфавите, например, буква «Ii» [ai] в слове like [laik]. Однако в такой же позиции буква «Oo» читается иначе – shone [ʃɔn]. Согласно «правилу закрытого слога» букву «Ii» следует произносить как [ɪ]: pin – [pɪn]. Тем не менее, обучающиеся, встречая весьма частотные слова blind, find, kind, mind, pint и т. д., обязаны произносить их [blaɪnd], [faɪnd], [kaɪnd], [maɪnd], [paɪnt] соответственно. Как следствие, возникает противоречие, так как обучающиеся замечают несоответствие двум вышеупомянутым правилам. Естественным образом дальнейшее пояснение учителя сводится к тому, что эти слова относятся к так называемым исключениям. Ситуация лишь усложняется в дальнейшем, когда ученик вынужденно сталкивается со всё большим количеством подобных исключений, которых, к слову, существует многим больше, чем самих правил.
Исходя из сказанного, нам представляется реальным предпринять попытку выявить по возможности все фонетические «исключения» из принятых немногочисленных правил и предложить нашим читателям и себе, прежде всего, некое подобие классификации способов графической передачи английских согласных звуков.
В английском языке насчитывается 44 звука. В их число входят 20 гласных фонем, однако в данный курс они не были включены; рассмотрению подверглись исключительно 24 согласных звука: [b], [d], [f], [g], [h], [k], [l], [m], [n], [ŋ], [p], [s], [t], [v], [w], [z], [j], [θ], [ð], [r], [Ʒ], [dƷ], [tʃ], [ʃ], среди которых традиционно различают:
губно-губные согласные [b], [p], [m], [w];
губно-зубные согласные [f], [v];
переднеязычные согласные [t], [d], [dƷ], [tʃ], [n], [θ], [ð], [s], [z], [ʃ], [Ʒ], [l], [r];
среднеязычный согласный [j];
заднеязычные согласные [k], [g], [ŋ];
фарингальный согласный [h];
смычные согласные [p], [b], [t], [d], [k], [g];
щелевые согласные [f], [v], [θ], [ð], [h], [s], [z], [ʃ], [Ʒ];
аффрикаты [dƷ], [tʃ];
звонкие согласные [b], [d], [g], [l], [m], [n], [ŋ], [v], [w], [z], [j], [ð], [r], [Ʒ], [dƷ], [tʃ];
глухие согласные [f], [h], [k], [p], [s], [t], [θ], [ʃ].
Заметим, что ряд зарубежных авторов рассматривают звук [h] в качестве гласного, признавая, что он функционирует как согласный. Однако в данном курсе мы заняли позицию отечественных фонетистов, в связи с чем, данный звук рассматривается нами среди согласных. Объяснением тому мы посчитали тот факт, что перед существительными в единственном числе, а также перед прилагательными их описывающими, начинающимися со звука [h], употребляется неопределённый артикль «a», а не «an», например, a horse, но не an horse.
Как это ни парадоксально, но можно заметить, что некоторые английские согласные звуки передаются в письменности гласными буквами, например:
[f] может быть передан гласной буквой «u» – lieutenant [lef'tenənt];
[j] может нередко передаваться гласными буквами «e», «u» и «y» – Eugene ['juːʤiːn], eureka [juəˈrɪkə], Europe [ˈjuərəp];
unique [ju:ˈni:k], use [ju:z], usual [ˈju:Ʒəl];
yacht [jo:t], year [jɪə], youth [ju:θ];
[w] может иногда передаваться гласными буквами «o» и «u» – one [wɅn], once [wɅns], oneself [wɅnˈself];
cuisine [kwɪˈzi:n], persuade [pəˈsweɪd], quake [kweɪk].
Мы можем наблюдать и обратный процесс, когда согласные буквы передают гласные звуки, если они произносятся так, как они звучат в английском алфавите, например, буква «Pp» в аббревиатуре «PPP» (которая расшифровывается как «Power Point Presentation»), т. е. [ˈpi:ˈpi:ˈpi:]). Если быть более точным, то следует заметить, что согласные буквы могут передавать один (как буква «Rr»), два (буквы «Bb», «Cc», «Dd», «Ff», «Gg», «Hh», «Jj», «Kk», «Ll», «Mm», «Nn», «Pp», «Ss», «Tt», «Vv», «Zz», последняя в американском варианте английского языка [zi:]), три (буквы «Qq», «Xx», «Zz» [zed]) и шесть звуков (буква «Ww»):
буква «Rr» передаёт один звук [a:];
буква «Bb» передаёт два звука [bi:];
буква «Qq» передаёт три звука [kju:];
буква «Ww» передаёт шесть звуков [dɅblju:].
Буквы, представленные двумя («Bb» [bi:], «Hh» [eɪtʃ], «Nn» [en]), тремя («Qq» [kju:], «Xx» [eks], «Zz» [zed]) и шестью звуками («Ww» [dɅblju:]), состоят как из согласных, так и гласных звуков. Этот постулат говорит о том, что, если мы произносим согласные буквы в определенных позициях (например, в аббревиатурах и сложных словах), мы вынуждены использовать как согласные, так и гласные звуки, например, «CIF» [si:aɪˈef] и «X-ray» [ˈeksreɪ]. Здесь «CIF» состоит из буквы «C» [si:], передаваемой двумя звуками, согласным [s] и гласным [i:], буквы «I» [aɪ], представленной одним гласным звуком [aɪ] и буквы «F», произносимой двумя звуками, гласным [e] и согласным [f]; «X-ray» состоит из буквы «X» [eks] и слова «ray» [reɪ].
Таким образом, достойной внимания особенностью данного курса являются примеры, демонстрирующие, что согласные буквы могут принимать участие в артикуляции не только согласных звуков, но и гласных, и – наоборот, гласные буквы могут передавать согласные звуки. Немаловажным фактором, который следует также принять к сведению, является то, что одна буква иногда может принимать участие в формировании нескольких звуков. Основным отличием английского правописания принято считать такое явление как формирование одного звука при помощи двух и более букв. От себя добавим, что помимо букв в этом процессе участвуют два небуквенных орфографических знака – апостроф и тире. Например, в английском сокращении «o’clock», полное звучание которого «of the clock», апостроф скрывает, как минимум, звук [v], а в слове commander-in-chief [kə'mɑ:ndərɪn'ʧi:f] буква «r» в сочетании с дефисом и последующим гласным звуком продуцирует согласный звук [r]. Данный постулат можно смело отнести к новизне предлагаемого курса.
Итак, данный курс – скромная попытка описать наш опыт в классификации способов графической передачи согласных звуков. На страницах ниже можно ознакомиться с буквами, буквенными комбинациями, комбинациями букв и небуквенных орфографических знаков, передающими английские согласные звуки в лексических единицах.
Описанные в Главе II способы графической передачи согласных фонем соответствуют стилю, который в настоящее время является нормой в Великобритании и Содружестве Наций.
ГЛАВА II. СПОСОБЫ ГРАФИЧЕСКОЙ ПЕРЕДАЧИ СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ
В ходе работы над составлением предлагаемого курса нами выявлены способы графической передачи английских согласных звуков (см. ниже). Нам было также интересно установить место каждого согласного звука в лексических единицах – в нулевой позиции, в начале, середине или конце словоформы. К слову, лишь один согласный звук [ʃ] встречается в нулевой позиции (наряду с некоторыми гласными звуками, как, например, [а:] – are или [ɜː] – err). Следует заметить, что не все согласные звуки располагаются во всех трёх позициях, например, звук [ŋ] встречается только в середине и конце слов. Повторим, что не только согласные, но и гласные буквы, их буквенные комбинации, комбинации букв и ряд небуквенных орфографических знаков, могут передавать английские согласные звуки.
Итак, приступим к описанию способов графической передачи согласных звуков.
Согласный звук [b]
передается английской согласной буквой «b», например, berate [bɪˈreɪt];
удвоенной согласной буквой «bb» – rubbish [ˈrɅbɪʃ];
комбинацией согласных букв «bh» – Bhutan [buˈta:n];
комбинацией согласных букв «pb» – cupboard ['kʌbəd];
комбинацией согласной и гласной букв «be» – probe [prəub].
Звук [b] встречается в начальной – bagel [ˈbeɪgəl], средней – cabinet [ˈkæbɪnət] и конечной – garb [ga:b] – позициях слов.
В трёх случаях данная фонема формируется на письме – комбинацией согласных букв «bb», «bh» и «pb», в одном – одном согласной буквой «b» и в одном – комбинацией согласной и гласной букв «be».
Согласный звук [d]
передается английской согласной буквой «d», например, derisive [dɪˈraɪsɪv];
удвоенной согласной буквой «dd» – shudder [ˈʃɅdə];
комбинацией согласных букв «Dh» – Dhaka [ˈdækə];
комбинацией гласной и согласной букв «ed» – roamed [rəʊmd];
комбинацией согласной и гласной букв «de» – herbicide ['hɜ:bisaid];
апострофом и согласной буквой «’d» – they’d [ðeɪd].
Звук [d] встречается в начальной – distract [dɪˈstræktl], средней – predict [prɪˈdɪkt] и конечной – wad [wo:d] – позициях слов.
В двух случае данная фонема формируется на письме комбинацией гласной и согласной букв «de» и «ed», в двух – комбинацией согласных букв «dd» и «dh», в одном –согласной буквой «d» и в одном – пунктуационным знаком (апострофом) и согласной буквой «’d».
Согласный звук [f]
передается английской согласной буквой «f», например, fumble [ˈfɅmbl];
гласной буквой «u» – lieutenant [lefˈtenənt];
удвоенной согласной буквой «ff» – plaintiff [ˈpleɪntɪf];
комбинацией согласных букв «ft» – often ['ɔftən];
комбинацией согласных букв «gh» – draught [dra:ft];
комбинацией согласных букв «ph» – phlegm [flem];
комбинацией согласных букв «pph» – sapphire ['sæfaɪə];
комбинацией согласной и гласной букв «fe» – knife [naɪf];
комбинацией согласных и гласной букв «ffe» – giraffe [ʤɪ'rɑːf].
Звук [f] встречается в начальной – felony [ˈfelənɪ], средней – diffuse [dɪˈfju:s] и конечной – aperitif [əˈperɪˈti:f] – позициях слов.
В пяти случаях данная фонема формируется на письме комбинацией согласных букв «ff», «fft», «gh», «ph» и «pph», в одном – согласной буквой «f», в одном – гласной буквой «u» и в одном – комбинацией согласной и гласной букв «fe».
Согласный звук [g]
передается английской согласной буквой «g», например, gratify [ˈgrætɪfaɪ];
удвоенной согласной буквой «gg» – haggle [ˈhægl];
комбинацией согласных букв «gh» – Lindbergh [ˈlɪndbə:g];
комбинацией согласной и гласных букв «gue» – plague [pleɪg];
комбинацией согласной и гласных букв «gue» или одной буквой «g» – travelogue или travelog [ˈtrævəlɔg] в зависимости от выбора варианта английского языка – британского либо американского;
комбинацией согласных букв «tg» – mortgage ['mɔ:gɪʤ].
Звук [g] встречается в начальной – grunt [grɅnt], средней – maggot [ˈmægət] и конечной – tag [tæg] – позициях слов.
В трёх случаях данная фонема передаётся на письме комбинацией согласных букв «gg», «gh», «tg», в одном – согласной буквой «g», в одном – комбинацией согласной и двух гласных букв «gue» и в одном – комбинацией согласной и гласных букв «gue» или одной буквой «g» в зависимости от выбора варианта английского языка – британского либо американского.
Согласный звук [h]
передается английской согласной буквой «h», например, hostile [ˈhɔstaɪl];
согласной буквой «j» в словах неанглийского происхождения – Julio [ˈhʊlɪə];
комбинацией согласных букв «gh» – Ugh [ʊh];
комбинацией согласных букв «wh» – whole [həʊl].
Звук [h] встречается в начальной – hexagon [ˈheksəgən] и средней – alcohol [ˈælkəhɔl] – позициях слов.
Во всех случаях данная фонема формируется на письме согласными буквами.
В двух случаях данная фонема формируется на письме согласной буквой «h» и «j» и в двух – комбинацией согласных букв «gh» и «wh».
Согласный звук [j]
передается английской согласной буквой «j», например, fjord [fjo:d];
гласной буквой «u» – unit [ˈju:nɪt];
гласной буквой «y» – yonder [ˈjɔndə];
комбинацией согласной и гласной букв «bu» – tribute [trɪbˈju:t];
комбинацией согласных и гласной букв «ccu» – accuse [əˈkju:z];
комбинацией согласной и гласной букв «cu» – barbecue [ˈba:bɪkju:];
комбинацией согласной и гласной букв «de» – dew [dju:];
комбинацией согласной и гласной букв «di» – radiant [ˈredjənt];
комбинацией согласной и гласной букв «du» – pendulum [ˈpendjələm];
комбинацией согласной и гласной букв «fe» – few [fju:];
комбинацией согласной и гласной букв «fu» – perfume [ˈpə:fju:m];
комбинацией согласной и гласной букв «gu» – angular [ˈæŋgjʊlə];
комбинацией согласной и гласной букв «hu» – humid [ˈhju:mɪd];
комбинацией гласной и согласных букв «ill» – bouillon [ˈbu:jɔn];
комбинацией согласной и гласной букв «ke» – askew [əsˈkju:];
комбинацией согласной и гласной букв «li» – milieu [ˈmi:ljə:];
комбинацией согласной и гласной букв «lu» – deluge [ˈdelju:dƷ];
комбинацией согласной и гласной букв «mu» – muse [mjuːz];
комбинацией согласной и гласной букв «na» – poignant ['pɔɪnjənt];
комбинацией согласной и гласной букв «ne» – knew [nju:];
комбинацией согласной и гласной букв «nu» – avenue ['ævɪnju:];
комбинацией согласной и гласной букв «ny» – canyon ['kænjən];
комбинацией согласной и гласной букв «pe» – therapeutic ['θerə'pju:tɪk];
комбинацией согласных и гласной букв «pne» – pneumonia [nju:'məunɪə];
комбинацией согласной и гласной букв «pu» – opulence ['ɔpjuləns];
комбинацией согласной и гласной букв «qu» – queue [kju:];
комбинацией согласных и гласной букв «ssu» – tissue ['tɪsjuː];
комбинацией согласной и гласной букв «su» – capsule ['kæpsju:l];
комбинацией согласных и гласной букв «thu» – enthuse [ɪn'θju:z];
комбинацией согласной и гласной букв «tu» – gratitude ['grætɪtju:d];
комбинацией согласной и гласной букв «vi» – interview ['ɪntəvju:];
комбинацией согласной и гласной букв «vu» – uvula ['ju:vjulə];
комбинацией гласных букв «eu» – eureka [juəˈri:kə];
комбинацией иностранной и английской букв «ña» – piñata [pɪnˈja:tə].
Звук [j] встречается в начальной – yelp [jelp] и средней – angular ['æŋgjulə] – позициях слов.
В двадцати двух случаях данная фонема формируется на письме комбинацией согласной и гласной букв «bu», «cu», «de», «di», «du», «fe», «fu», «gu», «hu», «ke», «li», «lu», «mu», «na», «ne», «ny», «pe», «pu», «qu», «su», «tu», «vi», в пяти – комбинацией согласных и гласной букв «ccu», «ill», «pne», «ssu», «thu», в двух – гласными буквами «u» и «y», в одном – согласной буквой «j», в одном – комбинацией гласных букв «eu» и в одном – комбинацией иностранной и английской букв «ña».
Согласный звук [k]
передается английской согласной буквой «c», например, scavenge [ˈskævɪndƷ];
согласной буквой «g» – angst [æŋkst];
согласной буквой «k» – berserk [bɜː'sɜːk];
согласной буквой «q» – aquarius [ə'kweərɪəs];
согласной буквой «x» – excess [ɪkˈses];
удвоенной согласной буквой «cc» – peccable [ˈpekəbl];
комбинацией согласных букв «cch» – zucchinni [zʊˈki:nɪ];
комбинацией согласных букв «ch» – schizophrenia [skɪtsəˈfri:nɪə];
комбинацией согласных букв «ck» – rickety [ˈrɪkətɪ];
комбинацией согласных букв «cq» – lacquer [ˈlækə];
комбинацией согласных букв «gh» – hough [hɔk];
комбинацией согласной и гласной букв «ke» – like [laɪk];
комбинацией согласных букв «kh» – khan [ka:n];
комбинацией согласных и гласной букв «che» – ache [eik];
комбинацией согласной и гласных букв «que» – plaque [pla:k].
Звук [k] встречается в начальной – cumulonimbus [kju:mjələʊˈnɪmbəs], средней – hiccup [ˈhɪkɅp] и конечной – discotheque [ˈdɪskətek] – позициях слов.
В семи случаях данная фонема формируется на письме комбинацией согласных букв «cc», «cch», «ch», «ck», «cq», «gh», «kh», в пяти – согласной буквой «c», «g», «k», «q» и «x», в одном – комбинацией согласной и гласной букв «ke», в одном – комбинацией согласных и гласной букв «che» и в одном – комбинацией согласной и гласных букв «que».
Согласный звук [l]
передается английской согласной буквой «l», например, antler [ˈæntlə];
удвоенной согласной буквой «ll» – repellent [rɪˈpel(ə)nt];
комбинацией согласной и гласной букв «le» – file [fail];
комбинацией согласных и гласной букв «lle» – jargonelle [ˌʤɑːgə'nel];
комбинацией апострофа и двух согласных букв «‘ll» – there’ll [ðɛəl].
Звук [l] встречается в начальной – lope [ləʊp], средней – solar [ˈsəʊlə] и конечной – scull [skɅl] – позициях слов.
В одном случае данная фонема формируется на письме согласной буквой «l», в одном – комбинацией согласных букв «ll», в одном – согласной и гласной буквами «le», в одном – комбинацией согласных и гласной букв «lle» и в одном – небуквенным орфографическим знаком (апострофом) и двумя согласными буквами «’ll».
Согласный звук [m]
передается английской согласной буквой «m», например, mentor [ˈmentə];
удвоенной согласной буквой «mm» – backgammon [ˈbækgæmən];
согласной буквой «m» либо комбинацией согласных и гласной букв «mme» в зависимости от выбора американского или британского варианта английского языка – program или programme [ˈprəugræm];
комбинацией согласной и гласной букв «me» – tame [teɪm];
комбинацией согласных букв «mb» – tomb [tu:m];
комбинацией согласных букв «mn» – column [ˈkɔləm];
комбинацией апострофа и согласной буквы «’m» – I’m [aɪəm].
Звук [m] встречается в начальной – morose [məˈrəʊs], средней – incumbent [ɪnˈkɅmbənt] и конечной – trim [trɪm] – позициях слов.
В трёх случаях данная фонема формируется на письме комбинацией согласных букв «mb», «mm» и «mn», в одном – согласной буквой «m», в одном – согласной и гласной буквами «me», в одном – согласной буквой «m» либо комбинацией согласных и гласной букв «mme» в зависимости от выбора американского или британского варианта английского языка и в одном – небуквенным орфографическим знаком (апострофом) и согласной буквой «’m».
Согласный звук [n]
передается английской согласной буквой «n», например, nostril [ˈnɔstrɪl];
комбинацией согласных букв «gn» – gnat [næt];
комбинацией согласных букв «kn» – knot [nɔt];
комбинацией согласных букв «nd» – handsome ['hænsəm];
удвоенной согласной буквой «nn» – pannier [ˈpænɪə];