Глава 1 Волшебные качели
На узкой полоске берега, между морем и скалистым обрывом стояли двое: девчонка и мальчишка.
– Все знают, что женщина на корабле – к беде, – с невозмутимым видом процедил мальчик.
Он чуть отвернулся, искоса поглядывая на реакцию девчонки. Эта рыжая его раздражала. Бесила, до скрежета зубов. Так и надавал бы ей тумаков, но девчонка… что с нее взять.
– Значит, я буду первой девочкой на корабле к счастью! – топнула ногой девочка. Глаза прищурены, рыжие косички воинственно торчат в разные стороны.
– Малявка!
Девочка действительно была не высокого роста, худенькой, заметно ниже своего соперника.
– Ну и что? – не стушевалась она, – Зато я ловкая и смелая!
– Раз ты такая ловкая, давай спор, кто быстрее доберется до Качелей? – предложил мальчик. – Если первая доползешь – я даже извинюсь.
– Да легко!
Девчушка подняла глаза вверх.
***
Качели стояли на самом верху обрыва. Внизу волны с грохотом ударялись о белые скалы. Узкая полоска каменистого берега уводила влево к рыбацкому поселку.
Кто и когда поставил здесь качели, не знали даже старики. Толстые деревянные опоры, выше человеческого роста, высушенные ярким солнцем и морскими ветрами, были покрыты затейливыми узорами. Или это были древние руны? Никто не знал ответа на этот вопрос.
Вечерами, под шум морских волн, старики рассказывали сказки о волшебных качелях, исполняющих желания. Когда ветер дует с севера, нужно раскачаться на качелях, со всей силы, раскинуть руки и произнести заветное желание.
Многие ходили, да не у всех получалось. То ли желания не заветные, то ли какие условия не соблюдены. Так и стояли качели на краю обрыва и, часто, раскачивался на них один ветер.
Только в бури, когда огненные молнии сверкали на небесах, нет-нет да и заискрятся старые руны на деревянных опорах.
***
– Я на качелях буду первая, – уверено сказала рыжая.
– Еще посмотрим.
Затея была опасной. В этом месте утес был почти ответным, а берег каменистым и если рука сорвется… Думать об этом не хотелось, но и отступить от своих слов мальчишка уже не мог. На самом деле он предполагал, что рыжая не согласится на такую авантюру, сдастся, но девчонка лезла напролом.
Начали они одновременно. Схватиться за уступ. Подтянуться. Ногой нащупать небольшой выступ. Схватиться. Подтянуться. Новый выступ под ногой.
Пальцы болели нещадно. Ноги тряслись от напряжения. Мальчик глянул в сторону: рыжая заноза, закусив губу, ползла в метре от него. Сопела, щурила глаза, выискивая удобный камень, и ползла.
Наконец руки ухватили траву на краю обрыва. Мальчишка сделал последний рывок и выдохнул. Он взобрался! Смог. А заноза эта где? Мелькнули рыжие косички, девчонка пыталась нащупать опору. Парень схватил ее за руку и рывков затащил наверх. Она без сил упала на траву, но смолчать не смогла:
– Я могла бы и сама забраться.
– Я знаю, – миролюбиво ответил мальчик.
Отдышавшись, он подошел к качелям. Руками провел по теплому дереву, ощущая резьбу рун.
– Леся, – позвал он девчонку, – давай вместе раскачаемся.
– И загадаем желание?
***
Они раскачались со всех сил.
Раз. Качели летели навстречу морю.
Два. Берег с поселком виднелся вдали.
Раз. Соленый ветер обнимал смеющихся ребят.
Два. Высокая трава щекотала голые пятки.
– А-а-а! Здорово! – Леся раскинула руки. – Рик, загадываем желание?
– Давай!
Качели взлетели вверх, застыв на секунду в самой высокой точке.
– Я хочу стать капитаном корабля! – кричал Рик.
– Я буду открывать неизвестные острова, узнавать загадочные тайны морей! – вторила ему Леся, подставив лицо яркому солнцу и северному ветру.
Слова сплетались порывами ветра и уносились далеко в море. И никто не видел, как вспыхнули древние руны и тут же погасли.
Ребята медленно брели по тропинке в деревню, такая тоже существовала, по отвесной скале не обязательно было взбираться.
На краю деревни Рик пожал руку рыжей вредине.
– Знаешь, Лесь, ты обязательно станешь капитаном. Я уверен, у тебя получится.
Девчонка привычно прищурилась, и сморщила нос, покрытый веснушками.
– Ты тоже, Рик. Ты будешь самым знаменитым капитаном, – она сделала несколько шагов к дому и обернулась, – Самым знаменитым капитаном, после меня! – залилась она веселым смехом.
Глава 2 Рик. Начало.
Корабль едва покачивался на волнах, чуть задевая доски пирса. Вода плескалась о борт, оставляя влажные следы, а воздух, пропитанный запахом соли и смолы, шептал о дальних странствиях. Рик украдкой провел ладонью по темному борту, ощутив тепло, нагретых солнцем, досок. Тяжело вздохнул. «Что толку мечтать о кораблях, если ты никогда не встанешь за штурвал? Как он умолял отца отправить его учиться в морской корпус, но отец был непреклонен».
– Эй, парень! – крикнули с корабля.
Рик резко отдернул руку, словно пойманный на воровстве.
– Что ты там делаешь? – с палубы показалась голова пожилого мужчины. Серьга в ухе блеснула на солнце.
«Боцман» – сразу определил мальчик. Он видел таких – суровых, жестких, для которых корабль был и домом, и судьбой.
– Ничего – буркнул Рик.
– В юнги наниматься пришел? – усмехнулся боцман.
– А вы юнгу ищите? – голос Рика дрогнул. Он затаил дыхание в ожидании ответа.
– Ищем, – мужчина провел рукой по коротко стриженым волосам и внимательно оглядел мальчика, – Наш-то юнга уже вырос и стал полноправным матросом. Только, нам малец шустрый нужен. Примерно, такой как ты.
– Как я? – едва слышно прошептал мальчик.
– Если надумаешь, приходи. Мы выходим завтра на рассвете.
Махнув рукой на прощанье, боцман скрылся из вида.
Рик медленно шел домой. Ноги сами замедляли шаг, будто сопротивляясь возвращению в привычную жизнь. А куда спешить? В лавку отца? Перекладывать овощи и фрукты, подсчитывать остатки, доставлять все покупателям? Мальчик понимал, что помогать отцу нужно, но как же ему не нравилась эта работа.
Рик обожал море. Мечтал о нем, бредил им. Корабли. Он знал о них все: устройство, особенности, мог без запинки назвать все мачты по порядку и в разнобой. Они снились по ночам, звали его с собой. Вдаль. За горизонт.
Целый день слова боцмана не выходили у него из головы: «Такой, как ты».
Весь вечер Рик вел с собой разговор: «Может это мой единственный шанс попасть на корабль?» – сердце колотилось так сильно, что казалось, его стук слышат все вокруг. «А как же отец и мама? Братья помогут. Убежать из дома?» Мысли метались как угорелые, мальчик мучился, не мог принять решение.
Во сне он видел море, волны набегали на берег, откатывались обратно и шептали: «Такой, как ты. Шустрый малец… как ты… ты»
Резко подскочив с кровати, Рик начал собираться. Больше не разрешая себе сомневаться в своем выборе.
***
Море на горизонте окрасилось в розовый цвет. Первые лучи солнца пробивались сквозь утреннюю дымку, окрашивая паруса в золото. Самое время выходить.
– Выходим – капитан резко махнул рукой, и матросы поспешили к швартовым.
– Подожди пять минут, – негромко произнес боцман, что-то высматривая на пустынном пирсе.
– Ты кого-то ждешь? – хмыкнул капитан, – Не успел попрощаться?
– Жду.
***
Рик бежал по сонному городу. Каменные мостовые были еще холодными, а переулки скрывались в рваном тумане. «Быстрее. Еще быстрее» – подгонял он себя, чувствовал, счет идет на минуты. Он слишком долго думал!
Выскочив на пирс, мальчик увидел, как матросы деловито убирают сходни. Корабль, огромный и величественный, отправлялся в плаванье.
– Стой! – закричал Рик.
– Беги! – одновременно с ним заорали ему с корабля.
– Я ж говорил, прибежит! – улыбаясь, боцман повернулся к капитану. – Не ошибся.
– Юнгу нам отыскал? – капитан скрестил руки на груди, наблюдая, как мальчик мчится по пирсу.
– Ага. Хороший малец. Такой же чокнутый, как и ты – хохотнул боцман.
Сходни уже убрали. Между кораблем и пирсом плескались волны.
– Прыгай! – скомандовал боцман.
Рик прыгнул не раздумывая. Сильная рука поймала его на лету и втянула на борт корабля.
Запыхавшийся мальчик не мог поверить – он на борту. На борту! Он стоял на палубе, чувствуя под ногами легкую дрожь судна, слышал крики матросов, скрип канатов. Корабль выходил в море. Его мечта начала сбываться?
– Вот значит, кого ждал боцман?! – хриплый голос вырвал Рика из оцепенения. Перед ним стоял капитан. Высокий, словно мачта, с ярко-голубыми глазами. – Давай знакомиться. – Капитан Рэм.
– Рик – мальчик пожал мозолистую руку капитана.
– Рад приветствовать тебя на борту «Звездного», Рик. Ты становишься членом нашей команды – большой семьи. Это большая честь и большая ответственность, – капитан остро взглянул в глаза мальчика, – Не подведи! Море ошибок не прощает.
У Рика перехватило горло от волнения. Он прерывисто вздохнул и произнес:
– Не подведу, капитан.
***
В комнате на пустой кровати сына сидела женщина. В руках она держала записку: «Мама, папа, братья, я вас люблю, но я умру без моря. Оно зовет меня. Я пойду к своей мечте».
– Будь счастлив, сынок – сквозь слезы прошептала она, – иди вперед и не сворачивай с пути. Я буду всегда тебя ждать.
Глава 3 Морской Чародей
Капитан Рэм стоял на мостике. Небо, затянутое свинцовыми тучами, низко нависало над морем, изредка пронзаемое косыми струями дождя. Ветер резкими порывами раздувал паруса.
– Пройдем фарватером вдоль рифов. Сократим путь почти на неделю, – произнес капитан, поворачиваясь к шкиперу. Его хриплый и уверенный голос, перекрыл гул стихии.
– Ветер сильный, – недовольно буркнул черноглазый шкипер, крепко сжимая штурвал – фарватер узкий. Удержим корабль?
– Я удержу, – капитан бросил взгляд на палубу, где боцман гонял вахтенную смену. Матросы, цепляясь за мокрые канаты, спешили убрать лишние паруса, а «Звездный», кренясь на правый борт, вздрагивал под ударами волн. Молодой юнга бегал по разным поручениям, пытаясь подстроиться под качку. Вдруг мальчишка резко остановился, подошел к фок-мачте и прислонился к ней лбом, что-то тихо шепча. Рэм заинтересованно поглядывал на парня. Как там его? Рик. Да, точно, Рик. Юнгу окликнули, и он снова убежал по делам.
***
Вскоре ветер сорвался с цепи: он выл зверем и мощными порывами бил в левый бок, заставляя «Звездный» накреняться до самых волн. Паруса убрали, для придания большей устойчивости, но сильные волны пытались снести корабль на рифы. Капитан уверено держал штурвал, в прищуренных глазах вспыхивали голубые искры.
На палубе остался капитан, боцман и Рик. Почему-то он не мог уйти. Боялся? Наверное, но не за себя – за «Звездный». Он слышал, как вздыхал корабль, жаловался на сильные волны, переживал, что заденет килем острый риф, что повредит себе бок. Поэтому юнга и остался на палубе, он поглаживал борт, мачты и шептал кораблю слова поддержки.
– Что он там делает? – прокричал Рэм в ухо боцману.
Тот пожал плечами.
– Убери его с палубы, пока не смыло волной.
Ветер был такой силы, что приходилось кричать рядом стоящему.
Боцман схватил юнгу за руку, оттаскивая его от мачты. Юнга отчаянно сопротивлялся и что-то говорил боцману. Капитан не слышал, но руки зачесались от нестерпимого желания влепить подзатыльник нахальному юнге, невыполняющему его приказы, и выгнать при первой возможности в любом порту. На корабле есть только один капитан. На «Звездном» – это капитан Рэм. И его команды не обсуждаются.
Корабль резко дал крен на правый борт, почти касаясь волны, только огромный опыт позволил капитану удержаться на ногах. Краем глаза Рэм увидел, как боцман, громадный как медведь, приложился спиной о такелаж, а Рик на четвереньках полз к мостику, цепляясь за мокрые поручни.
– Капитан, капитан, – услышал Рэм голос юнги. Мальчишку качало, он едва держался на ногах, но смотрел на капитана упрямо и смело, словно бросал вызов самой буре.
– Капитан, корабль боится! Он опасается идти вдоль рифа.
Рэм поднял бровь от удивления. Он пытался удержать штурвал, чувствуя, как «Звездный» дрожит под ним, словно загнанный зверь. Корабль опять кренился, сопротивляясь своему капитану.
– Ты слышишь корабль? – прошипел капитан сквозь зубы, его голос слился с грохотом грома, гулко прокатившегося над мачтами.
– Слышу.
Рэм схватил юнгу за подбородок:
– Посмотри-ка на меня, мальчик.
Несколько долгих секунд капитан всматривался в глаза юнги, замечая мерцания голубых искр.
– Да ты морской чародей, юнга, – присвистнул Рэм, – только не обученный еще. А море? Ты слышишь море? Понимаешь, что оно говорит?
Рик покачал головой, его мокрые волосы слиплись на лбу.
– Нет. Шепот слышу, но не понимаю. А вы, капитан? Вы – морской чародей?
– Да, – коротко бросил Рэм, резко положив штурвал влево, – капитаном «Звездного» может стать только морской чародей.
Огромная волна тяжело упала на палубу, снося все, что могла утащить. Только капитан стоял нерушимой скалой на мостике, удерживая еще и юнгу.
– Я могу помочь кораблю! – закричал Рик, – Заберусь на форштевень, и мы с кораблем будем первые встречать волну. Ему будет не так страшно.
– Самоубийство, – капитан покачал головой, – уходи с палубы!
Но юнга уже направился на самый нос корабля. Рэм видел как юный морской чародей, обмотавшись канатом, полз на самый край форштевня, врезающегося как нож в темную волну.
– Если выживет, я ему… – капитан сразу не смог придумать страшную кару упрямому мальчишке, улыбнулся, наблюдая за юнгой. Настоящий морской чародей! Такой же чокнутый, как и сам Рэм.
Вскоре корабль действительно пошел легче, послушнее, сопротивляясь волнам, а не своего капитану.
***
На самом краю форштевня мальчик шептал «Звездному»:
– Спокойно. Ты могучий корабль, самый сильный и смелый. Ты пройдешь все моря и океаны, тебе на страшны шторма и цунами. Слушай своего капитана. Иди туда, где страшно и ты победишь этот страх.
Корабль дрожал, но шел вперед.
Каждую волну Рик встречал широко открытыми глазами. Здесь он впервые услышал море. Разобрал его шепот. «Иди ко мне, чародей! Иди за мной!», – шелестело оно то громче, то тише. Но морской чародей на то и чародей, чтобы подчинять море своей воле, а не подчиняться стихии.
Рик видел, как тяжелые волны моря сталкиваются с железной волей капитана, вспыхивая искрами и подчиняясь морскому чародею. «Я научусь, – думал Рик, – Я всему научусь и тоже стану капитаном «Звездного».
Глава 4 Дар Морского Дракона
Рик проснулся от крика впередсмотрящего:
– Цыгане на горизонте!
«Совсем спятили, – сонно подумал юнга, поворачиваясь в своем гамаке, – Какие цыгане в море?»
Но вскоре на палубе послышался топот ног, разбудивший Рика окончательно.
На небольших волнах впереди покачивались лодки-дома. Таких лодок было много: больших и маленьких, с хлипкими шалашами и вполне крепкими домиками, с парусами и разноцветными гамаками. Бегали дети, перепрыгивая с лодки на лодку, степенно ходили женщины в ярких юбках, сидели мужчины.
– Морские цыгане, – произнес боцман.
Рик во все глаза рассматривал удивительный морской народ. Лодки цыган шли курсом наперерез «Звездному» и капитан Рэм приказал сбавить ход корабля, пропуская их.
– Интересно, они все время в лодках живут? На берег не сходят? – спросил Рик.
– Вскоре узнаешь, – произнес подошедший капитан. – Ты отправляешься к ним. Поживешь у цыган, будешь учиться управлять своим даром. Шаманка не зря повела свое племя нашими путями.
– Я? – юнга опешил от такого предложения. Покидать «Звездный» ему совсем не хотелось. Рик подумал, что капитан шутит, но тот смотрел совершенно серьезно.
– Ты хочешь понять кто ты? Зачем ты? Для чего тебе дар? Если хочешь развить свои способности – уходи с корабля и кочуй с морским народом. Шаманка тебя научит. Потом вернешься на корабль. Я научил тебя всему, что знаю сам, но ты можешь больше. Для этого – ты уходишь с корабля.
– Капитан! Я не хочу, «Звездный» мой дом.
– Он и останется твоим домом, – вздохнул капитан Рэм, схватил Рика за шкирку и выбросил его за борт, прокричав, – Приказы капитана не обсуждаются, юнга!
Когда Рик, отплевываясь, всплыл на поверхность, «Звездный» поворачивал вправо, уходя с курса.
***
Рик кочевал с морскими цыганами уже несколько недель. Ловил рыбу, нырял за жемчугом, пытался по облакам угадать погоду и понять море и пока не в одном из занятий он не преуспевал. Худые мальчишки – цыгане ныряли глубже, ловили рыбу крупнее и с одного взгляда на облака предсказывали погоду. Слепая шаманка, в лодке которой и жил Рик, курила трубку и посмеивалась над «неумелым пришлым».
Перебирая пальцами несколько мелких жемчужин, что достал сегодня Рик, она ворчала:
– Мелкие. Совсем мелкие. Ты морской чародей или червяк сухопутный? Ныряй глубже!
Солнце только чуть приподнялось из-за горизонта, освещая новый день, а бывший юнга без сил лежал на дне лодки. «Как можно было нырять еще глубже? Как?» Он и так нырял до цветных кругов в глазах и крови из носа.
– Совсем слабые пошли чародеи, – бухтела себе под нос шаманка, – размылась, размылась кровь Морского Дракона.
Рику было все равно: чья кровь размылась, какого дракона. Он злился на шаманку, на себя, на капитана. Впервые после побега из дома посетила мысль: «Может зря убежал? Жил бы сейчас с родителями в своем доме, а не в шалаше возле слепой старухи». И эти мысли еще больше злили и раздражали.
– И чего ты разлегся? Ныряй. Доверяй океану. Он – твоя стихия!
– Я утону, если буду нырять глубже.
Шаманка засмеялась каркающим смехом:
– Еще ни разу не видела, чтобы морской чародей утонул в океане! Иди туда, где страшно и ты победишь этот страх.
Ее смех ржавым гвоздем царапал сердце. Дико захотелось тишины. Рик резко подскочил и, не размышляя, прыгнул в волны.
Погружался он медленно, наблюдая как лучи солнца остаются далеко над головой. Шевелится не хотелось, наваливалась вялость и тишина. Грудь сдавило тисками боли, в глазах закружились цветные вспышки. Темноту вокруг осветили голубые вспышки дара, и Рику стало легко. Он дышал, мог двигаться, в груди не болело.
Под ногами было океанское дно, чуть в стороне виднелся остов давно затонувшего судна, а вокруг неспешно проплывали разнообразные рыбки. Вокруг царила неспешная морская жизнь, но юнге казалось, что за ним наблюдают. Он несколько раз пытался поймать ощущаемый кожей взгляд, но никого так и не заметил. Рик чувствовал, что его изучают, оценивают. Кто? Сам океан? Казалось, незримый взгляд спрашивал: «На что ты способен, чародей? Что ты из себя представляешь? Не ошибся ли я, давая тебе такой дар?».
Краем глаза Рик увидел огромную черепаху, запутавшуюся в рыбацкой сети. Она медленно и обреченно скользила в воде. В глазах старой черепахи юнга увидел понимание. Она знала что умирает. Самой ей никогда не выбраться из сети, но унести эту опасность подальше от своих сородичей она может.
Юнга рванул наперерез черепахе, схватил руками сеть, пытаясь распутать. Нет. Распутать не получиться. Нужно разрезать или разорвать. Только резать было нечем, и Рик принялся рвать прочную сеть. Еще и еще раз. Капли крови окрасили темные воды океана. Черепаха с надеждой поглядывала на юного чародея. Раз! Последняя нить, сжимавшая ей горло, лопнула. Черепаха облегченно вздохнула и коснулась плавником Рика, благодаря за спасение.
Ладони юнги были все в крови, но он улыбался. И оценивающий взгляд океана, казалось, стал мягче: «Неплохо, чародей. Очень даже не плохо. А если так?».
Акулы приближались стремительно. Три опасных серых монстра неслись на Рика. Кровь! Они же чувствуют кровь! Юнга метнулся к останкам затонувшего судна, протиснулся в узкий разлом трюма и замер. Хищники кружили рядом, тыкались лбами в разлом, пытаясь расширить его. Сердце Рика колотилось в рваном ритме, мысли метались по разрушенному трюму. Что? Что можно придумать? Победить? Невозможно.
Отвлечь? Точно. Акул можно отвлечь. Рик вспомнил, как капитан учил его создавать из морских волн иллюзии. Мальчишка вытер кровь с ладоней об рубаху, стянул ее и напоил своим даром. Рубашка, превратившись в юнгу, проскользнула в небольшую щель и начала плавно подниматься вверх. Три хищника метнулись к иллюзорному юнге, клацнули зубами, разрывая ткань. Иллюзия плыла дальше, и акулы кружили за ней, скрываясь в темных волнах.
Неизвестный наблюдатель оценил, юнга почувствовал кожей его смех.
«А ты находчивый, чародей! А если так?»
Лодку Рик увидел сразу. Маленькая, какими пользуются рыбаки на побережье, она захлестывалась высокими волнами. Ее швыряло из стороны в сторону, но девушка внутри продолжала бороться со стихией. Яркие вспышки молний освещали пространство вокруг, позволяя оглядеться. Очередная вспышка и Рик увидел, как на волне взлетел и рухнул вниз большой корабль. Его родной «Звездный». Прямым курсом шедший на острый риф.
Юнга от ужаса закрыл глаза. Он мог утихомирить несколько волн, но не весь океан. Спасать «Звездный», родных для себя людей? Или незнакомую девчонку?
Лодку с девчонкой-рыбачкой перевернула очередная волна. Рыбачка цеплялась на уходящий под воду борт. Ей не выбраться. Никак. Огромному кораблю оставалось несколько секунд до встречи с торчащим рифом, а Рик все никак не мог сделать выбор.
Дышать. Нужно дышать. Рик глубоко вздохнул. Искры Дара вспыхнули в глазах, и стал усмирять океанский нрав. Он уговаривал, угрожал, шантажировал и ломал силу волн. От напряжения из носа закапала кровь, а в глазах запрыгали темные мушки. Возле перевернутой лодки волны стихали, возле «Звездного» волны закручивались, снося корабль в сторону от рифа.
Рыбацкая посудина стремительно пошла ко дну, девчонка же пыталась грести к берегу, не видимому в волнах. Корабль, царапая бок, отворачивал от опасности. Уже сползая во тьму, юнга увидел как огромная черепаха, подхватила рыбачку на свою спину.
«Достоин».
Рик открыл глаза, он снова стоял на морском дне, а на него внимательно смотрел огромный Морской Дракон, поворачивая голову то в одну, то в другую сторону. Его тело, покрытое чешуей, переливалось и мерцало синевой глубин и зеленью прибоя. По хребту тянулся темно-синий гребень, с золотыми прожилками, которые вспыхивали мягким сиянием, при каждом движении. Рик застыл, ослеплённый величием существа, которое было самой душой океана – неумолимой, но справедливой. Больше всего поражали глаза: ярко-золотые с вертикальным зрачком. В них пульсировали узоры течений и клубились неизвестные бури.
– Дракон? – выдохнул юный чародей, чувствуя, как голос стихает в плотной воде, но слова чудесным образом долетают до существа.
– Ты молодец. Испытания мои прошел – прогудел Дракон.
Его голос слышался одновременно снаружи и внутри головы, вызывая эхо.
– Испытания? «Звездный», рыбачка, акулы – это все не настоящее? – Мальчишка посмотрел на руки, порезы еще болели и выглядели совсем свежими. – Или настоящее?
– Для всех кому ты сегодня помог – это настоящее. Не спаси ты черепаху – она погибла бы через пару часов. «Звездный» – получил бы серьезную пробоину, а рыбачка – никогда бы уже не вышла на берег, – произнес Дракон. – Я проверял тебя. Должен же я знать, на что ты способен, чародей? Что из себя представляешь? И я не разочарован. Кому много дано – с того и спроситься. А тебе я дал много. Если у тебя есть вопросы, задавай, у тебя есть немного времени, – сказал Дракон, – Что ты хочешь узнать?
Рик задумался буквально на секунду. Вода вокруг него будто замедлила течение, давая время на размышление. Даже все, пробивающийся сверху, замер, словно сама стихия затаила дыхание.
– Кто я? Кто ты? – спросил он, глядя на Дракона.
– Я – Морской Дракон, основатель морей и океанов. Ты – Морской чародей. Мой потомок. Далекий. Прапра…тысячи раз внук.
– Внук? – Рик удивленно выдохнул, потрясённый новостью.
– Время, чародей, – недовольно нахмурился Морской Дракон.
– Для чего я? – выдохнул Рик, от волнения по коже побежали мурашки.
Дракон склонил голову, оценивающим взглядом окинул паренька и щелкнул пальцами:
– Я не ошибся в тебе. Хороший вопрос. Смотри.
Все пространство вокруг превратилось в переплетение голубых светящихся канатов. Они вились, сплетались и пульсировали, как вены живого гиганта. Одни нити были тонкими, словно паутинка, другие – толще мачтовых канатов, а кое-где тонкие нити сплетались в светящиеся узлы. Свет исходил изнутри них, переливаясь от аквамаринового до сапфирового.
– Видишь? – спросил Дракон. – Весь океан пронизан жизненной силой – даром. Ты – можешь влиять на нее. Потяни на себя любую нить.
Рик ухватил тонкий канат, чуть потянул и почувствовал, как отозвалась волна, как послушно она прильнула к его руке.
– Послушалась тебя? – в голосе Дракона прозвучала едва уловимая усмешка, – А если потолще?
Юнга ухватился за самый толстый канат, тот затрепетал как пойманная рыба, и вдруг все вокруг содрогнулось. Вода закипела, образуя воронку, которая устремилась к Рику. Песок взметнулся вихрем, ракушки и камни закружились в бешеном танце.
– Все в океане, да и в мире в целом, связано жизненной силой, и все находится в равновесии. Если ты тянешь силу в одном месте в другом – равновесие нарушается. Если ты оборвешь нить силы, – Дракон поддел когтем тонкую голубую нить, разрывая ее, – ты можешь убить.
Рядом вверх брюхом всплыла маленькая рыбка.
– Земные люди перестали видеть этот дар, они рвут нити случайно и намеренно, разрушая равновесие, внося хаос. Здесь, рядом со мной жизненные силы цельные и плотные, но в других морях ты встретишь огромные дыры, заполненные мертвой водой. А мертвая вода приносит беды и страдания всем: и людям, и морским обитателям, и океану. Заполни эти дыры, насыть жизненной силой, иначе хаос постепенно уничтожит морской мир.
Рик помотал головой:
– Как? Это …невозможно! Я не умею!
– От акул отбиться ты смог, корабль и девушку спасти – ты смог, этого тоже научишься! Зря, что ли ты наделен таким даром? К тому же ты будешь не один.
– А с кем?
– Найдешь свою Деву и если вы сможете объединить ваши силы – вам покорятся любые моря и океаны. Не сможете этого сделать – будет сложнее в тысячи раз – усмехнулся Дракон. – Я вот нашел когда-то…свою Деву – он мечтательно прикрыл глаза.
Вдруг грудь стало сдавливать от недостатка воздуха, Рик перестал видеть яркие нити, и Дракон расплывался перед глазами.
– Время, – голос Дракона опять гудел в голове, – Держи! Для твоего корабля, ни одна волна не утащит его на дно. – Дракон что-то вложил в руки юного чародея. – Надеюсь, я не ошибся и не зря наградил тебя таким Даром, – услышал Рик. – Не подведи меня! – звучало в голове юнги набатом.
– Я не подведу, – прохрипел юнга.
Рик не помнил, как он всплыл. Очнулся он на дне шаманской лодки, сжимая в руках темно-синюю чешую Морского Дракона. Солнце бросало последние лучи на хлипкий шалаш шаманки, первые звезды красовались над морем.
– Долго ты, мальчик, – шаманка протянула ему чашку с водой.
Горло жутко саднило, перед глазами все расплывалось, и сфокусировать взгляд Рик не мог. Говорить тоже получалось плохо, только шептать.
– Я не умер? – прошептал он.
Старуха покачала головой:
– Это как посмотреть. Старый ты – умер, новый – родился.
Глава 5. Легенда о Морском Драконе и его Деве.
Рик сделал еще глоток воды.
– Почему Дракон сказал, что я его внук?
– Хм! Это старая легенда, – шаманка прикрыла глаза.
– Расскажи – попросил юнга.
– В далекие-далекие времена, – начала шаманка, – когда волшебство и чудеса мирно уживались рядом с обычными людьми, случилась эта история. Где-то недалеко от этих мест, – шаманка обвела рукой горизонт, – жил Морской Дракон: могущественный, величественный и любопытный, – напевно рассказывала старая шаманка.
Решил он однажды посмотреть, как живут земные люди вдали от моря, за густыми лесами и высокими скалами. Обернулся он в человека и отправился любопытничать. Долго он бродил по дорогам и тропинкам, жил в поселках и городах. И где-то там, на твердой земле познакомился он с Девой Леса.
Если Морской Дракон управлял водной стихией, мог из воды что угодно создать, то Лесная Дева управлялась с растениями и травами. Да так искусно она создавала зеленые уютные уголки, что не смог пройти мимо Морской Дракон. Полюбили они друг друга.
Да только Лесная Дева с детства была обручена с Хранителем Песка. И тот свою невесту отдавать не хотел. Уговаривал его Морской Дракон не раз, богатые дара привозил в откуп, но не преклонен был Хранитель Песка. «Лесная Дева – моя невеста! – говорил он и песчаной бурей выгонял Морского Дракона». Стали готовить свадьбу Лесной Девы и Хранителя Песка. Плакала девушка, просила родителей разорвать помолвку, но кто же юных дев слушает. Заперли Лесную Деву в доме в лесу, сторожили, чтобы с Морским Драконом она не встретилась.
Думали, что раз далеко от моря, то Морской Дракон добраться не сможет, не учли только, что любой ручеек стремится попасть в море. Так и узнал Морской Дракон, где спрятали его любимую. По рекам и ручейкам добрался в темную чащу и выкрал Лесную Деву.
Как же бушевал Хранитель песка! Гнался за Морским Драконом, швырял горы песка. От этого мели в морях и появились. Но разве можно поймать волну? – шаманка засмеялась.
Счастливо жили Лесная Дева и Морской Дракон. Он для нее острова создавал из камней и песка, а уже Дева вселяла в них жизнь. В южных морях много маленьких и больших остовов, а уж как тут причудлива и разнообразна лесная жизнь – это все дело рук Лесной Девы.
И где-то здесь у Морского Дракона и Лесной Девы родились дети – морские чародеи. Прошли сотни и сотни лет, разбрелись по всему свету потомки Морского Дракона, да только тянет их в море, не дает им покоя его буйная стихия.
Шаманка замолчала, покачиваясь в такт мелодии волн.
Глава 6 Леся. Рождение Стены.
Леся. Рождение Стены
Стена была широкой и высокой. Кирпичи лежали впритык друг к другу, ни одного зазора не было между ними. Каждый день Леся приносила новый кирпич, и Стена становилась еще выше и толще.
Девушка провела ладонью по шершавой поверхности стены: «Хорошо. Надёжно». Никто не увидит её за толстой преградой, не посмотрит презрительно и не процедит сквозь зубы: «дикая рыбачка».
Здесь, за стеной, было спокойно и тихо, может немного скучно, но Лесю всё устраивало. Дом с белыми колоннами, и башенками, красивый парк с аккуратными деревьями и множеством цветов, изогнутые дорожки и небольшой пруд с лилиями.
Она прошлась вдоль стены, чуть касаясь её пальцами. Остановилась перед одним камнем в самом нижнем ряду.
«Первый» – Леся проверила, надёжно ли он лежит, нет ли на нём трещин и сколов. Кирпич лежал прочно. Много лет назад она положила его самым первым, с него и началась Стена.
Девушка прижалась спиной к Стене, нагретой солнцем, наслаждаясь мягким теплом. Такое же ласковое солнце было и в тот день.
Шесть лет назад.
Леся лежала на дне отцовской лодки и дремала. Нагретые солнцем доски приятно согревали, а легкая качка и шепот волн убаюкивали. Они часто выходили в море вместе, Леся любила море и быстро научилась помогать отцу в промысле. Море отвечало на любовь Леси взаимностью и сети её отца всегда были полны улова.
Погода стояла солнечная, яркое голубое небо не предвещало ни дождей, ни штормов. Они с отцом возвращались домой, когда первые порывы ветра начали трепать парус.
– Странно, – отец посматривал по сторонам. – Ветер. Откуда? Укрепи парус, – скомандовал он дочери.
Леся метнулась к снастям, ловко закрепляя парус, рвущийся в небо.
Лодка кренилась под порывами ветра, но руки отца крепко удерживали правило.
– Отец, смотри!
На далёком горизонте появлялась тёмная туча. Огромная, густая и низкая она стремительно наползала на голубое небо и приближалась к лодке. Порывы ветра стали резче и сильнее, парус теперь только мешал.
– Убери, – кивнул головой на парус отец. – Пойдём на вёслах, может, успеем до бухты.
Леся видела, как сосредоточен отец, как выверенными, чёткими движениями он работает вёслами.
Море волновалось. Высокие волны захлестывали через борт, и Лесе пришлось отчерпывать воду.
Вдруг на волнах появился большой корабль, вынырнул на мгновение и сразу же скрылся за очередной волной. Он спешил, пытаясь опередить грозовую тучу и спрятаться в бухте, но темнота быстро нагоняла корабль.
Леся с интересом поглядывала на приближающийся корабль, на котором суетились моряки, убирая паруса.
Огромная волна шла со стороны корабля, и на рыбацкой лодке её заметили в тот момент, когда она накрыла корабль, сметая всех с палубы.
– Держись! – прокричал Лесе отец.
Леся ухватилась за борт, во всё глаза наблюдая за волной, которая легко подняла лодку на свой гребень и так же легко поставила её обратно.
На корабле метались и кричали люди, протягивали руки к морю. Леся заметила человеческую голову между волнами.
– Отец! Человек за бортом! – крикнула она.
Отец только скосил глаза в сторону и заработал вёслами с удвоенной силой, пытаясь развернуть лодку боком и подойти к человеку поближе.
Леся вскочила на ноги и высматривала тонущего в волнах моря.
– Туда! – указала она отцу, – и прыгнула в волны.
– Леся!
Девчонка вынырнула далеко от лодки, почти рядом с тонущим человеком.
«Мальчик! Это мальчик!»
Плавала она отлично, и с морем у неё была непонятная мистическая связь. Девочка не боялась волн, не боялась глубины, в шуме волн она слышала: «Ныряй! Не бойся. Ныряй!»
Голова мальчика появилась над водой, он захлебывался, бессмысленно колотя руками. Неожиданно чьи-то руки схватили его за рубашку. Русалка! Русалка с рыжими волосами тянула его куда-то, теребила, звала.
Леся еле тянула тяжелейшего мальчишку за собой, хорошо, что он не сопротивлялся. Лодка отца была совсем рядом. Жёсткая рука отца, который в один рывок затащил мальчишку на борт.
– Совсем очумела! – заорал он на Лесю. – Шторм! А ты нырять задумала.
– Пап, море шептало, что не тронет меня. Сказало мне – ныряй, – девчонка отжимала свои косы.
– Вечно твои выдумки! – ворчал отец, поворачивая лодку к видневшейся бухте.
Мальчишка на дне кашлял и пытался сесть, во все глаза, рассматривая русалку, которая спасла его.
Сын богатого аристократа, он и не думал, что рыбачки могут быть столь смелыми и прекрасными одновременно.
***
Анкель Д-Ихтирр, советник короля, сидел в маленьком рыбацком доме на краю мира и задумчиво потягивал старинное вино. Он был бесконечно благодарен рыбаку и его дочери, за спасение единственного сына. Раздолбая и проказника. Он дернул головой от нахлынувших эмоций страха и безнадежности, которые испытал совсем недавно. Корабль наследника вернулся в порт без наследника, поврежденный, со сломанной мачтой и пробоиной в районе ватерлинии. Капитан и команда уже сидели в темнице, и им всем очень повезло, что Марко остался жив.
История спасения, рассказанная сыном, поразила его в самое сердце. Девочка. Нырнула в волны шторма. И вытащила его мальчика. За спасение своего сына Анкель Д-Ихтирр осыпал дочку рыбака и ее отца богатствами. Деньги, небольшой титул и дом в столице – ничего не жалко было за жизнь сына. Но что-то не давало покоя советнику короля. Какое-то неведомое ощущение, щекотавшее внутри не позволяющее отмахнуться и забыть. Анкель привык прислушиваться к себе. Было в этой истории что-то странное, непонятное и таинственное. А все странное и таинственное советник короля очень любил. Вот поэтому и сидел он в рыбацком домишке, насквозь пропахшем рыбой и морем и пил вино с рыбаком Нереем.
– Как же так получилось, старик, что у тебя такая красавица дочь, а жены нет? – спросил Анкель Д-Ихтирр, тайком посматривая на рыбака.
–Моя дочь…, – тепло улыбнулся старый рыбак. Он откинулся на стуле и прикрыл глаза, вспоминая.