Глава 1
Глава 1
― Объявляю вас мужем и женой, ― произнесла Верховная жрица храма богини брака и покровительница замужних женщин Эсей, ― можете поцеловать невесту.
Удушающая тошнота подступила к горлу. Мой муж откинул фату и наклонился к губам. Не хватает дыхания, но я упрямо сжала губы.
– Открой рот, Кларисса, иначе тебе придётся худо, ― прошипел он словно змея.
Ненавижу. Нет, не так, НЕНАВИЖУ его.
Виссу, несмотря на сопротивление, всё-таки удалось поцеловать меня, при этом больно сжав моё запястье так, что хрустнули косточки.
– Приедем домой, я тебя научу уважать мужа, ― угрожающе прошептал он мне на ухо, мило улыбаясь гостям. ― Этой ночью я покажу тебе, как нужно вымаливать моё прощение.
Я резко развернулась, чтобы как на лезвие кинжала, напороться на полный боли взгляд.
Реймонд.
Здесь.
Меня словно кипятком ошпарили. Не могу отвести от него глаз. Мы смотрели друг на друга, а души кричали от боли.
Последняя встреча.
Я никогда не буду его, а он моим.
Моя брачная ночь разорвёт нашу связь навеки. Я буду принадлежать мерзавцу Виссу.
Смотреть дольше друг на друга становилось уже неприличным. На нас и так уже обращали внимание.
Ещё бы сам наследник герцога ди Халливана почтил своим присутствием мою свадьбу. Вот только отец и муж ему не рады.
Они оба зависели от герцога. Они его вассалы.
И я не рада. Не хотела, чтобы он видел, как меня отдают другому. Но вот ничего не могла поделать. Жадно смотрела на него, стремясь запечатлеть образ в памяти.
Это единственное, что у нас осталось. Смотреть друг на друга нам никто не может запретить.
Запоминала его глаза, яркие, синие, как гладь озера, возле которого мы поклялись любить друг друга вечно. Благородное, высеченное словно из мрамора лицо и чувственные губы. Чёрные, как душа моего мужа, волосы, стянутые на затылке в хвост.
Вспоминала наш единственный поцелуй и в лицо бросилась кровь.
Жаль, что тогда я остановила его. Жаль, что не пошла до конца. Первый раз должен быть с любимым. Первый раз соединяет души на небесах и пусть бы номинально принадлежала Виссу, но душа осталась бы с Реймондом. И в подземном царстве не мёртвого дракона Эрлика мы бы соединились вновь.
Какая же я была тогда дура! Наивная, мечтательная дура!
Долгий взгляд последней встречи, который я буду вспоминать холодными ночами с мужем.
Меня отрезвила боль в руке. Муж ногтями царапал нежную кожу ладони. Он злобно смотрел на меня, а потом перевёл взгляд на Реймонда. Гаденькая ухмылка исказила его лицо.
Он знал, что я люблю другого. Знал, что не хочу за него замуж. Но всё равно не отступился. Женился. Гореть ему в аду.
Мы вышли из храма, чтобы ехать на свадебный пир. Кожей ощущала ласкающий взгляд моего любимого.
Шаги тяжелы, брачный венец давил голову. Стянутая корсетом талия не давала свободно дышать.
Шаг. Ещё один. И ещё. И нас скрыл сумрак кареты.
– Ах ты, дрянь, ― муж сжал сильные пальцы на моей шее. ― Я тебе покажу, как глазеть на высокородных. Ты думала, он женится на тебе? Даже не мечтай. Император никогда не одобрил бы этот брак.
– Неправда, ― выкрикнула я Виссу в лицо и тихо добавила, ― Рей любит меня и будет любить всегда.
В ответ раздался лишь издевательский смех.
– Он променял тебя на благосклонность императора.
Я не верила. Рей не мог так поступить. Он клялся мне в вечной любви. Наши души не может разъединить даже мой насильственный брак.
Висс специально мне так говорил, чтобы ударить побольнее. Нащупал уязвимую точку и теперь будет постоянно давить на неё.
До боли, укусив меня за мочку уха Висс, вышел из кареты, нацепив маску влюблённого молодожёна, бросив мне на ходу:
– Твой любимый здесь. Он не мог пропустить день твоей свадьбы. Может, ему нравится видеть, как его женщину целует другой?
Это жестоко по отношению ко мне. Моё сердце разрывалось от боли, а к глазам подступили предательские слёзы.
Пусть Рей не смог остановить свадьбу. Он же не всесилен. И над ним есть сюзерен ― сам император, волю которого он обязан исполнить. И глава клана Чёрных драконов, его отец, который не желает, чтобы его наследник связал жизнь с дочерью его вассала. Небогатого и скользкого, как угорь вассала. Вассала, который не знает слова “верность”. С таким породниться – запятнать свою честь.
Рею было плевать на расчёты отца. Но и пойти против его воли, он не мог. Он был связан по рукам и ногам клятвой верности главе клана, которая тяжелее кандалов.
Сердце опять сжало чёрным обручем разочарования и обиды.
Никому нет дела до меня и моих чувств. Висс прилюдно лапал меня, заставляя Реймонда скрипеть зубами от ревности. Он показывал, что теперь я в его власти.
– Да подарят боги вам много детей, ― слышались отовсюду здравницы. ― Пусть ваш брак будет благодатным. Любви и счастья молодым!
От последнего пожелания выступили предательские слёзы. Какая любовь! Меня купили, словно кобылицу на базаре. Висс выплатил долги отца, а меня отдали на растерзание мужчине с дурной репутацией. Ни одно добропорядочное семейство не отдавало ему в жёны своих дочерей и сестёр. Вот он и нашёл меня, а теперь радостно осклабясь тянулся с поцелуем.
Да будь он проклят!
С силой впечатав меня в себя, он на глазах гостей больно сжал грудь. Я чувствовала его возбуждение. Муж вместо поцелуя больно укусил меня за губу, сладострастно улыбаясь и слизывая капельку крови, выступившую от укуса.
За окном стемнело. Порядком захмелевшие гости проводили нас в спальню, сопровождая скабрёзными шуточками. Мужчины давали советы Виссу, как вести себя с новобрачной. Но если слухи не лгали, но мой муж сам мог научить любого из них, как терзать женщин.
Похотливые руки сорвали с меня платье, выставляя моё обнажённое тело на всеобщее обозрение. Висс не дал мне прикрыться, наслаждаясь произведённым эффектом.
– Смотрите все, какая красавица мне досталась, ― шумел пьяный Висс, перекрикивая шум толпы.
Он по-хозяйски тискал мою обнажённую грудь, впиваясь в губы грубым поцелуем.
– Повезло похотливому козлу, ― услышала я сочувственный голос откуда-то из-за двери.
Никто теперь мне не поможет. Я принадлежу этому чудовищу.
Опустила глаза, чтобы даже случайно не встретиться взглядом с Реем. После такого унижения я не смогу смотреть людям в глаза.
– Я требую право первой ночи. Невеста принадлежит мне по праву вашего сюзерена, ― словно гром среди ясного неба раздался голос Реймонда.
Глава 2
Глава 2
Поднялся такой шум, что неслышно, о чём переговаривались отец и Висс, стоявшие рядом со мной. Гости никак не могли успокоиться от такой неслыханной дерзости. Никогда право первой ночи не требовали с драконов. Конечно, это закреплено законодательно, но это против правил.
Рейнард пошёл против всех, рискуя вызвать недовольство самого императора.
– Ты не сделаешь этого, ― закричал взбешённый Висс. ― Она моя и принадлежит мне по праву брачной клятвы.
Они стояли друг напротив друга, и, казалось, одно неосторожное слово и произойдёт непоправимое. Рей убьёт моего мужа и окажется в темнице.
Я молилась. Другого мне ничего не оставалось. Пока мужчины делят женщину, ей остаётся только молиться. Прав у нас не больше, чем у комнатной собачки.
– А мне она будет принадлежать по праву твоего господина, жалкий червь, ― яростно произнёс Рей. ― Неужели ты думал, что я просто так отдам ту, которую люблю больше жизни?
Он сделал шаг к Виссу, а муж спрятался за моей спиной. На благородном лице Рея появилась презрительная улыбка. Казалось, воинственно настроенный Висс вызовет на поединок чести Рея, но нет. Он струсил.
– Ты ничего не сможешь сделать, ― рассвирепел мой отец. Его не радовала перспектива отдавать деньги, вырученные от моей продажи Виссу. ― Я не отдам свою дочь на поругание ди Халливанам.
– Ты уже отдал её, ― с горечью произнёс Рей. ― Отдал старому развратнику. А я хочу получить её первую ночь, чтобы хотя бы на небесах мы оказались вместе.
– Халливан в своём праве, ― поддержал Рея тот мужчина, который тоже не разделял радости по поводу свадьбы Висса. ― Пойдёмте отсюда.
Его поддержали многие гости. Оказывается, Висс не вызывает ни у кого уважения. Как мог отец отдать меня такому дракону. О нём ходят такие ужасные слухи, что если хотя бы треть окажется правдой, то мне остаётся только сбежать в монастырь.
– Я не отдам свою жену, ― заорал Висс.
На его виске лихорадочно билась венка, а глаза стали красными от злости. Хоть бы его хватил удар. Прямо здесь.
Но богиня брака и покровительница замужних женщин Эсей не услышала мои молитвы. Наверно, надо было молиться другому богу или Великому Дракону, даром что я человек.
– Тогда я убью тебя, ― со злорадством сказал Рей. ― Дай мне повод сделать Рису вдовой.
Висс, испугавшись, попятился, пока не упёрся спиной в стену. Его пустой, безжизненный взгляд медленно обводил комнату, пока наконец не остановился на мне.
– Дрянь, ― подбежал он и отвесил мне звонкую пощёчину, от которой моя голова дёрнулась в сторону. ― Не успел на тебе жениться, как уже очередь из самцов выстроилась.
Жгучая боль разлилась по лицу, а в глазах на мгновение потемнело. Я замерла, ощущая, как ледяной страх сковывает моё тело. Сердце бешено забилось в груди, а дыхание участилось. В этот момент я почувствовала себя маленькой и беззащитной.
Я стояла ошеломлённая, пытаясь осознать, что только что произошло. Мои щёки горели, а в душе зарождался страх. Я ещё ни в чём не провинилась, а уже получаю побои. Он не стеснялся даже гостей. Что же ждёт меня в будущем?
– Да, как ты посмел, ― разъярённый Рей стремительно бросился на обидчика.
Со всей силы он врезал Виссу в челюсть, отчего тот пошатнулся и отступил на шаг. Не успев опомниться, Висс почувствовал, как чья-то рука грубо схватила его за ворот. Рей, с яростью, впечатал его в стену, свирепо глядя в глаза.
– Как ты посмел поднять руку на неё?! ― прорычал он, сжимая кулак для нового удара.
Висс попытался вырваться, но хватка Рея была стальной. Внезапно он резко ударил Рея коленом в живот. Рей согнулся пополам, выпуская Висса из захвата.
Пользуясь моментом, Висс оттолкнул Рея и попытался убежать, но тот быстро пришёл в себя и догнал его, повалив на пол. Они стали яростно колотить друг друга, нанося болезненные удары.
Я в ужасе наблюдала за этой дикой схваткой, не зная, как её остановить. Гости, придя в себя, попытались растащить их в разные стороны, но Рей задался целью прикончить ненавистного дракона, сломавшего нам жизнь. Но император за это по головке не погладит. Ему придётся держать перед ним ответ. Я закричала:
– Рей, он не стоит того, остановись, ― но он меня не слышал. Не страшась попасть под удары кулаков, я подбежала к Рею и обняла его за шею.
Я шептала ему на ухо, как люблю его и, чтобы он немедленно остановился, хотя бы ради меня. Целовала и шептала, целовала и шептала, пока в его взгляде не появилась осмысленность.
Мне плевать, что гости стали свидетелями того, что я признавалась в любви и поцеловала не своего мужа. На своей свадьбе, в свою первую брачную ночь, я клялась любить вечно Рейнарда ди Халливана.
Рей поднялся, обнимая меня одной рукой, другой стирая кровь с лица. Висс остался лежать на полу. Избитый, окровавленный, в порванной одежде. Но мне не было до него никакого дела.
– Ты подписал нам смертный приговор, ― прошептала я на ухо Рею. ― Своё избиение Висс так просто не оставит.
– Плевать я хотел на него, ― ответил Рей, не понижая голоса. ― Ты моя. Не думай, что я так смирюсь с тем, что тебя отдали другому.
Я горько усмехнулась. Горечь подступила к горлу, грозясь выплеснуться слезами.
– Только на эту ночь, ― сказала я. ― А завтра я снова стану женой Висса, и ты ничего не сможешь с этим сделать.
***
Мои любимые читатели, добро пожаловать в мою новую историю. В ней вас ждёт много боли героев против которых, кажется ополчился весь мир. Семейные тайны и разоблачения, жестокое противостояние героев устоям и традициям, а также собственным семьям в борьбе за счастье.
Очень жду вашей поддержки в виде сердечек и комментариев.
Когда книга обсуждается мой Муз довольно мурлыча садится за новые проды.
До встречи на странице книг.
Ваша Инна Дворцова.
Глава 3
Глава 3
Как бы я ни старалась, но от пережитого потрясения меня начало трясти. Рей прижал меня к себе, бормоча какую-то бессмыслицу. Его руки не столько успокаивали, сколько возбуждали.
С трудом он оторвался от меня и рявкнул на тех, кто всё ещё бесстыдно подглядывал за нами:
– Все вон, ― его взгляд не обещал ничего хорошего, тем, кто посмеет ослушаться его приказа. ― И чтобы до утра никто не совался. А ты, ― он кивком показал на Висса, ― пришли сюда служанку с вином и едой. Да, поторапливайся.
Мой муж проглотил ещё одно оскорбление и не оглядываясь, выбежал из своей собственной спальни. За ним поспешили убраться и остальные жадные до жареных фактов гости.
Рей поднял мою голову за подбородок, наклонился, чтобы поцеловать. Я вырвалась из его объятий и отбежала на безопасное расстояние.
– Рей, что же ты наделал, ― заплакала я. ― Висс теперь не даст мне нормальной жизни.
Он подошёл ко мне со спины и прижал к своей груди. Я так и осталась обнажённой и беззащитной. Висс не позволил мне прикрыться, а потом события так завертелись, что уже было не до этого.
– Я должен был, ― без тени сомнения произнёс Рей. ― Иначе мне тебя не вызволить из этой западни.
– Слишком поздно. Я замужем, и теперь никто не властен надо мной, кроме Висса.
– Ты же сама видела метки истинности, ― упрямо твердил Рей. ― Если сейчас я не сделаю тебя своей, то ты не станешь моей уже никогда.
– Смирись, ― высвободилась я из его объятий. ― Нам надо смириться с этим.
– Я не желаю, ― усмехнулся он. ― Не стоит учить меня смирению в тот момент, когда нужно бороться за право быть вместе.
Я разозлилась.
– Где ты был, когда объявили о свадьбе? Почему не заявил свои права? Я до последнего ждала твоего появления. А ты появился, когда уже ничего нельзя исправить.
– Всё можно исправить, любимая, ― жёстко ответил Реймонд. ― Я не намерен сдаваться. После нашей ночи пойду к императору и заявлю на тебя права.
– Ты себя слышишь? Я замужем! ЗА-МУ-ЖЕМ, ― сквозь слёзы твердила я. ― Ты не помешал свадьбе. Зачем пришёл сейчас? Зачем терзаешь моё сердце глупой надеждой?
Устало сев на кровать, я понимала, что Рей не отступится. Он растопчет мою жизнь, как до него сделал отец и Висс. Только он сделает это из любви, а те двое из корысти.
– Я не мог. Меня вообще не было в столице. Император отослал инспектировать пограничные гарнизоны, и я провёл три месяца, носясь из одной части империи в другую, ― с горечью сказал Рей. ― Неужели ты думаешь, чтобы отдал тебя этому развратнику?
Покачала головой. Нет, я так не думала. Не думала даже сегодня утром, когда нужно было собираться на венчание. Не думала, когда стояла возле алтаря. И только когда мне пришлось сказать “да”, поверила, что он забыл обо мне. А когда увидела, то глупая надежда снова заставила поверить, что он любит и защитит.
– Я так ждала тебя, Рей, ― в той горечи, которая скопилась у меня в душе за то время, когда я его ждала, можно утопить всю столицу и даже шпилей не будет видно.
– Даже на твою свадьбу я попал случайно, ― с болью в голосе произнёс Реймонд. ― Вернулся на три дня раньше, и слуга сказал, что ты сейчас в храме богини Эсей.
Его губы ласково коснулись моего рта, а затем нежно скользя по моим трепещущим векам, лбу, щекам и подбородку, и, наконец, достигли кончика носа. Эта волнующая ласка заставила меня затаить дыхание, а когда тёплая ладонь Рея прикоснулась к груди, я оказалась застигнута врасплох.
– Нет, не надо, Рей, ― тихо попросила я. ― Висс не простит меня, если не будет моим первым. Он сделает мою жизнь невыносимой. Он обещал мне.
– Не бойся, моя маленькая, ― нежно прошептал мне Рей, ― после этой ночи, проведённой вместе, всем придётся смириться. Утром я отправлюсь к императору и потребую, чтобы тебе дали развод.
Ласковые руки Рея ласкали моё тело, которое стало податливым. Его успокаивающий голос нашёптывал слова любви и дарил надежду.
Я судорожно вздохнула, когда пальцы Рея нежно ласкали меня, а затем почувствовала новое прикосновение. Аккуратно раздвинув мои бёдра коленом, Рей проник в меня, вызвав вспышку боли. Наши взгляды встретились, отражая его страсть в его глазах. Мы замерли, словно парили вне времени.
– Ты такая сладкая, любовь моя, ― хрипло прошептал Рей. ― Поцелуй меня.
Он показал, как доставить ему удовольствие. Я подчинилась, и мир вокруг взорвался сплошным восторгом.
Я застонала, упав ему на грудь и пьянея от его аромата.
– Как маняще ты пахнешь, мёдом, лесными цветами и морской свежестью, ― произнёс Реймонд, зарываясь в мои волосы лицом. ― Я никак не могу насытиться тобой. Ты как сладкий яд, попавший мне в сердце и, без которого мне теперь не жить.
Встречаясь с ним взглядом, я робко коснулась его обнажённой груди дрожащей рукой. Мои пальцы ласково скользили по его мускулистым плечам и рукам, вызывая лёгкую дрожь. Внезапно, поддавшись порыву, я прижалась к нему, обвив руками его шею и потеревшись своей грудью о его. Рей ждал, затаив дыхание. Я нежно провела ладонью по его лицу, а затем мои губы оказались у его губ. Его язык начал ласкать меня, заставляя трепетать от наслаждения.
Несколько минут мы лежали неподвижно, тяжело дыша, пока Рей не откатился в сторону.
Он переплёл наши пальцы. Я посмотрела на сплетенье и рук и охнула.
На наших правых запястьях проявились браслеты из цветов жимолости, родовом цветке рода ди Халливанов.
Рей счастливо засмеялся:
– Браслеты истинной пары, любовь моя. Теперь даже император вынужден будет соединить нас.
Зная отца и Висса, я не разделяла его оптимизма. Остаётся ещё и тот, кто отослал Рея из столицы, в надежде, что я выйду замуж в его отсутствие.
– Верь в лучшее, а готовься к худшему, ― тихо сказала я. Услышав мои слова, Рей нахмурился. ― Завтрашний день покажет, кто из нас прав.
***
Мои любимые читатели, добро пожаловать в мою новую историю. В ней вас ждёт много боли героев против которых, кажется ополчился весь мир. Семейные тайны и разоблачения, жестокое противостояние героев устоям и традициям, а также собственным семьям в борьбе за счастье.
Очень жду вашей поддержки в виде сердечек и комментариев.
Когда книга обсуждается мой Муз довольно мурлыча садится за новые проды.
До встречи на странице книг.
Ваша Инна Дворцова.
Глава 4
Глава 4
Утро встретили мы в объятиях друг друга. Мой вины в этом нет, Висс сам отдал меня Рею. И сколько бы муж ни злился, он всегда будет помнить, что струсил. Что честь для него просто пустой звук.
– Я немедленно отправлюсь в императорский дворец и буду добиваться аудиенции, ― обнадёжил меня Реймонд.
– А если государь не захочет тебя принять? ― С испугом спросила я, рисуя в воображении безрадостную жизнь с Виссом.
Рей был полон надежд и всё видел в радужном свете. Он единственный сын и наследник герцога Грэгори ди Халливана. Тот, о котором шептались, что он родился с золотой ложкой во рту. Лучший выпускник военной академии. В свои годы уже генерал имперской армии. Он считал, что весь мир лежит у его ног.
Наша свадьба должна была состояться, ведь этого хотел сам ди Халливан. Рею и в голову не могло прийти, что мой отец не разделяет его желание.
Хотя я и не знаю почему. Чем Рей хуже Висса? Он также мог заплатить его долги.
Нет, тут дело нечисто. Ещё и эта внезапная инспекция дальних гарнизонов. Почему именно сейчас?
– Что, почему именно сейчас? ― Спросил меня Рей.
Видимо, я спросила это вслух. Часто оставаясь одна, я начинала разговаривать сама с собой. Так мысли быстрее складывались в одно целое.
– Почему именно сейчас тебя отправили инспектировать гарнизоны? Тогда, когда отец выбрал мне мужа?
– А может, это тебя выдали замуж тогда, когда узнали, что я уехал?
Рей совсем по-другому смотрел на ситуацию. И его видение тоже имеет место быть.
– Нам нужно понять, кто спланировал всё так, что нас разлучили против воли?
– Не придумывай, Кларисса, ― недовольно сказал он. ― Не думаю, что против нас заговор. Тем более что скоро всё это изменится.
Я села на кровати, подтянув ноги к себе. Заря окрасила небо в кроваво-красный цвет. Ох, не к добру.
– А где я буду всё это время, пока ты добиваешься аудиенции у императора? ― Осторожно поинтересовалась я.
Рей удивлённо поднялся, и сел рядом, обняв меня за плечи.
– Странный вопрос, ― в его голосе мелькнуло недоумение и пропало, что я даже подумала, что мне почудилось. ― Я заберу тебя с собой.
Всё-таки Рей дитя своего общества, там, где наследникам могущественных домов не отказывают. А здесь всё иначе. Рей и я зависимы от решения императора, только он может нам помочь.
– А если меня не отпустят? ― Тихо задала я вопрос, хотя это скорее утверждение.
Висс меня не отдаст. Пусть он и не был у меня первым, зато знает, на что готов ди Халливан, чтобы получить меня. Он будет упиваться властью. Пожалуй, это единственный случай, когда простой человек вправе отказать дракону. И сдаётся мне, что этим правом он воспользуется сполна.
– Как это не отпустят? Такого просто не может быть, ― голос Рея звучит уверенно.
С его точки зрения, он в своём праве. Праве господина. Вот только это право закончилось этим утром. С минуту на минуту придёт муж, и попросит Рея уйти. Мирно наш развод не пройдёт.
– Посмотри сюда, ― он поднял наши руки, показывая на браслеты. ― Мы истинная пара.
– Да, но истинность ты пробудил после моей свадьбы с другим, ― опускаю я его с небес на землю. ― Даже император может тебе отказать.
Рей упрямо сжал губы, откинул покрывало и в чём мать родила бесстыдно подошёл к окну. Он смотрел, как солнце окрашивает горизонт.
Я же поспешно одевалась. Не хотела, чтобы муж опять увидел меня обнажённой. Тогда боюсь, что брачная ночь перейдёт в брачный день, но уже с законным мужем.
– Рей, если всё же мне придётся остаться здесь, а тебе уехать, давай придумаем, как нам держать связь друг с другом?
Он резко повернулся и хотел было возразить, но, увидев мои просящие глаза, сказал:
– Проще всего через твою служанку.
– Не подойдёт, ― отвергла я его предложение. ― Лия первая будет на подозрении.
– У неё есть жених? ― Невпопад спросил Рей.
– Да, наверное. Точно я не знаю.
– Тогда ей будут доставлять букеты, а ты читать язык цветов, ― предложил Рей.
Я кивнула, но всё же не до конца была уверена в надёжности такой связи. ― Много на языке цветов не скажешь, ― задумчиво сказала я. ― Только сообщить, как дела, а ты, как будешь узнавать обо мне?
Рей усмехнулся.
– Ты меня недооцениваешь, ― сказал он. ― Я буду знать о тебе всё.
– Я пришлю тебе письмо с шифром, и ты будешь писать мне зашифрованные послания, ― предложила я.
– Рисса, ― нежно прошептал он, очерчивая мой подбородок пальцами. ― Я так люблю тебя, что готов отдать жизнь, чтобы мы были вместе. Никогда не прощу себе, что уехал до объявления помолвки.
– Не время сожалеть о несделанном, ― решительно сказала я, у самой душа разрывалась на части.
– Может быть, просто воспользуемся, если понадобится кристаллами связи?
– Кристалл Висс может найти и тогда быть беде, лучше старым надёжным способом шифровки, ― настаивала я.
– Хорошо, я согласен на всё, лишь бы тебе было спокойно, ― улыбнулся Рей, нежно прикоснувшись к моим губам своими.
Дверь резко распахнулась, и на пороге появился мой муж. Он был пьян, но настроен решительно.
– Время вышло, ваша светлость, извольте покинуть супружескую спальню, ― отвесив издевательский поклон, произнёс Висс.
– Кларисса уйдёт со мной, ― решительно заявил Реймонд одеваясь.
– Нет, моя жена, останется со мной, ― Висс даже протрезвел от такого наглого заявления.
– Ты, что слепой? У нас браслеты истинной пары, ― разозлился Рей из-за упрямства Висса.
– А мне плевать, ― он нагло рассмеялся в лицо своему сюзерену. Она моя жена, а ты опоздал ди Халливан.
– Это мы ещё посмотрим, ― Рей двинулся к моему мужу, в глазах у него зрачки стали вертикальными. Он был в состоянии оборота, и тогда несдобровать Виссу.
Глава 5
Глава 5. Реймонд ди Халливан
При виде пьяного Висса, я потерял контроль над собой. Эта наглая скотина ещё тянет свои лапы к моей девочке.
Вне себя от ярости я наступаю на него, чтобы сделать Риссу вдовой. Он сам напросился.
Пока я носился с проверками по дальним гарнизонам, отдавая долг родине и императору, он сплёл хитроумную интригу, в которую мы с Риссой попались. Как мухи в паутину к пауку.
Вот только он просчитался, я не муха и не буду покорно сносить свою участь. Я дракон и переверну небо и землю, но заберу Риссу.
Пусть даже император не даст добро. Украду, убью, пойду против всех, лишь бы она была рядом.
– Рей, остановись, ― сквозь красную пелену ярости услышал я голос моей истинной. ― Ты убьёшь его.
– Как точно ты обрисовала то, что я хочу сделать, ― моя улыбка была больше похожа на оскал. ― Я сделаю тебя вдовой.
– Ты не посмеешь, ― прохрипел Висс, когда я сжал его горло рукой.
Он задыхался. Я ещё сильнее сжал горло, и муж моей истинной обмяк в моих руках.
– Ты не должен этого делать, ― прокричала Рисса. ― Ты станешь вне закона. Сначала ты должен поговорить с императором.
Она права. Моя маленькая, нежная девочка права. Я не имею права бросать её. Сиюминутная прихоть не стоит её счастья. Нашего счастья. Убить её мужа я всегда успею.
Сначала нужно попытаться отделаться от него законным путём. Отбросив его, как ненужную тряпку, я обнял её.
Но оставаться дальше рядом с ним, у меня нет сил. Дракон ревёт и требует, чтобы я забрал истинную с собой, а наглеца, который посмел забрать её себе убить.
– Не кипишуй, ― мысленно успокаиваю я своего зверя. ― Мы заберём Риссу отсюда.
– Сейчас, ― требует дракон.
– Она хочет, чтобы всё было по закону, ― успокаиваю я его.
– Плевать, ― рычит он.
Действительно, плевать. Плевать на мнение общества. Мы рождены друг для друга, и какая разница, что скажут вокруг. Мы будем вместе, и это главное.
– Рисса, собирайся, мы уходим, ― приказал я.
– Я не пойду, ― покачала она головой для убедительности, как будто я не слышал её слов.
– Ты, что не понимаешь, что тебя не отпустят, ― резко говорю я. ― Они спрячут тебя.
– Они? ― Непонимающе повторяет моя девочка.
– Твой отец и Висс, ― волнуясь, произношу я. ― Они поставили силки, в которые мы с тобой попались.
– Я это понимаю, но боюсь, ― тихо сказала она.
– Боишься пойти со мной?
– Боюсь, реакции твоего отца, ― сказала Рисса. ― Ты единственный наследник, сбежать не сможешь.
Как же она не понимает, что её счастье для меня важнее любого наследства.
– Рисса, девочка моя, я откажусь от титула, если ты пообещаешь, что уйдёшь со мной.
Каждый мускул моего тела напрягся. Лёгкие сжались. Я сжал челюсти, заставляя себя дождаться её ответа.
– Император не позволит тебе, ― твердит она как мантру, но её голос внезапно надломился. ― Ты единственный наследник.
– Вот если они хотят, чтобы у рода ди Халливан по-прежнему оставался наследник, то должны расторгнуть твой брак, ― уверенно ответил я. Рисса должна видеть меня таким: уверенным своей правоте, тогда и она успокоится. ― Не согласятся, мы уедем. Мир большой, и везде нужны хорошие солдаты.
Я смотрел в её глаза и видел, что она поверила мне. Верила каждому слову. Клянусь, что моя Рисса никогда не будет плакать из-за меня. Я не обману её доверия.
Легонько подтолкнув её к шкафу, я сказал:
– Оденься покрасивее, мы идём во дворец к императору.
– Мы? ― Испуганно распахнув глаза, так что ресницы затрепетали словно бабочки, произнесла она.
– Конечно, мы. Я не оставлю тебя здесь.
Рисса начала одеваться. Я тоже натянул на себя брюки, рубашку и кафтан. Сапоги пришлось поискать.
Жуткая смесь из эмоций бурлила в моей крови. Я не был так уверен в том, что император расторгнет этот брак, как показывал Риссе. Кто-то же отправил меня на границу империи. Кто-то же проконтролировал, чтобы я не получил ни одной весточки от Риссы. Кто-то же постарался, чтобы я не успел приехать до свадьбы.
Единственное, в чём просчитался этот неизвестный кто-то, так это в том, что я потребую право первой ночи и проявится истинность.
Без истинности нам никогда не разорвать этот ненавистный брак. Я уверен, что Висс орудие в этом заговоре против нас. Его одержимой тягой к Риссе воспользовались, чтобы забрать её у меня.
Кто бы ещё в здравом уме согласился жениться на Клариссе Маш’Вентру, когда вся столица знала, что я её люблю и собираюсь жениться. Кто бы осмелился пойти против наследника ди Халливана.
Висс начал подавать признаки жизни, закашлявшись на полу.
Я наклонился к нему и произнёс:
– Мы уходим, и ты не посмеешь нам помешать.
– Куда ты тащишь её? ― Прохрипел Висс, схватившись за горло.
– Мы идём к императору подавать прошение о том, чтобы признать брак недействительным. Брак не консумирован. Номинально Рисса так и не стала твоей женой. Церемонии в храме мало, и ты знаешь это не хуже меня.
– Будь ты проклят, ди Халливан, ― сипло произнёс Висс. ― Гореть тебе в аду.
– У нас с тобой разный ад, ― рассмеялся я.
В моей душе боролись здравый смысл и цивилизованность. Здравый смысл нашёптывал “убей, и дело с концом”, а цивилизованность настаивала, что нужно отделаться от Висса с помощью закона.
– Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним, ― прохрипел Висс. ― Ты же моя жёнушка, на коленях приползёшь обратно ещё до захода солнца, а я тогда посмотрю, принять ли тебя обратно.
Глава 6
Глава 6
От слов Висса противно засосало под ложечкой. Ведь он прав, если император не позволит расторгнуть брак, то мне придётся вернуться к мужу, как побитая собака.
Уж, тогда-то Висс сполна отыграется на мне.
– Она никогда к тебе не вернётся, ― резко ответил Реймонд. ― Что бы ни решил император, Риссу я тебе не отдам.
Висс хрипло засмеялся, его смех был похож на карканье воронов. И от него стало ещё ужаснее.
Я верила Рею, он никогда не лгал мне. Но сейчас ситуация необычная. И именно сейчас будет решаться наша судьба. Выстоим ли вместе или прогнёмся, но уже поодиночке.
У Рея тоже будет незавидная судьба. При живой истинной связать свою жизнь с другой, будет ой как несладко.
– А ты чего молчишь? ― Сипло спрашивает Висс, хватая меня за край подола.
Я выдернула ткань из его рук и молча вышла. Как бы ни было мне страшно, показывать ему, что я боюсь, не буду.
– В императорский дворец, ― улыбнулась я Рею. ― Государь должен нас принять.
– У него самого истинная пара, и он должен понять нас, ― отозвался Рейнард.
Мы выскользнули из небольшого особняка баронов Маш’Тортонов никем не замеченные. Экипаж Реймонда ждал его за углом.
– В императорский дворец, ― усадив меня, отдал приказ Рей.
– Может, сначала к тебе домой? ― робко поинтересовалась я. Ехать во дворец к ди Халливанам ещё страшнее, чем в императорский. ― Не думаешь, что лучше сначала поставить в известность твоих родителей?
Его губы искривила сардоническая усмешка.
– Неужели ты думаешь, что им ещё не доложили?
Я задрожала. Рей обнял меня, прижал к себе, поглаживая по спине. Он единственный с кем я могу быть сама собой. Когда страшно не бояться показывать страх. Когда весело смеяться и не стыдиться громкого смеха. Когда больно признаваться в этом и получать помощь.
Ещё до проявления истинности я поняла, что он лучший. Я хотела разделить с ним жизнь не из-за богатства и знатности, а потому, что не представляла, как мне существовать без него. Три месяца в разлуке были сущей пыткой.
– Почему ты не предупредил меня, что уехал по делам службы? ― Упрекнула его я.
– Как это не предупредил? ― С изумлением посмотрел на меня он. ― Император приказал отправляться немедленно, и я успел только написать тебе письмо.
– Я не получала, ― растерянно произнесла я.
– Как же так? ― Задумчиво постучал пальцами по колену Рей и со злостью произнёс: ― Три шкуры сдеру с Тристана.
– Кто это?
– Наш слуга, ― его голос дрожал от негодования. ― Ему я поручил доставить тебе письмо.
– Ты сначала всё узнай точно, ― попросила его я, зная горячий нрав своего истинного. ― Может быть, он и доставил письмо и пропало оно у нас в доме.
Рей заметно успокоился. Хорошо, когда тебя предают чужие люди. От предательства своих, душа словно кислотой облитая. Чёрная и неживая. Уж я-то знаю.
До императорского дворца мы доехали молча. Рей назвал себя караульному у ворот дворца, показал пропуск, и нас пропустили.
Дело оставалось за малым ― получить аудиенцию у императора. Мы, держась за руки, дошли до приёмной.
– Генерал Реймонд ди Халливан, ― назвался Рей, указав своё имя, чтобы не перепутали с отцом. ― Прошу личной аудиенции у императора.
Секретарь-адъютант Его Величества едва скрыл улыбку и, чтобы не оскорбить генерала, не поднимал головы. Выждав какое-то лишь ему ведомое время, он зашёл в кабинет.
– Он не в тронном зале будет принимать? ― Шепнула я Рею.
– Это же личная аудиенция, ― просветил меня он. ― Тронный зал для торжественных приёмов.
Я никогда раньше не была во дворце и с любопытством осматривалась.
Приёмная императорского дворца выглядела строго. Широкие окна наполняли комнату естественным светом. Стены были окрашены в спокойный бежевый цвет. Возле двери в императорский кабинет, словно страж располагался стол секретаря.
С одной стороны комнаты находились мягкие диваны и кресла, где посетители могли удобно подождать приёма. В углу, рядом с большим растением в кадке, которое придавало живость пространству, стоял небольшой столик с журналами и свежими газетами. На стене висел герб императорской фамилии: на золотом поле изображён дракон, парящий в лазурном небе, в центре ― сияющая корона, украшенная драгоценными камнями, а по бокам – два скрещённых меча.
– Единство. Мощь. Вечность, ― прочитала я девиз императорской семьи.
Что значат эти слова, я не успела спросить у Рея. Из дверей кабинета вышел секретарь и сухо нам бросил:
– Подождите, император примет вас позже.
Сам же начал что-то быстро писать, положил письмо в конверт, надписал адрес и вызвал посыльного. Кому предназначалось письмо, я не смогла увидеть.Жаль!
Рей взял мою руку. Я тоже волновалась и из его прикосновения черпала уверенность.
– А если он не поможет? ― Снова начала терзать Рея вопросом.
– Значит, будешь жить в моём дворце на правах истинной, пока он не сжалится над нами, ― уверенно произнёс он, как давно решённый вопрос.
Не могу сказать, что меня такая перспектива обрадовала, но и возвращаться к Виссу я не хотела. Всё что угодно, лишь бы быть вместе.
Секретарь вдруг произнёс:
– Его императорское величество ждёт вас.
Мы поднялись, чтобы направиться в кабинет вместе, но адъютант остановил меня.
– Только генерал ди Халливан, ― холодно произнёс он, а Рей ободряюще улыбнулся.
– Подожди меня здесь, никуда не уходи, ― предупредил он, боясь меня снова потерять. ― Уйдём, только вместе, обещай.
Я кивнула, и он вошёл в кабинет императора.
Глава 7
Глава 7. Реймонд ди Халливан
Я вошёл в кабинет императора, в котором бывал уже не раз. Но почему-то именно сегодня, едва я перешагнул порог, меня одолело чувство опасности. Я даже оглянулся, не стоит ли кто позади.
– О твоём поступке гудит вся столица, ― вместо приветствия сказал император.
– Я поступил по закону, ― недрогнувшим голосом ответил я.
– Этот закон не действует уже сто лет, во всяком случае среди дворян, ― император распекал меня как мальчишку. Его голос, холодный как лёд, не внушал веры в благополучный исход дела.
– Все знали, что я сделал предложение Клариссе Маш‘Вентру, ― без тени колебания произнёс я. ― Меня отправили на дальние рубежи с совершенно бесполезной проверкой, но я поехал.
– Мне решать, Реймонд, целесообразность подобных проверок.
– Бесспорно, ваше императорское величество, ― я склонил голову в поклоне, а кулак приложил к сердцу. ― Только моим отсутствием вероломно воспользовались.
– Не драматизируйте, генерал, ― отвернулся от меня император.
Меня словно кипятком ошпарили. Не на моей стороне государь теперь уже я это видел точно.
– Кларисса Маш‘Вентру моя истинная пара, ― стараясь сохранить спокойствие, произнёс я. ― Посмотрите, государь, на браслеты истинности.
Император бросил беглый взгляд на мои запястья, которые я протянул ему, чтобы браслет бросался в глаза.
– Я не смогу оставить свою истинную пару, ― решительно закончил я.
Он развернулся ко мне и снова обратил свой взор на запястье с браслетом.
– Понимаю тебя, Реймонд, ― произнёс он более миролюбиво. ― Если твой отец даст согласие на свадьбу, я позволю разорвать брак твоей истинной.
Я так обрадовался, что не смог сдержать ликование.
– Вы позволите рассказать эту новость Клариссе?
Император кивнул и позвонил. В кабинет заглянул секретарь и без слов понял своего повелителя. Через минуту в кабинет вошла моя истинная.
Император с любопытством разглядывал её.
– У тебя хороший вкус, Реймонд, ― улыбнулся государь. ― Твоя избранница красивее наших придворных дам.
Кларисса присела в реверансе.
– Благодарю вас, ваше императорское величество, ― с достоинством произнесла она, бросив на меня вопросительный взгляд.
– Кларисса, император позволит разорвать брак, когда мой отец, как глава рода примет тебя в качестве невестки.
Во взгляде Риссы я заметил панику. Неужели она не доверяет моему отцу? Он не такой, как её. Она поймёт, как сильно отец любит меня, когда уже сегодня войдёт моей женой в мой родовой замок.
– Позвольте откланяться, Ваше Величество, ― сказал я. ― Нам надо поспешить к отцу. О результатах проверки я составлю доклад и передам через секретаря.
– Не спеши, Реймонд, ― указав мне на кресло возле стола, произнёс император. ― И вы, Кларисса, присядьте тоже.
Мы сели друг напротив друга и повернулись к государю.
– Я хочу узнать всю вашу историю с самого начала, ― приказал он.
– В каком смысле с самого начала? ― Глупо переспросил я.
– В прямом, как и где вы познакомились, как отнеслись ваши родители к выбору спутника жизни и, разумеется, ― государь улыбнулся, ― эту скандальную историю с правом первой ночи. Как тебе вообще это в голову пришло?
Я взял руку Риссы в свою, дабы показать императору, что мы единое целое.
– Иначе мне было никак не вернуть Клариссу, ― честно ответил я. ― Я мог бы обратиться к вам, но тогда Висс успел бы консумировать брак, и браслеты истинности не проявились бы никогда.
Истинность могла проявиться только тогда, когда девушка ещё не была близка с мужчиной и не замужем. Получается, что чтобы заявить свои права на девушку у меня был только один шанс ― право первой ночи. Иначе я бы потерял её безвозвратно.
Государь кивнул, соглашаясь с моими доводами. Уж больно его веселила вся эта ситуация.
– А если Грэгори не согласится? ― Вдруг спросил император. ― Что будешь делать?
Я посмотрел на Клариссу. Она едва заметно дрожала. Весь этот разговор ей не нравился. Моя истинная всегда ждёт подвоха, и я её прекрасно понимаю. Столько испытаний, сколько выпало на душу этой маленькой, но стойкой девушки не пожелаешь никому.
– Ничего, ― пожал я плечами. ― Мы уйдём и будем жить отдельно. Моего жалования хватит на достойную жизнь.
– Мне не нужно богатство клана ди Халливанов, ― решительно заявила Рисса. ― Я полюбила Рея, когда не знала кто он. И в богатстве, и в бедности я буду с ним.
Император кивнул, а сам пристально смотрел на мою девочку, словно хотел прочитать, что же у неё на душе.
– А если я тебя разжалую до простого солдата, ― продолжал пытать нас генерал.
– Я готов отдать всё, что имею ради права быть мужем своей любимой, ― ответил я. ― Если же жалованья не будет хватать, уедем в другую страну, пойду наёмником. Рисса ни в чём не будет нуждаться.
– Смотрю, что ты всё продумал и твоя истинная согласна с тобой, ― произнёс император. ― Я на вашей стороне. Но ты знаешь, что я не вправе заставить никого из глав кланов древних родов.
Рисса беспокойно заёрзала в кресле. Она бросила на меня тревожный взгляд.
– Вы что-то знаете? ― Нервно спросила она государя. ― Скажите нам, чтобы мы были готовы.
– Пока я ничего не знаю, ― ответил он. ― И хочу послушать историю вашего знакомства.
Зачем ему это? Даже я уже начал беспокоиться. Вроде бы ничего странного не было. Император вёл себя, как обычно. Он всегда любил такие истории. Но тут почему-то интуиция подсказывала, что мне нужно опасаться. Но кого?
– Мы познакомились прошлым летом на празднике Лита…
Договорить я не успел. Дверь кабинета с шумом распахнулась, и недовольный император поднял голову.
– Мы тебя уже заждались, ― воскликнул он, едва он увидел вошедшего.
К нам подходил мой отец.
– Что ты здесь делаешь? ― Резко спросил он меня.
– Реймонд пришёл просить разрешения разорвать брак Клариссы Маш‘Вентру и жениться на ней, ― ответил за меня император. ― Осталась одна маленькая формальность. Твоё разрешение, Грэгори.
– Реймонд не может жениться, ― ответил мой отец. ― Он уже женат.
Глава 8
Глава 8
Мой мир рухнул в тот момент, когда прозвучали последние слова отца Рея. Я вскочила, стремясь сбежать от этой паутины лжи.
Висс, хоть и подлец, но никогда не скрывал от меня своих намерений. Но Рей…
Как он мог…
Как он мог так со мной поступить? Я ведь только поверила, что всё может быть хорошо и мы будем вместе.
Моя любовь. Мой истинный. Передал меня.
От боли разрывалось сердце, но слёз не было. Казалось, что я уже всё выплакала, когда ждала его.
Рей схватил меня за руку и развернул к себе.
Он смотрел мне в лицо:
– Это неправда, ― выдохнул наконец Рей. ― Отец специально лжёт.
Я смотрела на его лицо в крайней степени ошеломления и не могла понять, кто же всё-таки из них говорит неправду.
– Я никогда не был женат, ― уверенно сказал он. ― Зачем ты так со мной, отец?
В голосе Рея было столько боли, что мне не требовалось других доказательств его правоты.
Его отец, которому он так доверял, тоже предал его.
Мы с ним и в этом стали похожи. Я хотя бы не ожидала от отца какого-то понимания. Что взять с игрока? в следующий раз он сам себя продаст за долги.
Император хоть и выглядел удивлённым, но какая-то тень понимания мелькнула на его лице.
– Не был, а теперь женат, ― спокойно произносит Грэгори ди Халливан, и его утончённое холёное лицо светится самодовольством.
– что ты сделал? ― Угрожающе рыча, Рей кинулся к отцу.
Я повисла у него на руках, лишь бы он не убил. Нет, не потому, что я пожалела его. Отцеубийство – тяжкий грех, который падёт на наших детей.
– Отпусти меня, Рисса, ― осторожно, чтобы не ударить меня, пытался освободиться Рей. ― Пусть объясниться.
– Не откажу себе в этом удовольствии, ― на лице Грэгори ди Халливана расползлась гаденькая улыбка.
Мерзавец! Предать собственного сына! Это кем же надо быть? Рея мне жалко больше чем себя. У него рухнул весь мир, в котором он жил до этого момента.
Теперь он понимает, что никому нельзя доверять. Вот абсолютно никому. Это огромное разочарование, но теперь с этим придётся жить.
– Когда ты устроил этот фарс с брачной ночью, ― в его голосе звучало презрение, ― я подписал брачный контракт с кланом ди Ривеллор.
Кто такие ди Ривелоры знала даже я.
Это один из старейших и самых влиятельных родов древних драконов, подстать ди Халливанам. Их богатство складывается из огромных запасов драгоценных металлов и редких магических артефактов. Владения ди Ривеллоров занимают стратегически важные территории – горные хребты с богатыми рудниками и ключевые торговые пути, контролируемые через сеть вассалов и союзников.
Ди Ривеллоры владеют крупнейшей в мире коллекцией редких магических кристаллов, которые используют для усиления своих сил и обмена с другими могущественными кланами. Их влияние простирается далеко за пределы родных земель.
Богатство семьи позволяет им содержать личную армию из драконьих воинов и магов, готовых в любой момент защитить интересы рода. Благодаря этому ди Ривеллоры диктуют условия на политической арене, обеспечивая себе статус неприкосновенных и незаменимых.