По обе стороны

Размер шрифта:   13
По обе стороны

Глава 1

Дождь, начавшийся вечером, все еще неустанно заливал тротуары. Люди, словно муравьи, сновали взад-вперед у входа на станцию метро. Молодой человек, несколько потрепанного вида, спешил поскорее пробиться сквозь толпу по ступенькам, ведущим вниз. Наткнувшись на очередного прохожего, он машинально пробурчал “извините" и проскочил в образовавшуюся брешь в людском потоке. Внезапный, едва уловимый в гуле толпы, хлопок, словно оглушил Тима. Резкая, жгучая боль в шее, заставляла его кричать, но глотка не подчинялась. Он начал терять равновесие, перед глазами все плыло, звуки толпы словно удалялись прочь. Темнота накрыла его полностью, и он рухнул на каменный пол метрополитена.

Фрэнк рассматривал фотографию молодого парня, лет двадцати пяти, с интересом. Спрятавшись от дождя, под навесом входа в метро, он ждал его появления. Это было единственное место, где, по данным Фрэнка, можно было приблизиться к цели незамеченным. На часах было без четверти девять утра, когда он заметил мужчину с фотографии, подходящим к станции. Начав спуск по лестнице раньше, чем на нее ступил молодой человек, Фрэнк быстрым шагом спустился практически до самого основания лестницы. Замедлив шаг, он бросил быстрый взгляд через плечо, чтобы остановиться прямо перед своей целью. Взъерошенный парень наткнулся на него на последней ступеньке, и пробормотав слова извинения, продолжил прокладывать свой путь в гуще человеческого потока. Достав припрятанный в кармане “глок”, Фрэнк сделал один точный выстрел в основание черепа человека с фотографии. Присев, якобы для того, чтобы завязать шнурки, убийца подобрал гильзу и незаметно вышел из метро. Скрывшись в ближайшем переулке, он сбросил с себя темно-зеленую легкую куртку и достал из рюкзака запасную, ярко-красную болоневую жилетку, и зеленую кепку. Надев новый камуфляж, он спешно вышел из переулка и спокойным шагом пошел к автобусной остановке.

Зайдя в свою квартиру и закрыв дверь, Фрэнк открыл стоявший на столе ноутбук и напечатал сообщение в центр: "Цель устранена". Через несколько секунд, на его почтовый ящик пришло письмо из банка, подтверждающее перевод двадцати пяти тысяч долларов. Пройдя на кухню, уставший молодой человек поставил чайник и набрал один из трех записанных номеров в своем телефоне.

– Мэри, привет! Как у тебя?

– Просто кошмар! Где тебя носит все утро? У нас дело есть!

– Не ори ты так! Что за дело?

– Труп. В метро, на пятьдесят седьмой. Застрелен около часа назад.

– Ты уже там? Я скоро буду.

– Поторопись, Перри не в духе.

– Буду через двадцать минут.

Повесив трубку, Фрэнк неспешно приготовил свой кофе и открыл холодильник в поисках молока. Выругавшись про себя, он захлопнул дверцу пустого холодильника. Хлебнув наспех пару глотков горького напитка, он переоделся и поспешил из дома.

Мэри проснулась от терзающего ее слух звонка мобильного телефона. На экране высветилось имя ее босса – Перри Роджерс. На часах было девять утра, а это значит, что она уснула всего три часа назад. Подняв трубку, она услышала грубый и вечно недовольный голос капитана полиции:

– Детектив Шульц! Где вас носит?! Я звоню вам уже пятнадцать минут!

– И вам, доброе утро, капитан!

– У вас убийство! Найдите Доджа и пулей в метро на пятьдесят седьмую!

– Есть, сэр!

Он отключился. Тяжело вздохнув, она сбросила ноги с дивана и оглядела свой кабинет. Этот кабинет заменял ей квартиру последние три недели, с момента первого убийства в этой жутковатой череде странных трупов. Выйдя из участка, Мэри вдохнула полной грудью свежий Нью-Йоркский воздух, слегка отдающий выхлопными газами и помойкой. Сев в свой старенький “Форд Таурус” она покатила сквозь мелкий дождь и повседневные пробки на место убийства, очередного неизвестного парня. По дороге она пыталась дозвониться до своего напарника Фрэнка Доджа, но тот, почему-то настойчиво не брал трубку. Прибыв к метро, детектив Шульц заметила ограждение из желтой ленты, полицейских и журналистов, которые за время этого расследования уже порядком подпортили нервы всему полицейскому департаменту. Высокую и весьма привлекательную Никки Бэнкс, с пятого канала, она заметила сразу. Это было нетрудно, ее пышная белокурая шевелюра маячила у самого спуска в городской метрополитен. Припарковав машину, Мэри подошла и поздоровалась с пожилым сержантом, которого допрашивала не в меру доставучая блондинка. Подойдя к высокому, немного грузному мужчине, которому на вид было около пятидесяти, Мэрибет поздоровалась.

– Ну и кто у нас преставился?

– Тим Вайлер, двадцать шесть лет, местный. Ты почему так долго?!

– Пробки. Опять наш парень?

– Думаю да. Людное место, свидетели есть, но они бесполезны. И гильзы опять нет. Один выстрел в основание черепа, судя по ране, девять миллиметров.

– Метро… Что-то новенькое. Раньше он так не светился. Запись с камеры есть?

– Есть, но стрелок был в мертвой зоне. Территория площадью два на два метра, и он точно знал где она.

Детектив Шульц присела над трупом. Коронер уже закончил осмотр и был готов увозить тело, поэтому она спросила:

– Выходного отверстия нет, стреляли метров с двух- трех?

– Верно. Только не могу понять, с утра здесь не протолкнуться, как между стрелком и жертвой оказалось двухметровое расстояние?

– Он профи…

Услышав за спиной знакомый голос, она обернулась. Детектив Додж беседовал с капитаном. Мэри подошла к ним и по-дружески хлопнула Фрэнка по плечу.

– Выспался?

– Не сказал бы. – ответил Фрэнк, немного сдавленным голосом, с едва слышной ноткой грусти. – Наш стрелок?

– Думаю да. Сработано чисто. Поеду в участок, попробую узнать чем он занимался.

– Если он окажется, одиноким программистом, среднего класса, то у нас будет восьмой труп на счету этого подонка.

Вновь оказавшись в своем кабинете, детектив Шульц пробежалась по нему беглым взглядом. На пробковой доске были развешаны фотографии семи молодых людей, ничем не связанных друг с другом, кроме того, что их убил один и тот же человек. Профессионал, вероятно служивший в армии, возможно, ставший наемником. Но чем и кому могли помешать эти ребята, незнакомые друг с другом, с разными профессиями, окончившие разные университеты, двое из которых были детьми иммигрантов, а остальные местными. Сев за компьютер, она ввела имя Тимоти Вайлера в поисковик. Поиск закончился через считанные секунды, но для Мэрибет они показались часами. В графе семейное положение значилось: холост, профессия – инженер – проектировщик электросетей. "Не угадал" – подумала про себя она, вспомнив предположение Фрэнка насчет рода деятельности жертвы. Никаких данных о нынешнем месте работы она не нашла, но адрес его проживания был ей знаком. Розенталь стрит, дом восемь. Многоквартирный дом в самом центре города. Квартира двадцать один. Она точно помнила этот дом, по тому же адресу жила вторая жертва – Альберт Кун, американец, китайского происхождения. Он жил в сорок пятой квартире, и Мэри помнила тот миг, когда она увидела его тело, словно это было сегодня утром. Две с половиной недели назад, через два дня после первого убийства, ее вызвали в этот дом. Открыв дверь в квартиру, она увидела толпу полицейских в форме, своего напарника Фрэнка и судмедэксперта, заканчивающего осмотр тела. Молча подойдя к телу, она, словно во сне, увидела парня, которого знала уже давно. Азиат, на вид около тридцати лет, работал в кофейне, находящейся недалеко от участка, в котором она работала. Альберт всегда улыбался, когда видел ее. Он был приветлив и мил, и всегда добавлял в ее латте корицу, не спрашивая. К ней подошел Додж, и зачитал показания свидетеля, обнаружившего тело. Кун заказал пиццу, и когда курьер поднялся, он увидел открытую дверь, а за ней, на полу, лежащего Куна. Судмедэксперт подтвердил, что пуля девятого калибра, была выпущена с расстояния около метра, в основание черепа. Видимо, убийца представился курьером, и когда ничего не подозревающий Альберт отвернулся, чтобы взять кошелек, убийца выстрелил.

В кабинете, освещенном лишь проблесковыми маячками полицейских машин с улицы и голубоватым светом монитора, царила тишина, изредка нарушаемая потряхиванием старого кулера. Молча, сидя за своим столом, Мэри улыбнулась. Наконец у нее была зацепка. Две жертвы жили в одном доме, возможно были знакомы, а может даже дружили.

Глава 2

– Фрэнк Додж, полиция Нью Йорка. – в очередной раз представился молодой детектив, в очередной квартире, дома номер восемь по Розенталь стрит. – Могу я задать вам несколько вопросов? – это была уже девятая квартира на этом этаже. Он жутко хотел спать, но проверка соседей была очень важным делом. Он несколько дней следил за Вайлером, а до этого за Куном, и его могли вспомнить. Он должен был себя обезопасить, поэтому и вызвался опрашивать соседей сам.

– Конечно, проходите. – ответила открывшая дверь девушка. – Вы по поводу того парня, что был убит чуть больше двух недель назад?

– Не совсем, другого вашего соседа застрелили сегодня утром. Тимоти Вайлер. Он жил в двадцать первой квартире. Можете что-нибудь рассказать о нем?

– Тим убит?! Как такое могло произойти?! Сначала Альберт, теперь Тим…

Она прошла на кухню и плюхнулась на стул. Вид у нее был испуганный и немного растерянный. Это немного взволновало и самого Фрэнка. Эта девушка была знакома с обеими его целями, и возможно сможет навести полицию на какой-нибудь ненужный след.

– Как вас зовут? – поинтересовался Додж. И приготовился записывать каждое ее слово.

– Мелисса Ролингс.

– Как долго вы знали Тима?

– Чуть больше недели, он только переехал в наш дом.

Странное подозрение зародилось в голове детектива-киллера, но он не подал виду.

– Не знаете, были ли знакомы Альберт Кун и Тим Вайлер?

Ответ на этот вопрос не знал даже он сам.

– Думаю да – немного подумав ответила Мелисса – Тим спрашивал об Альберте, в первый день нашего знакомства. Я еще подумала тогда, странно, что человек, только переехавший в новый дом, интересуется недавно убитым в нем человеком. Но он быстро забыл об этом, и я тоже не вспоминала.

– Какие отношения вас связывали с погибшими?

– Что вы имеете в виду? Спала ли я с кем-нибудь из них? Нет, не спала. – Сказала соседка, с едва уловимым раздражением, слегка покачав головой.

Мелисса Ролингс – весьма красивая, молодая девушка, с роскошной фигурой, трудно поверить, что ни один из этих молодых, излучавших тестостерон парней, даже не попытался залезть к ней под юбку. Думал про себя Фрэнк.

– Мелисса, я не хотел вас оскорбить. Простите, если обидел, но это важно для следствия. А как давно вы знакомы с первой жертвой – Альбертом Куном?

– Думаю, уже около года. Может, чуть больше. Мы столкнулись в лифте, Али, как все его называли, показался мне милым, приветливым парнем.

– А что вы можете сказать про мистера Вайлера?

– Очень умный, но слегка замкнутый в себе. Тим много времени проводил в своей квартире, работал над каким-то проектом.

– Не помните, над чем именно он работал?

– Нет, к сожалению, не помню.

Фрэнк убедился, что она его не узнает и, видимо, мало чем сможет помочь ему или полиции, и он поспешил закончить разговор и направился в квартиру двадцать один. Надо было узнать над чем работал Вайлер, и было ли это связано с другими целями, которые ему давал центр.

Пройдя в квартиру убитого, Додж обратил внимание на легкий беспорядок: как бы небрежно брошенные футболки, какие-то записи и графики на столах. Часть из них лежала на полу. Фрэнк присел на корточки и внимательно осмотрелся. Ничего кроме лежавших возле журнального столика исписанных листов бумаги. Другие полицейские уже осматривали эту квартиру, но ничего указывающего на связь Тима Вайлера с другими жертвами не нашли. Была ли такая связь в действительности – он не знал, но разговор с соседкой двух его целей, привел его в замешательство. А именно, ее упоминание об интересе Вайлера к убитому соседу.

Фрэнк стоял в центре квартиры и невидящим взглядом смотрел на журнальный столик. Что-то определенно связывало его жертвы, и не только те две, что жили в этом доме. Всех, кого ему приказали убить за последние три недели что-то связывало. Но что?

Не найдя ничего стоящего, детектив Додж позвонил своей напарнице Мэри.

– Детектив Шульц. – спокойным и уверенным голосом представилась его собеседница.

– Это Фрэнк. Я опросил соседей, ничего дельного. Вайлер заселился неделю назад и с Куном знаком не был. Я в его квартире, пытаюсь найти хоть какую-нибудь связь с другими жертвами.

– Черт! Я так надеялась, что они знакомы!

– Я тоже. Скоро буду в участке.

Повесив трубку, он вышел из дома и сел в свой любимый "Додж Челленджер" две тысячи восьмого года выпуска. И покатил в сторону участка. Его мысли занимала Мэри. Красивая девушка, всего на два года младше его. Понять как ее занесло в полицию с дипломом Беркли, было трудно. Обаятельная, приветливая, они работали вместе уже четыре года. Когда его направили в полицию Нью Йорка, он не ожидал, что получит в напарницы столь эффектную молодую девушку с острым умом. Целеустремленную и уверенную в себе Мэрибет он встретил с открытым ртом. Ее стремление не только ловить преступников, но и делать это быстро и красиво, буквально обескураживало Фрэнка. Он был еще достаточно молод, и дела давались ему тяжело. Но глядя на то, с каким напором расследовала очередное убийство его напарница, быстро навострился и, уже через месяц, они раскрыли свое первое громкое дело. За эти четыре года Фрэнк сильно привязался к ней, и ему было больно видеть, как она буквально на глазах угасала, не имея даже маленькой зацепки по делу об убийствах, которые он совершал.

Добравшись до участка довольно быстро, детектив Додж поднялся на лифте на третий этаж. И тяжелой, усталой походкой прошел в кабинет Мэри.

Она лежала на своем стареньком кожаном диване и смотрела в потолок пустыми глазами. Весь кабинет был обклеен фотографиями и копиями рапортов, показаниями свидетелей, результатами из лаборатории и вообще всем, что выплевывал неугомонный принтер. Коробка из-под пиццы, недельной давности, лежала под парой упаковок китайской еды и целой кучей картонных стаканчиков из ближайшей кофейни. Складывалось впечатление, что ты попадаешь в другой мир, входя в этот кабинет. Далеко не самый радужный и безмятежный. В этом мире царила тишина и зловещий мрак. Хоть комната и была хорошо освещена, мрак царил в ней безраздельно.

– Ты чего разлеглась? – Бросил Фрэнк, проходя к столу, с легким смешком.

– Сколько он еще убьет? – Устало спросила Мэри.

– Тебя должно волновать не это. Мы схватим его. Мы прижмем эту сволочь.

– Каждое его убийство, словно смешок в сторону всего департамента.

– В таком случае, он завидный комик. Но и он когда-нибудь ошибется. И тогда, мы возьмем его за задницу.

– Но скольких он убьет до этого?

– Не знаю… Надеюсь больше никого.

Он принялся разгребать завал на столе.

– Не думала прибраться?

– Думала. А еще я думала о том, что по городу ходит человек, убивающий, когда ему захочется, а мы не приблизились к разгадке ни на йоту.

– Вставай. Попробуем ввести в схему новую жертву.

Он подошел к пробковой доске, на которой были приколоты фотографии восьми молодых людей, которых он лишил жизни за последние три недели. И внимательно на них посмотрел. Его не терзали муки совести. Его терзала догадка, зародившаяся в квартире Мелиссы Ролингс. Догадка, что его жертвы могут быть знакомы, и что их убийство, не просто очередное задание центра.

– Ты чего задумался? – Вырвала его из мыслей Мэри.

– Одна из соседок, припомнила, что последняя жертва, Вайлер, спрашивал ее о смерти Куна.

– Думаешь, он знал его?

– Не уверен, может, это было обычное любопытство.

– Как он это делает? – неожиданно спросила она.

– Долго следит за жертвой, словно тигр, оставаясь невидимым до самого последнего момента. Насколько можно судить по всем его жертвам, он был невидим для них и после. Думаю, они даже не успевали понять, что произошло.

– Но, как он умудряется буквально испаряться у всех на глазах?

– Легче всего спрятаться там, где тебя никто и не подумает искать. – начал свою маленькую игру Фрэнк. Ему нравилось наводить ее на незначительный след и смотреть, как она разматывает клубок догадок, приходя к заранее подготовленной Доджем ниточке. Он любовался ее работой с нескрываемым восхищением, и она его не разочаровывала.

– Что общего у наших убийств? Люди видят труп, но не видят стрелка. Ни в одном из случаев его не видели. Мы даже не знаем мужчина это или женщина! В большинстве убийств стреляли с двух-трех метров, калибром девять миллиметров, вероятнее всего из пистолета – "Глок-17". Ствол чистый, нигде до этого не светился. Выстрел всегда один. Чертовски точный выстрел. Все выстрелы сделаны со спины. Жертвы, как мы предполагаем, между собой не знакомы, и общих дел не имели. Все восемь убитых – мужчины, в возрасте от двадцати двух до тридцати двух лет. С убийцей, видимо, тоже не знакомы. Из всего этого можно сделать вывод, и прийти к одному из двух вариантов: либо наш стрелок маньяк и серийный убийца, и тогда мы будем ждать отчета от психологов, который я запросила еще неделю назад, либо он наемный убийца, без мотива и какой-либо другой привязки к жертве.

– Как я понимаю, ни один из этих вариантов нас не сильно устраивает?

– Отчего же? Если наш парень наемник, то у нас появляется зацепка. Значит он профессионал, и значит все эти ребята каким-то образом связаны, и скорее всего, заказчик один.

Фрэнк был доволен. Она пришла к тому выводу, который ей навязал он. И теперь она будет помогать ему расследовать связь между его жертвами и он сможет отчитаться в центр о выполненном задании. Теперь полиция будет занята поиском взаимосвязей между всеми восемью жертвами, не догадываясь, что основной целью был только Тим Вайлер.

Придя домой, Фрэнк сел за невыключенный компьютер и просмотрел свою почту. У него было одно непрочитанное сообщение от Николь Салливан. Их давняя переписка с агентством уже была ему привычна, и достав листок бумаги и ручку, Фрэнк принялся расшифровывать послание. Оно гласило: "25.7301.18.7-75". Выронив ручку от неожиданности, Додж не мог собраться с мыслями еще минут пять, ведь его новой целью была его напарница – Мэрибет Шульц. В сообщении была указана улица, номер дома, номер квартиры, срок выполнения задания и сумма за его выполнение. У Фрэнка была неделя на выяснение связи между жертвами и поиск гуманного способа решить эту проблему. Или ему придется убить единственного человека, к которому он смог привязаться за последние годы. Фрэнк с самого первого дня в полиции понял, что рано или поздно ему прикажут убрать его напарницу с дороги. Прошло уже несколько лет, а он до сих пор не мог решить для себя эту задачу. Но теперь, на ее решение у него есть лишь неделя. Неудержимый поток эмоций переполнял, как правило, хладнокровного и рассудительного Фрэнка Доджа. Да как они смеют требовать от него ТАКОЕ?! Убить последнего человека в мире, кому не наплевать на него… Хотя, есть еще капитан… Он точно расстроится, если с ним или Мэри что-то случится – слишком много бумажек заполнить придется. Этот темнокожий, стремящийся выйти на пенсию последние лет десять бюрократ, всегда забавлял Фрэнка.

Сбросив с себя всю одежду, он пошел в ванную комнату и принял душ. Усталость окончательно отключила любую способность к размышлениям. Едва его голова коснулась подушки, он погрузился в темноту, глубокий сон без сновидений.

Глава 3

В тусклом свете электрических ламп, Мэрибет в очередной раз просматривала дело, пытаясь найти общие детали в жизни новой жертвы и предыдущих убийств. Ее голова жутко гудела, явно требуя отдыха. Некогда ясные глаза, излучавшие уверенность и силу, помутнели. Руки, вяло перебирали бумаги, которые она, казалось, знает наизусть. Ее взгляд на секунду замер на одном из документов, относящихся к делу четвертой жертвы – Диего Варгеса. Характерный след от чашки кофе, обвел на бумаге строчки с местами его работы, включая последнее – инструктор по боевой подготовке на армейской базе в Кэмп-Пири штат Виргиния. Он был убит одиннадцать дней назад, приехав в Нью-Йорк по приказу начальства, для проведения мастер-класса в полицейской академии. Ему было тридцать два года, из которых три, он провел в Ираке, и еще два в Афганистане, а также участвовал в боевых действиях в Ливии. Переведен в Кэмп-Пири тринадцать месяцев назад, в звании капитана, и назначен инструктором по боевой подготовке, ввиду своих отменных боевых качеств. Но, красивый брюнет, с едва заметной, ранней сединой, в великолепной физической форме, не всегда был примером для подражания. В семнадцать лет Диего был задержан с небольшим количеством крэка, но отделался легким испугом. В девятнадцать проходил по делу об убийстве как подозреваемый, но улик было недостаточно для обвинения. В двадцать один, был под следствием за избиение охранника ночного клуба. После, взялся за ум и поступил на службу в морскую пехоту. За безупречную службу получил ряд наград, в том числе Медаль Почета. А также, Пурпурное Сердце, врученное ему, после героического спасения сослуживцев, попавших в засаду, когда был тяжело ранен, но не оставил товарищей под обстрелом. Ей рассказывали эту историю на базе, когда она приезжала разузнать о Варгесе больше, чем указано в досье. Одним словом – герой. Национальная гордость. Она задумалась над трагикомичностью его истории: он выжил в трех горячих точках, не один десяток раз рисковал своей жизнью, а убит в родной стране, выполняя, казалось бы, безопасный приказ. У жизни, слишком жестокое чувство юмора.

Назойливый телефонный звонок вырвал Фрэнка из цепких лап ночи. С немалыми усилиями он открыл глаза и взял в руки надрывающийся телефон, который лежал на прикроватной тумбочке. Тихо выругавшись, он ответил:

– Мэри, ты видела, который час?! Я совсем недавно уснул!

– Я нашла! Нашла связь! – в ее голосе были все известные человеку эмоции. Она почти кричала в трубку.

– Какую связь? Ты о чем? – еще не успевший окончательно проснуться Фрэнк сел в кровати и потер руками лицо, предварительно поставив телефон на громкую связь.

– Связь между жертвами! Я нашла ее!

Тревожный холодок пробежал по спине Фрэнка от этой новости.

– И что там за связь? – спросил он прокашлявшись.

– Приезжай, все покажу.

– А до утра это не подождет? Мне бы отоспаться.

– Ладно, будь в участке в девять. У нас есть зацепка! И хорошая зацепка!

Она отключилась. Додж сидел в кровати и тупо смотрел на светящийся телефон, лежавший у него между ног. Значит, все-таки связь есть. Интересно, связана ли та девушка, которую он допрашивал сегодня, с другими жертвами? Как там ее звали.. Мини.. Марли… Мили… Мелисса! Точно! Мелисса Ролингс. Красивая девушка… Есть в ней что-то притягательное: большие выразительные глаза цвета лазури, смотревшие с тревогой и сочувствием; одним взглядом они способны были утопить в нежности. Он вспомнил ее лицо: чувственные розовато-красные губы, маленький носик, красиво сложенные скулы. Действительно красивая девушка. Фрэнк в бессилии рухнул на спину и уставился в потолок, раскинув руки. “Надо пригласить ее куда-нибудь на кофе”, – на этой приятной мысли, его сознание отправилось в ночь.

Раздражающий звук будильника настоятельно требовал внимания. Фрэнк с трудом открыл глаза, но продолжал лежать неподвижно под истошные вопли электронного мучителя. В голове не было ни одной связной мысли – только обрывки, кусочки, фрагменты. С трудом оторвав голову от подушки, он сел. Казалось, голова налита свинцом. Неделя. Всего неделя на поиск ответа.

К черту. – буркнул себе под нос Фрэнк и встал с постели. – Раз у меня есть неделя, значит, мне ее хватит.

Измотанная и возбужденная от переизбытка кофеина, Мэри предстала перед взором Фрэнка на следующее утро.

– Паршиво выглядишь. – сказал Фрэнк вместо приветствия.

– На себя посмотри!

– Ну и что ты нашла?

– Связь. Вот, посмотри. – Мэри протянула ему бумагу со следом от чашки.

– Варгес? И что? Я видел этот листок уже раз сто.

– Кэмп-Пири! – выпалила Мэрибет, как из пушки.

– Варгес служил там. И что?

С пылающими глазами и взъерошенной копной каштановых волос она была похожа на ту, с кем Фрэнк согласился бы просыпаться по утрам. Она метнулась к своему, вновь заваленному хламом столу и схватила еще один листок. Протянув его напарнику, она чуть не крикнула от переполнявших ее чувств. "До чего же она сексуальна в такие моменты", подумал Додж. Но его фантазия рассеялась, как предрассветная дымка, ведь листок, который он теперь держал в руках, был новым, чистым и, – что важнее – незнакомым. На нем красовался длинный список имен, штук двести, не меньше. Некоторые были помечены специальным маркером – это имена его жертв.

– Что это? – спросил ошеломленный Фрэнк.

– Это список людей, прилетевших в маленький аэропорт Кэмп-Пири за этот год!

– И среди этих, не самых многочисленных пассажиров, все наши парни?

– Не совсем… Среди них нет только одного. Тимоти Вайлера.

У Фрэнка Доджа, не склонного к оцепенению, перехватило дыхание. Значит, связь есть… И не просто связь… В этот аэропорт летают редкие чартерные рейсы, и, как правило, люди туда летают не на природу посмотреть… Находящийся там же тренировочный лагерь ЦРУ не оставлял сомнений в связи между жертвами. И эта связь – его управление…

Заместитель директора ЦРУ по операциям Рональд Мэтьюз медленно подъехал к КПП штаб-квартиры ЦРУ в Лэнгли. Предъявив пропуск, он направил свой черный “Мерседес” в сторону подземной парковки. Мысли о предстоящем совещании не покидали его лысеющую голову. Поднимаясь в лифте, уставший полковник прокручивал в голове телефонный разговор с заместителем директора Бэйлом – человеком противным как внешне, так и по характеру. Тяжелой поступью человека за шестьдесят он проследовал в свой кабинет.

" На часах уже девять вечера… Голова жутко болит… Каждый скрип двери, каждый хлопок от рукопожатий, каждое слово, произнесенное кем-либо в этом здании раздражает… Эхо.. Эхо в голове… Отклик обезумевшей от усталости психики… Через три дня – шестьдесят пять… Устал… "

Мэтьюз сидел с закрытыми глазами, как вдруг дверь распахнулась, и без лишних любезностей в кабинет вошел его начальник – Заместитель Директора Альфред Бэйл.

– Какого черта вы тут развалились?! – прикрикнул раздраженный начальник. – Вы должны были быть в зале заседаний пятнадцать минут назад!

– Я собирался с мыслями, сэр.

– У вас пять минут, Мэтьюз.

Он вышел, оставив после себя запах табака и едва уловимый аромат дешевого шампуня, которым пользовались все сотрудники, принимающие душ на работе.

" Значит, дела еще хуже, чем я думал… Если даже Бэйл не покидал здание несколько дней… "

Мэтьюз встал, вдохнул полной грудью практически исчезнувший запах шампуня и вышел из кабинета.

Просторный конференц-зал, рассчитанный на аудиторию в двести человек, был почти пуст. Ярусы с креслами для участников пустовали. Лишь группа из пятнадцати человек теснилась вокруг лекторского стола, стоявшего рядом с экраном проектора. На экране мерцал длинный список имен.

Заместитель директора по операциям вошел в зал с медлительностью, присущей ему в последние годы, но его появление мгновенно оборвало споры.

– Мэтьюз! – громко произнес Альфред Бэйл. – Наконец-то вы с нами.

– Добрый вечер, господа. Когда пришло извещение?

– Чуть больше часа назад, сэр. – ответил молодой человек лет тридцати.

– Предположения есть? Мне нужны идеи. Подойдут любые, даже идиотские, – Мэтьюз окинул собравшихся ледяным взглядом.

– Арабские спецслужбы? – робко предположил тот же молодой человек.

– Как вас зовут? – спросил руководитель тайных операций, едва сдерживая раздражение.

– Джон Кирби, сэр. Из отдела чрезвычайных ситуаций.

– Ну, Джон Кирби… Вы – чрезвычайный идиот! – резюмировал Мэтьюз. – Кто этот человек, и что он здесь делает? – обернулся он к Бэйлу.

– Спокойней, Рональд. Он новичок. Дай ему шанс.

– Еще идеи есть? Или все спихнем на тупое предположение Кирби, о “заговоре арабов”?

Зал погрузился в молчание. Сотрудники избегали встречи с его взглядом.

– Может, русские? – снова выдал Кирби.

– Может, кто-нибудь убрать этого кретина? – рявкнул Мэтьюз. – Джон, скажи мне честно, ты действительно такой тупой, каким кажешься? Или это специально для меня?

– Нет, сэр… Я… Я просто не знаю, что еще предположить…

– Кто-то еще? – Мэтьюз уперся руками в стол. – Нет? Никто? Тогда скажу я: это кто-то из своих…

– Вы хотите сказать, наш агент?! – Бэйл вскинул брови. – Вы в своем уме?!

– К сожалению, да… За месяц погибли почти двести сотрудников, которые не работали на управление открыто. Большая часть из них – скорее подошла бы для работы в офисе, а не в поле. Все они летали через аэропорт Кэмп-Пири. И почему мы узнаем об этом от нью-йоркских копов?! Как это возможно!?

– Сэр, разрешите? – в тишине прозвучал мягкий женский голос.

Мэтьюз обернулся. Перед ним стояла девушка с яркими голубыми глазами с собранными в строгий пучок волосами.

– Ваше имя?

– Мелисса Ролингс. Я была связной для некоторых агентов в Нью-Йорке. Всего погибли сто девяносто три агента, но в списке – сто девяносто два.

– Чье имя отсутствует?

– Тимоти Вайлер, сэр.

Рональда Мэтьюза бросило в дрожь. Комната поплыла перед глазами.

– Повторите, – еле выдавил он.

– Тимоти Вайлер. Вы его знали?

– Знал. – Мэтьюз сглотнул. – Он – архитектор. Создавал операции для других агентов. Это было его первое полевое задание. Выясните, кто имел доступ к его делу. Имена всех кто знал о его миссии.

Не дожидаясь ответа, он развернулся и вышел, оставив за собой гробовую тишину.

Глава 4

Мелкие капли дождя стекали по окну, в кабинете детектива Шульц. Под равномерное, успокаивающее жужжание ламп дневного света, Фрэнк и Мэри детально изучали каждое имя из списка пассажиров, в числе которых были имена их жертв. Люди с разными профессиями, из разных городов, и ничем, кроме этого списка, на первый взгляд, между собой не связанные, как оказалось были мертвы… Каждому имени из списка соответствовал некролог. Самым ранним посетителям аэропорта в Кэмп-Пири, не посчастливилось попасть в автомобильную аварию, чуть меньше месяца назад. Последним погибшим из списка был Джозеф Килкен – седьмая жертва Доджа. Таксист, живущий на окраине, ни родных, ни друзей. Одиночка без крепких социальных связей, был застрелен Фрэнком в своем такси, недалеко от порта.

Сто девяносто два имени… Сто девяносто два мертвых человека… И все погибли меньше, чем за месяц… И Фрэнк участвовал только в восьми инцидентах. Что странно, так это факт отсутствия имени Тимоти Вайлера среди пассажиров. Его восьмая цель была основной, как явно дали ему понять в управлении, но на этом его связь с центром заканчивалась. В голову Фрэнка начали закрадываться сомнения, насчет всех присутствующих в списке людей. Мэри уже связалась с Лэнгли, касательно имен погибших, так как на военной базе Кэмп-Пири располагается тренировочный лагерь ЦРУ "Ферма", но центральное разведывательное управление, категорически отрицает факт того, что погибшие имели к ним отношение. Что естественно, ведь это ЦРУ. Было очевидно, что все люди из списка – агенты. Но кто в таком случае Вайлер? Почему его не было в списке посетителей Кэмп-Пири? Вопросы множились, а ответов еще не было… Фрэнк решил, что пора определяться с ситуацией более конкретно. Но каким образом в ней разобраться, не привлекая внимания Шульц и агентства, оставалось очередным вопросом без ответа. Что-то странное было во всей этой истории. Целая армия агентов убита, в этом не было, ни малейших сомнений. Один не привязанный к агентству, на первый взгляд, труп. Слишком много неясностей.

Да и срок контракта на детектива Шульц не давал покоя. Был уже поздний вечер. Еще один день упущен. Люди слишком ветрено относятся ко времени, когда считают, что его много, вот оно и улетает, словно ветер…

– Пора по домам. – Сказал Фрэнк и характерным движением прикрыл зевоту.

– Ты можешь идти. Я еще покопаюсь, может смогу что-то выяснить.

В дверь их кабинета постучали. Коротко и настойчиво. Дверь открылась и вошли два человека. Капитан полиции Пэрри Роджерс, и молодой человек, лица которого Мэрибет не помнила. Приличного вида серый костюм, не очень дорогой, но и не совсем дешевый, выдавали в нем госслужащего среднего звена.

– Детектив Шульц, детектив Додж, позвольте вам представить специального агента ФБР Майкла Мэтьюза. – Представил гостя недовольный капитан. – Он будет помогать в расследовании.

– Добрый вечер, Майкл. Какими судьбами вас занесло в наш участок и в наше дело? – Не слишком тактично поинтересовалась Мэри.

– Оставляю вас наедине. – Сказал Пэрри Роджерс, и быстро удалился.

– Направили. Уж не попросился, точно. – Ответил с небольшой заминкой агент Мэтьюз.

– Отчего же такая неприязнь полицейских участков? Они недостаточно хороши для агента ФБР? – Решил подколоть его Фрэнк.

– Не в участке дело. – Начал оправдываться Мэтьюз. – Дело повышенной сложности. Наемников, как правило, поймать сложно. И, далеко не всегда, это выходит. А скорее, выходит крайне редко. Восемь убитых, не связанных между собой жертв. Как я понял, зацепок нет. Работа профессионала высокого класса. Ни гильз, ни свидетелей, хоть некоторые убийства и были совершены в многолюдных местах. Проклятый город! Восемь миллионов человек, и никто, никогда, ничего не видит и не слышит!

Мэри и Фрэнк переглянулись.

– Трупов несколько больше… – Произнес детектив Додж.

– Больше?

– Из известных нам – сто девяносто три человека. Но нашим стрелком были убиты лишь восемь, вы правы.

– Не понял.. Откуда столько мертвых людей, и почему я об этом не знал?

– Мы и сами выяснили это, лишь сегодня. – Ответила Мэри.

– Поясните.

Их разговор продлился еще полчаса, и к его завершению агент Мэтьюз был явно сосредоточен и напряжен.

– Значит у нас чрезвычайная ситуация. Необходимо сообщить начальству. Но сперва, я поеду в Лэнгли, и растрясу этих бюрократов.

– Хорошая идея! – Поддержал его Фрэнк.

Вот и пригодится небольшой жучок, который Додж таскал с собой с момента поступления первого заказа.

– Я поеду немедленно. У меня есть контакт в ЦРУ. Сделайте, пожалуйста, одну копию списка для меня.

Фрэнк взял листок со стола и прошел к сканеру в углу кабинета. Получив копию, он передал ее в руки агента ФБР. Положив одну руку ему на плечо, он предложил проводить напряженного агента. Как только Майкл Мэтьюз развернулся в сторону двери, рука Доджа скользнула в карман его пиджака. Пожелав удачи Майклу в общении с разведкой, Фрэнк вернулся в кабинет.

– Он сильно напрягся, услышав наше предположение. – Начала Шульц, стоило Фрэнку едва открыть дверь.

– Неудивительно. От истории с наемником, он переключился к истории с массовым убийством предполагаемых агентов ЦРУ на территории США меньше чем за час. Теперь это дело национальной безопасности. Не удивлюсь, если его заберет АНБ.

– Будем делать свою работу. И будь что будет.

– Уже поздно. Поеду домой. До завтра, Мэри.

– Спокойной ночи, Фрэнк.

Выйдя из участка, Фрэнк Додж вынул из кармана небольшой приемник и вставил его в ухо. Негромкое звучание одной из радиостанций, по видимому звучавшей в машине Мэтьюза, срезонировало в отвратительный писк который разнесся по всей голове. "Черт!" Выругался Додж, и слегка понизил громкость. Писк, сменила легкая джазовая музыка.

Сев в машину, он достал телефон. Настроившись на частоту передатчика, он установил его местонахождение.

На часах уже было за полночь. Ближайший самолет в Вашингтон, около шести утра. На машине добраться можно, часов за пять. Передатчик работал на расстоянии до двадцати километров. Значит, думал Фрэнк, нужно быть в Вашингтоне, примерно в то же время, что и Мэтьюз. Иначе от его жучка толку не будет. Мэтьюз поехал на машине, видимо хочет встретиться со своим контактом сразу по приезду. Но, поехал он не на служебной машине, а на арендованной. Скорее всего, обратно планирует полететь на самолете. Значит, надо сделать все наоборот. Туда – на самолете, обратно – на машине. Но, тогда есть риск не успеть на прослушку беседы Майкла с контактом. Перелет занимает, примерно, полтора часа.

В ухе раздался голос агента Мэтьюза:

– Привет! Нужно встретиться. Это по делу. Я буду в Вашингтоне около шести. Сможешь? – минуту-две была тишина, потом он продолжил. – Хорошо, давай в полвосьмого. На прежнем месте? Договорились.

Разговор закончился. Судьба, явно благоволила Фрэнку. Времени достаточно, чтобы быть в Вашингтоне вовремя. Он медленно катил машину по ночному городу. Через двадцать минут, он уже поднимался в свою квартиру. Открыв сейф, Додж перебрал несколько лежащих в нем паспортов. Его выбор пал на американский паспорт. Довольно старый, но самый любимый Фрэнком документ. Позвонив в аэропорт, он заказал билет на имя в паспорте, завел будильник и лег спать.

– Сэм Стил. – Представился Фрэнк на кассе. – Я заказывал билет до Вашингтона.

– Позвольте ваш паспорт, мистер Стил.

– Разумеется. – Фрэнк протянул паспорт, и мило улыбнулся.

– Ваш рейс в пять сорок, мистер Стил. Место 7B.

– Сколько времени занимает перелет?

– Час двадцать. Вы будете в аэропорту Вашингтона в семь утра.

– Спасибо.

Часы показывали – без пяти минут пять. Есть время выпить чашечку кофе, подумал Додж, и направился к бару.

Серый “Приус”, взятый Фрэнком на прокат в аэропорту, подъехал к парку Меридиан Хилл, в центре столицы Соединенных Штатов Америки. Изумительной красоты фонтан в центре парка приковывал к себе, с первого взгляда. Выстроенный в виде большой лестницы, он создавал иллюзию водопада. Вода, взмывающая вверх на вершине этого творения, стекала, словно река, по ступеням до самого низа, где ее путь завершался в небольшом бассейне. На парапете у подножия водопада сидел человек. Усталый вид этого раннего гостя, давал понять, что ночь для него прошла не в сладкой неге сновидений. Лысеющая голова, была слегка наклонена вперед. Он читал Вашингтон Пост. Майкл Мэтьюз сел в метре от него, и глядя куда-то вперед сказал:

– Доброе утро, папа.

– Здравствуй, Майкл. Что привело тебя сюда, этим чудесным утром? Выглядишь измотанным.

– Да и ты, выглядишь не лучше. И видимо, по той же причине.

– Нет, ведь, не я проехал триста миль, в поисках информации, которую тебе никто не даст.

– Убитые люди, кто они?

– Чисто гипотетически, я могу предположить, что они были спящими агентами разведки.

– Зачем кому-то убивать не задействованных агентов?

– Гораздо интереснее, откуда этот кто-то узнал о них. И кроме того, несколько из этих людей были недавно разбужены.

– Несколько?

– Семеро из списка.

Майкл достал листок бумаги с распечатанными именами.

– Кто из них?

– Думаю, ты и сам знаешь. Расследование Нью Йоркской полиции, к которому тебя приписали, по моей просьбе, аккурат затрагивает этих агентов.

– Но, в деле восемь трупов.

– Восьмой – Тимоти Вайлер. Выдающийся молодой человек. Он был основной фигурой в предстоящем задании. Он это задание проектировал.

– Значит, кто-то сорвал задание, убив всех его участников?

– Не всех. Есть еще один участник операции – ликвидатор. Его не оповестили о предстоящей миссии. Вероятно поэтому, он еще жив.

– С чем было связано предстоящее задание?

– Я и без того, много сказал. Будь осторожен.

– Спасибо, передавай привет маме.

Заместитель директора по операциям Рональд Мэтьюз свернул газету и встал. Внезапный смех ранних туристов, на секунду отвлек Майкла, а когда он повернул голову, чтобы взглянуть на спину удаляющегося отца, тот уже исчез, словно его и не было.

Сидя в машине, Фрэнк не мог поверить тому, что слышал. Стеклянными глазами он смотрел в пустоту. Ликвидаторов, работающих на территории страны, не много. ЦРУ запрещено вести активную деятельность в США. Поэтому, некоторые задания проходят вне протоколов. Изначально, Фрэнк думал, что выполняет одно из таких заданий, но, видимо, он ошибся.

Дорога в Нью Йорк выдалась легкой. “Приус” шел хорошо, да и машин было не очень много. Примерно через час после встречи Мэтьюза с "контактом", позвонила Мэри. По ее голосу, Фрэнк понял, что домой она так и не поехала. Ничего толкового она не сказала, лишь поинтересовалась, где его черти носят. Отговорка, наподобие той, что Фрэнк употреблял постоянно, про незначительную зацепку, которую надо бы проверить, сработала и в этот раз.

Заскочив в аэропорт и вернув экономичный автомобиль на парковку, Додж с наслаждением опустился на мягкое кожаное кресло, своего мощного и почти живого “Челленджера”. Без пробок домчавшись домой, он наспех принял душ и двинулся в сторону участка.

– Как твоя зацепка? – с порога спросила Мэри

– Как обычно… Ничего по делу…

Фрэнк засел за свой рабочий компьютер и принялся за поиски таинственного отца своего нового партнера по расследованию.

Мэтьюз приехал в участок почти под вечер. Вид у него был потрепанный и какой-то запущенный. Костюм он не менял со вчерашнего дня, не брился, и, судя по распространившемуся по кабинету запаху, душ, тоже не принимал.

– Добрый вечер. – сказал агент ФБР.

– Привет, Майкл! Что-то ты плохо выглядишь. Как прошла встреча? – не упустил возможности уколоть Фрэнк.

– Действительно, агент Мэтьюз, что-то вы совсем плохи… У вас что, воду отключили? – поддержала Мэрибет, слегка нахмурив лоб, что создавало непринужденную гримасу отвращения.

– Нет-нет, что вы. Я просто еще не успел заехать домой…

– Встреча затянулась? – решил уточнить Додж. – Кстати, как она прошла?

– Прошла неудачно… Даже мой информатор не в курсе всех дел управления.

– Думаю, что от чашечки кофе вы не откажетесь? – Спросил Додж.

– С огромным удовольствием! – Ответил Мэтьюз, тяжело опускаясь на потрепанный диван. – Все, что мне удалось выяснить, так это то, что это действительно спящие агенты, а наши жертвы были разбужены для какого-то задания.

Фрэнк подошел к кофеварке и налил ароматный напиток в чашку.

– Для задания? Интересно. – Мэри откинулась на спинку стула и заложила руки за голову. – Раз их убили, можно сделать простой вывод: это задание организатору убийств не по душе.

Фрэнк подал чашку с кофе Мэтьюзу, но в последний момент, как бы случайно, споткнулся и пролил обжигающий напиток на пиджак агента.

– Твою мать! – Вырвалось у Мэтьюза, и он вскочил с дивана.

– Вот черт! – Вторил ему Додж. – Прошу прощения, позвольте вам помочь.

Агент снял пиджак и попытался стряхнуть с него кофейные капли. Фрэнк перехватил с кофейного столика пару салфеток и принялся оттирать следы своего саботажа с пиджака, не забыв запустить пальцы в карман, чтобы выудить оттуда жучок. “Хорошо, что Мэтьюз не пользуется карманами.”

– Еще раз извините. Я оплачу химчистку.

– Хорошо, хоть на пиджак. Пересадка кожи стоит ощутимо дороже химчистки. – Съязвил агент.

– Мы все устали. Вот и валится все из рук. Но, зацепка у нас появилась хорошая. Наши жертвы готовились к какому-то заданию. Надо выяснить, к какому, и мы сможем понять, кому оно было не нужно. – Мэри встала и подошла к доске с фотографиями жертв.

– Чуть не забыл! В задании должен был участвовать еще один человек. Некто “ликвидатор”.

Фрэнка прошиб холодный пот, и по спине пробежали мурашки.

– Ликвидатор? Убийца? – С трудом скрывая приступ удушья, переспросил Фрэнк.

– Думаю, да. И главный вопрос, который у меня есть: он следующая жертва или именно он наш убийца?

“Это уже слишком. Надо срочно что-то предпринять.” Фрэнк уперся руками в стол.

– Твой информатор знает имя? – Фрэнк взял себя в руки.

– Нет. И, как я понял, никто не знает.

“Пронесло. Но, было близко”

– Значит, и найти его мы не сможем. Чтобы предупредить или арестовать. Ненавижу все эти агентства. – Совершенно искренне сказал Додж.

– Не все мы так уж плохи. – Мягко ответил Мэтьюз.

– Значит так. Все по домам. Утром все еще раз обсудим, уже со свежими головами и, я надеюсь, с хоть какими-то соображениями. – Сказала Мэри и направилась к двери, почти выталкивая собеседников в коридор. – А вам, Мэтьюз, надо срочно принять душ.

Глава 5

В оглушающей тишине аудитории сидели двое: Альфред Бэйл и Джон Кирби. Каждый думал о своем, а на проекторе мелькали фотографии и имена убитых агентов.

– Джон, скажи, тебе нравится твоя работа? – тихим и спокойным голосом поинтересовался заместитель директора.

– Да, сэр. Очень нравится. – Так же спокойно ответил Кирби. – Это, конечно, не совсем то, о чем я мечтал, и совершенно не то, как я себе представлял такую работу, но мне нравится.

– А мне, моя работа не нравится. Когда-то нравилась, а сейчас нет. Когда меня пригласили в ЦРУ, я думал, что буду как Джеймс Бонд: красивые женщины, спортивные машины, перестрелки и обязательно победа над крутым злодеем. А на деле – кипы таблиц и отчетов, фотографии со спутников и сотрудники-идиоты. Постоянное тушение пожаров. Никакой шпионской романтики. Да и стар я уже для этого.

Кирби молчал.

Дверь в аудиторию открылась, и неприметный молодой человек подошел к сидевшим людям торопливым шагом.

– Вот документы, которые вы запрашивали. – сказал он и протянул папку Бэйлу.

– Спасибо. Можете идти. Вы, Джон, тоже.

Кирби вышел из аудитории вместе с посыльным. Дождавшись, пока звуки их шагов окончательно утихнут, Альфред открыл папку. Личное дело Вайлера, его контакты, кураторы, друзья детства, медицинские анализы и даже история браузера. Небрежно перелистывая бумаги, его взгляд наткнулся на одно фото – Рональд Мэтьюз и Тимоти Вайлер, пожимающие друг другу руки и улыбающиеся в камеру. Вернувшись к списку кураторов, Альфред нашел строчку о рекрутере. Это Мэтьюз привел парня в ЦРУ. “Понятно, отчего он так расстроился.” Просмотрев всю папку, он спокойно закрыл ее. “ Тут нет того, что мне надо. Или есть?” Он опять открыл папку на вкладке с фотографией.

Мэри проснулась в шесть утра, без будильника. Голова раскалывалась, тело было ватным, хотелось перевернуться на другой бок, накрыться одеялом с головой и никогда не вылезать. “Возьми себя в руки, Шульц!” Она скинула ноги на пол и несколько минут сидела молча, глядя в пол. “Подъем!” Тело не хотело слушаться, но она заставила себя встать и пойти в ванную.

“Задание. Никто не скажет, в чем заключалось их задание. Придется пересмотреть все дело с позиции того, что они сообщники.”

Умывшись и приняв душ, Мэри начала одеваться. Серый брючный костюм свободного кроя и удобные туфли на низком каблуке. “Удобно, функционально и смотрится отлично.” Подметила про себя Мэри и вышла из дома.

Фрэнк сидел в арендованной машине у дома своей напарницы. Время стремительно утекало. Помочь Мэри и рискнуть жизнью или выполнить задание и потерять душу? Он всегда относился к этой работе спокойно. Незнакомцы, наверняка представляющие опасность для страны, его не заботили. Сказали убрать – он убирал. Но, сейчас у него масса сомнений. Фрэнк знал, пусть и не хотел углубляться в эти мысли, что далеко не все кого ему приказывали ликвидировать, были опасны или хоть как-то угрожали его стране, но приказ есть приказ. Проще об этом не думать. “Наверху есть люди умнее и с большим объемом информации. Им виднее.” Так думал Фрэнк до последнего приказа. Убить детектива полиции, потому что она делает свою работу? Очень подозрительно.

Увидев выходящую из дома Мэри, он пригнулся и натянул на глаза кепку. Его напарница села в свою машину и медленно поехала в сторону участка. “Погнали.”

Мэри жила в четырехэтажном доме на восемь квартир. Фрэнк ни разу не был у нее в гостях, но у дверного звонка легко читалась ее фамилия, приклеенная напротив квартиры номер шесть. Он позвонил в седьмую.

– Да, кто это? – ответил раздраженный и сонный голос.

– Откройте, пожалуйста, это полиция.

– Что? Зачем? – нервно спросил голос.

– Поступил вызов в соседнюю с вами квартиру, но дверь не открывают.

– А! Конечно, конечно! Проходите, пожалуйста! – “Слишком сильное облегчение в голосе, но сейчас не до этого.” Подумал про себя Фрэнк.

Поднявшись на третий этаж, он достал набор отмычек и аккуратно надавил на дверь напарницы. Ловко орудуя знакомыми инструментами он открыл дверь меньше, чем за минуту. Квартира была маленькой и почти пустой. Кровать, тумбочка, шкаф, небольшой столик и два стула. Больше походило на номер в дешевом мотеле, где можно переночевать, если ночь застала в дальней дороге, чем на постоянное жилье. Осмотревшись, он решил установить скрытую камеру в углу на карнизе, с хорошим обзором на всю комнату. Проверил картинку с телефона и прошел в ванную комнату. Так же аскетично. Во всей квартире не было ничего личного. Ни фотографий, ни статуэток, ни даже книг. “Даже у меня больше жизни, чем у нее.” С грустью и немного жалея напарницу, подумал Фрэнк. Покинув квартиру, он отправился в участок. Прошло два дня из семи. Надо поднажать.

Рональд Мэтьюз сидел в своем кабинете, бесцельно глядя в окно. От своих коллег он утаил только одну деталь: у Тимоти Вайлера было две миссии, а не одна. О его официальном задании знало человек пять, не больше. А вот о втором, не официальном, знал только он сам. И если первое задание было плевым делом, назначенным для прикрытия, чтобы выбить себе ресурсы, то второе было из разряда тех, на которые никто и никогда надеется не попасть. Миссия не проходила ни по одному документу, только по зашифрованному каналу связи между Мэтьюзом и Вайлером. Рональд повернулся в кресле и посмотрел на свой монитор. Нажал на кнопку селектора.

– Позовите ко мне толкового техника.

– Техника, сэр? – не поняла секретарша.

– Да. Того, кто у нас компьютерами занимается. Прямо сейчас!

– Не могу понять, – сказал взъерошенный техник, – тут все в порядке.

– Возможно ли, что кто-то смог получить доступ к этому компьютеру? – спросил Мэтьюз, нависнув над столом.

– Я все проверил. Компьютер полностью изолирован, и доступ к нему есть только у вас. Если вы думаете, что случилась утечка, то она точно произошла не тут. – Повторил техник, указывая пальцем в сторону монитора.

– Ясно. Спасибо. Просто хотел убедиться.

– Обращайтесь. – Вежливо сказал техник, подходя к двери. – Но, это самая защищенная система в мире. Доступа к ней нет, даже у президента.

Мысль оказалась пустышкой. Значит, будем исходить из того, что кто-то знает истинное задание Вайлера, даже несмотря на то, что узнать его было бы невозможно.

Альфред Бэйл шел по коридору в направлении кабинета Мэтьюза, когда навстречу ему вышел неопрятный молодой человек с ноутбуком подмышкой.

– Ну что? – спросил Бэйл.

– Все хорошо. – ответил техник. – Как можно управлять тайными операциями и не разбираться в компьютерах?

– Он ими управляет еще с тех пор, когда использовали перфокарты. И вроде справляется.

– Скорее уж наскальную живопись. Мою программку смог бы обнаружить даже подросток.

– А сейчас?

– Я все подчистил.

– Узнал имя?

– К сожалению, его там не было.

– Плохо. Ну что ж, иди.

Техник продолжил движение, не оглядываясь, а Бэйл, постоял еще минуту, решая зайти или нет в кабинет, но решил пройти мимо.

Добравшись до полицейского участка, и выйдя из машины, Фрэнк почувствовал приятный аромат кофе, и решил зайти в кофейню, расположенную поблизости. В этой кофейне работал Альберт Кун, одна из его жертв. “Жаль парня,” подумал Фрэнк, “Он варил отличный кофе.” Пока он ждал свой заказ, прокручивая в голове события этих нескольких дней, на плечо опустилась чья-то рука.

– Детектив Додж! Решили не рисковать с кофейником в кабинете? – улыбаясь спросил Майкл Мэтьюз.

– И вам, здравствуйте. – холодно ответил Фрэнк, развернувшись.

– Не в настроении?

– У нас гора трупов, тонна вопросов и ноль ответов. Есть повод для радости? – резко ответил детектив.

– У меня появилась мысль, пока я ехал к вам. – словно не заметив грубости сказал Майкл. – А что, если и другие люди из списка были убиты нашим стрелком?

– Мы еще не получили все отчеты, но многие из тех, кто, как мы полагаем, был убит, погибли в ДТП или от естественных причин. А наш стрелок всегда использует пистолет.

– Другая теория: а что, если это не один стрелок, а несколько? Действующих идентичными методами.

Фрэнк посмотрел на агента ФБР так, словно перед ним стоял не человек в костюме и с жетоном, а подросток, изображающий агента. Но, идея ему понравилась.

Мэри Шульц сидела за своим столом и напряженно перечитывала показания свидетелей, отчеты коронера, собственные заметки. Еще со времен полицейской академии, она выработала привычку записывать все мысли, касающиеся дела, даже если они казались глупыми или притянутыми за уши. И часто, эта привычка помогала найти неочевидные взаимосвязи, которые обычно упускают, следуя исключительно логике. За время этого расследования, ее заметки почти заполнили толстый блокнот, и разобраться в них стало практически невозможно. Строчка о камерах и следом цена пиццы, подсчет времени реагирования полиции, несколько слов о баллистической экспертизе, слово “профессионал” написанное жирным шрифтом и обведенное несколько раз. Она встала, чтобы налить себе кофе. Сделала глубокий вдох. Виски пульсировали. Перенапряжение этих недель сказывалось на здоровье. В минутном приступе ярости и отчаяния она зажмурилась, сжала кулаки и громко крикнула. Схватила со стола чашку и швырнула ее в сторону двери. В этот же момент дверь открылась. Чашка ударилась об дверной косяк и разлетелась на кусочки. Капитан полиции Пэрри Роджерс отпрыгнул от дверного проема.

– Черт! – Прикрикнул капитан. – Можно было просто сказать, что занята! Я зайду попозже.

– Господи! Простите, капитан, я не специально! Просто, нервы уже сдают.

– Все нормально, Мэри. – сказал капитан, все еще находясь за порогом. – Мне звонили из ФБР, и я просто хотел узнать как вам с ним работается?

– Еще не понятно.

– Ну и ладно. Не буду вам мешать. – сказал Пэрри Роджерс и закрыл дверь.

“Чуть не прибила капитана полиции! Возьми уже себя в руки!” Подумала Мэри, как дверь снова открылась и вошли Фрэнк и Майкл.

– Не бросай в нас ничего! – решил отшутиться Фрэнк. – Ты здорово напугала Пэрри!

– Не вовремя зашел. Попал под горячую руку.

– У агента Мэтьюза есть мысль. Точнее, даже две мысли, но первая бред, так что остановимся на второй.

– Рассказывайте, Мэтьюз. – попросила Мэри, садясь за стол.

– Моя теория в том, что это не один убийца. Возможно, их несколько. Одинаково обученных и подготовленных.

– Но пистолет во всех случаях один. Вот результаты баллистиков. – пренебрежительно ответила детектив.

– А разве пистолет нельзя передать?

– А зачем? – с еще большим скепсисом продолжила она.

– Чтобы запутать следствие, например. Или потому, что это часть плана. Может, нанимать разных спецов для разных убийств безопаснее, чем одного для всех.

– Звучит сомнительно, но ладно. Как предлагаете это проверить?

– У нас же было несколько подозреваемых, но мы их отмели, так как у них было алиби на часть убийств. – Встрял в разговор Фрэнк, запустив очередную ниточку, за которую должна была потянуть Мэри. – Можем их проверить детальнее в те дни, когда алиби нет.

– А что мы теряем? Проверьте. – сказала Шульц и ее глаза опять наткнулись на обведенное слово “профессионал”.

Глава 6

В кабинете Рональда Мэтьюза царил идеальный порядок. Все на своих местах и под правильным углом. Никаких фотографий, никаких личных вещей на видных местах. Хоть он и занимал этот этот кабинет уже почти пятнадцать лет, стороннему посетителю могло показаться, что он только въехал. Если хорошо поискать, то можно было бы найти единственную фотографию, и ту, в запертом шкафчике стола. Он смотрел на нее в минуты, когда не мог принять какое-то решение, и она давала ему силы. Фотография была сделана в день его свадьбы, тридцать пять лет назад. На ней был еще молодой и стройный лейтенант, в отглаженной форме, улыбающийся во все зубы. Он обнимал за талию обворожительную блондинку в свадебном платье с цветком в волосах. По обе стороны от молодоженов стояли офицеры, с одной стороны Альфред Бэйл, его начальник и друг, в молодости и сейчас, с другой – Себастьян Ллойд, близкий друг в прошлом, а сейчас сенатор от Омахи, с которым они встречаются раз или два в год. Они втроем принимали участие в панамской операции “Правое дело” где и были завербованы в Центральное разведывательное управление, и вместе были в Кувейте, во время “Бури в пустыне”, уже в качестве оперативников. Глядя на это фото, Мэтьюз вспоминал бесчисленные операции, миссии, задания. Вспоминал жаркие споры у него дома за кухонным столом, пока маленький Майкл спал в детской. Вспоминал, как нежно целовал свою жену Элизабет, выходя из дома. Удивительно, как быстро пролетела целая жизнь. Сын вырос, и их общение свелось к околорабочим или политическим темам, в те редкие дни, когда они созванивались или встречались. Рональд все так же продолжал целовать свою жену перед выходом из дома, но уже как-то обыденно, словно это часть его социального контракта. Он отдалялся от семьи, от друзей и делал это давно. Мы делим с окружающими лишь то, чем полны. Если мы полны счастья, то и окружающие нас люди будут счастливее. Если полны злобы, то мир вокруг будет показывать свой оскал в ответ. Грусть или радость, которая нас переполняет, достается и нашим близким.

Элизабет хотела организовать небольшой прием по случаю его дня рождения, но Рональд был против. “Кому это нужно?” Говорил Мэтьюз когда она поднимала эту тему. Но, он согласился на небольшие посиделки с ужином, если кто-то решит заглянуть и поздравить.

В дверь постучали.

– Ронни! С Днем Рождения! – заходя в кабинет прокричал Альберт Бэйл.

– Спасибо. Надеюсь, ты с подарком?

– А как же! Вот тебе пять досье. – Бэйл водрузил пять толстых папок на стол.

– И что это за досье? – скептически приподняв одну бровь, спросил Мэтьюз.

– Возможно, кто-то из них, имеет отношение к нашему делу.

– Каким образом? – спросил Мэтьюз глядя на друга, а не на папки.

– Это наши волшебники. По крайней мере те, кто выполнял для нас работу за последние тридцать лет.

– Ликвидаторы? Думаешь, это один из них?

– Рон, кто был последним участником операции? – прямо спросил Бэйл.

– Ты же знаешь, что эта информация не для тебя.

– Если кто-то из твоих питомцев сорвался с поводка и устраивает такое – я должен знать.

– Это не кто-то из моих. Может какой-то фрилансер.

– Рональд. Кто был десятым членом операции?

– Ну, в этих папках его нет. – Холодно ответил Мэтьюз и пальцем пододвинул стопку бумаг в направлении Бэйла.

– Я все еще могу тебе доверять?

– Как и я тебе. – ушел от ответа Мэтьюз.

Бэйл развернулся и подошел к двери.

– Постой! – сказал Рональд. – Не заглянешь сегодня к нам? Бутылочка вина, легкий ужин. Как в старые времена.

– Извини. Слишком много работы. Еще раз, с Днем Рождения, Ронни. – сказал Бэйл и покинул кабинет.

Рональд Мэтьюз еще несколько секунд смотрел на закрытую дверь, буквально ощущая, как Альфред стоит за ней и не уходит. Потом послышались удаляющиеся шаги и он взял в руки верхнюю папку. Открыл, пролистал, закрыл. Взял следующую. Тоже, ничего примечательного. Взял третью. “Давно не виделись, Басс.” Подумал про себя Рональд. Взял четвертую. “Интересно.” На досье не было ярлыка с именем. Открыв папку он удивился не меньше: ни одной фотографии и ни одного упоминания имени. Только кодовое имя – “Тень”. “А вы как сюда попали?” – удивился руководитель тайных операций. “Вас же перебили еще лет десять назад”. Он отложил папку в сторону, но не убрал к остальным. “Кто же у нас пятый?” – подумал Рональд, открывая досье. В папке была только одна фотография. Его фотография. “Очень смешно.” Подумал про себя Мэтьюз и криво улыбнулся. За годы работы оперативником, он действительно не раз и не два привлекался к операциям по устранению целей, но все это было в Европе, Африке, Азии, Южной Америке и один раз, его даже занесло в Россию. В Штатах он был исключительно офисным работником. Особенно, после нескольких повышений. Но, вынужден был признать, что по опыту, он и впрямь подходил. Эта мысль заставила его улыбнуться еще шире. Он взял телефон и набрал сына.

– Да, конечно! Вечером прилечу! Ага, до встречи!

Майкл Мэтьюз повесил трубку и без сил плюхнулся на диван в кабинете Шульц.

– Куда-то летите? Поинтересовалась Мэри.

– У отца День Рождения. Не переживайте, я вернусь уже завтра.

– У вас есть что-то по делу? – сменила тему Мэри.

– Скорее нет, чем да.

– Поясните.

– Это просто невозможно. Как можно убить столько людей и никто ничего не видел и никто ничего не знает?!

– Добро пожаловать в клуб.

– Я обзвонил коллег в нескольких штатах, и попросил их проверить дела еще раз. Никакого результата. Аварии настоящие, некоторые даже на камеру попали. Остальные тоже умерли кто от чего, но не от пули.

– А как ваша версия с несколькими киллерами?

– Фрэнк поехал к кому-то из списка, а свою половину я уже допросил. Безрезультатно. Надеюсь, хоть ему повезет. Мне показалось, или он себя как-то странно ведет?

– Фрэнк? Ну, может он немного рассеян и нервничает. Но, думаю, что это связано с тем, что наши ресурсы на пределе. Думаю он в порядке.

– Тебе, конечно, виднее, но что-то его беспокоит помимо расследования.

– У меня сейчас голова кругом. Но, я с ним поговорю.

Дверь открылась и показалась голова капитана.

– Не стреляй! – с улыбкой обратился он к Мэри.

– Чем могу быть полезна, капитан?

Капитан Роджерс зашел в кабинет.

– Мне показалось, или Фрэнк какой-то нервный в последние дни?

– И вы туда же, Пэрри?

– В смысле?

– Агент Мэтьюз тоже считает, что Фрэнк немного не в себе.

– Надо же. В общем, я хотел бы с ним поговорить, не подскажешь где он?

– Пытается раскрыть серию убийств, наверное. – С сарказмом ответила Мэри.

– Плохо пытается. Пусть зайдет ко мне, когда вернется.

Капитан вышел из кабинета.

Мэри взяла мобильный и набрала Фрэнка.

Фрэнк Додж был возле дома номер восемь по Розенталь стрит. Место жительства двух его жертв выбрано было не случайно. Он не мог выкинуть из головы их соседку, Мелиссу Ролингс. Поднявшись к ней на этаж, Фрэнк проверил свежесть своего дыхания и, убедившись, что все в порядке, постучал в дверь. Дверь открыл мужчина.

– Эээ, здравствуйте. – Опешив от неожиданности, промямлил Додж.

– Здравствуйте. Чем могу помочь?

– Простите, – пришел в себя Фрэнк, слегка встряхнув головой. Он достал удостоверение и показал его мужчине. – Детектив Додж, полиция. Я ищу Мелиссу Ролингс, она ведь здесь живет?

– Та милая девушка? Она вчера съехала. Но, квартира оплачена до конца месяца и она разрешила мне тут немного пожить.

– А вы кем ей приходитесь?

– Никем. Я прошу милостыню через квартал отсюда. А она всегда подкидывала мне пару баксов. Очень добрая.

– Ясно. Я могу войти?

– А ордер у вас есть?

– А он мне нужен? – с нескрываемым раздражением спросил Фрэнк.

– Не знаю, – пожал плечами бывший бездомный, – в кино обычно спрашивают ордер.

– Разрешите пройти. – Фрэнк зашел в квартиру, мягко отодвинув жильца в сторону.

– Ищете что-то конкретное? – спросил мужчина.

– Не знаете, куда она отправилась?

– Мне, не сказала. Собрала вещи и ушла. – Опять пожал плечами мужчина.

– Черт. Какие-то ее вещи остались?

– Вроде бы, нет.

Фрэнк почти выбежал из квартиры, и со злостью вдавил кнопку вызова лифта. “Либо она меня узнала, либо она с этим связана! Надо ее найти”

Зазвонил телефон.

– Алло! – ответил Фрэнк

– Фрэнк, привет. Как успехи?

– Плохо.

– Тут Пэрри хочет тебя видеть. Говорит, ты нервный.

– Интересно почему? – с сарказмом ответил Додж. – Я на Розенталь. Скоро буду в участке и спрошу его лично. Отбой.

– Действительно, – обратилась Мэри к агенту ФБР. – Нервный.

– Нашел что-то?

– Видимо, нет. Он был на Розенталь, где жили Вайлер и Кун, но уже едет в участок.

Фрэнк ехал медленно, почти не глядя по сторонам. Словно в трансе, катился по дороге уставившись в точку. Голова разрывалась от мыслей, а собственный внутренний голос начинал кричать. “Прошло три дня. Осталось четыре.” Вена на лбу пульсировала. Желваки ходили ходуном. “Надо найти выход. Думай Фрэнк, думай!” Он не заметил светофор и проскочил на красный, услышав несколько громких сигналов клаксона с разных сторон. “Надо выяснить, кто эта Мелисса!” Ему стало жарко, в глазах поплыли круги. “Надо спасти Мэри!”. Он прижался к обочине. Холодный и липкий пот покрывал все лицо. “Мелисса Ролингс. Где начать поиск?” Он открыл дверь и с трудом вышел из машины. “ Нужна помощь”. Фрэнка вырвало. Перед глазами все поплыло. Он стал ловить ртом воздух, но его не хватало. “Я умираю?” Пронеслось у него в голове, и он отключился.

Глава 7

Закатное солнце только начинало стремиться к горизонту, а Рональд Мэтьюз уже выезжал с парковки разведывательного центра имени Джорджа Буша-старшего в сторону дома. Он был помят, измотан и совершенно апатичен. Эти пара суток выжали его, словно лимон. Еще и этот день рождения. Почему люди так любят отмечать очередной прожитый год своей жизни? Лишний повод встретиться с родными и близкими, которые будут желать здоровья, благополучия и врать, что ты отлично выглядишь? Или очередное напоминание, что ты на год стал ближе к могиле? Мэтьюз не любил дни рождения, но ему нравилось изредка собирать гостей, только самых близких. Хотя, за прошедшие годы гостей становилось все меньше и меньше. Наверное, человек хочет жить до тех пор, пока к нему домой приходят люди по собственному желанию, а не по приглашению. Люди, которым он небезразличен.

Под эти меланхоличные размышления, Рональд подъехал к воротам своего дома. Довольно большая территория, с большим количеством зелени и цветочных композиций, окружала сравнительно небольшой, двухэтажный дом, с двумя террасами на втором этаже, симметрично смотрящих на запад и восток. Припарковав машину под навесом, он пошел неспешным шагом по тропинке, выложенной отдельными небольшими плитами, немного изгибаясь между цветочными кустами. Дорожка упиралась в деревянный настил, который опоясывал дом с западной стороны и расширялся на заднем дворе в большую террасу, где располагался большой стол, зона барбекю, качели, несколько скамеек и небольшой фонтан, украшенный разноцветными цветами. Элизабет копалась в саду целыми днями и за эти годы сотворила настоящий шедевр ландшафтного дизайна. Но, сейчас она была не домохозяйкой-садовником. Великолепное вечернее платье, укладка, макияж – кинозвезда на красной ковровой дорожке, не иначе!

– Рони! Ты припозднился. – с улыбкой и напущенной укоризной сказала Элизабет, приобняв и поцеловав мужа в щеку.

– Извини. Не думал, что у нас званый ужин для королевской особы. – заигрывающе ответил Рональд, закрутив жену в пируэте. – Шикарно выглядишь!

– А вот тебе, не помешает принять душ и побриться! – зажав нос и скорчив смешную гримасу сказала Элизабет. – Гости скоро придут.

– Уже бегу. Не нальешь мне бокал вина?

– Майкл на кухне, попроси его. У меня еще есть дела. – она развернулась и грациозно направилась к столу, что-то поправлять.

“Так и не скажешь, что этой красотке уже за шестьдесят!” – подумал про себя Рональд, глядя на удаляющуюся жену. “Повезло мне!”

Зайдя в дом, он пошел сразу на кухню.

– Папа! С Днем Рождения! – Майкл подошел к отцу и обнял его.

– Ага, спасибо. – смущенно сказал Мэтьюз-старший. – Нальешь мне бокал вина? Я пока в душ схожу.

– Конечно. Красное или белое?

– Красное. В шкафу есть несколько бутылок кьянти.

Рональд поднялся на второй этаж, разделся и присел на край кровати. “Дома хорошо. Никаких тебе заговоров, наемников, подковерных игр и нервотрепки. Может, пора на пенсию?” Он тут же представил, как встречает закаты на западной террасе, а рассветы на восточной. Как они завтракают с Элизабет на свежем воздухе, а днем он помогает ей пересаживать розовый куст с места на место. В дверь тихо постучали.

– Да-да? – отозвался Мэтьюз.

Дверь открылась, и в комнату вошла Элизабет. В руках у нее был бокал вина и небольшая тарелочка с нарезанными фруктами. Она протянула бокал мужу, а фрукты поставила на прикроватную тумбочку.

– Спасибо. Как раз то, что сейчас нужно. – сказал Рональд и сделал глоток.

– Ты выглядишь усталым. – заметила Элизабет, присаживаясь рядом. Она положила руку ему на плечо и, с едва уловимым волнением в голосе, спросила:

– Все хорошо?

– Да, все нормально. Просто тяжелый день, а я уже не так молод, чтобы работать сутками. – усмехнувшись, ответил Мэтьюз.

– Может быть, уже и не надо?

– Я и сам подумываю об этом.

Рональд приобнял жену за талию.

– О! Чуть не забыла! Я же подготовила для тебя подарок!

– Моим лучшим подарком всегда была ты, дорогая.

– Какой ты милый. – ответила Элизабет. – А ты – моим. – Она обняла его за шею и крепко поцеловала. – Но, в душ все-таки сходи. А то, подарочек уже с душком. – Она засмеялась и встала с кровати. – Жду тебя внизу!

На приведение себя в человеческий вид Мэтьюз потратил не больше пятнадцати минут. Он не имел привычки проводить в ванной комнате много времени и не понимал, что там можно делать по целому часу. Завязав галстук и осмотрев себя в зеркале, он открыл дверь и спустился вниз, прокручивая в голове только одну мысль, от которой на лице появилась кривая ухмылка: “Все люди когда-то родились. Празднование своего дня рождения – это как приз за участие”.

Гостей ожидалось немного, и, выйдя на террасу, он увидел их всех. Кто-то увлеченно беседовал, сидя за столом, кто-то изучал фонтан, но был и один, который покусился на его святая-святых – гриль! Со спины, Мэтьюз не узнал гостя и решительным шагом направился прямо к нему. Подойдя почти вплотную, он положил руку на плечо незнакомца и абсолютно серьезным голосом сказал:

– В этом доме, к грилю могу прикасаться только я.

Незнакомец развернулся и рассмеялся, сверкая идеальными зубами.

– Рони! Напугал ты меня, старичок!

– Себастьян!? – Мэтьюз остолбенел от неожиданности. – Что ты тут делаешь?

– И тебе здравствуй! Да вот, решил поздравить одного старого друга с днем рождения, но что-то он опаздывает. – Себастьян Ллойд опять рассмеялся.

– Черт! Вот это сюрприз! – Мэтьюз обнял друга и крепко сжал.

– А вот и он! Паршиво выглядишь, старичок! – посмеиваясь, сказал Ллойд, осматривая старого друга. – Сколько мы не виделись, около двух лет?

– Да уж. Возраст берет свое. – также посмеиваясь, ответил Рональд. – А по тебе и не скажешь, что мы ровесники!

Себастьян Ллойд выглядел отменно. Идеальный загар, стройное, спортивное тело, полный набор волос на голове, пусть и с сединой на висках. На вид, больше пятидесяти ему дать было невозможно. Мэтьюзу это всегда казалось черной магией или еще какими-то вуду-шмуду.

– Совершенно не ожидал тебя увидеть. И жаль, что ты по-прежнему красавчик.

– Мне позвонила Элизабет. Или ты всерьез подумал, что я запомнил, когда у тебя день рождения? Он же у тебя всего раз в год! – Друзья опять громко рассмеялись.

– Вот, значит, какой подарок она мне приготовила. Эта женщина не перестает меня удивлять!

– Везучий ты сукин сын!

– Но, – Рональд сделал небольшую паузу и посерьезнел. – Ни за что не поверю, что такой занятой сенатор, как ты, просто вырвался в другой штат на день рождения к другу, по приглашению его жены. Что происходит?

– Я беспокоюсь о нашем небольшом проекте. – полушепотом ответил Ллойд, так же посерьезнев.

– Все под контролем. Но, ты перестарался.

– Пришлось подчищать хвосты. Через год выборы, и я очень хочу попасть в Белый дом.

– Команду Вайлера тоже твои убрали?

– Кого? Нет, мои прошлись только по замазанным персонажам. Да, частой гребенкой, но и дел мы наворотили за эти тридцать лет немало.

– Точно? У меня целая команда зачищена. А именно она должна была обеспечить тебе путевку на самый верх нашей пищевой цепочки. И я подумал, что ты решил изменить план, не посоветовавшись.

– Подожди. Ты хочешь сказать что именно “та команда” ликвидирована?

– Да. В то же время, что и все остальные.

– Черт! Это плохо. Кто-то играет против нас. Кто знал про них?

– Ты, я, и еще пара надежных ребят.

– Видимо, не таких уж и надежных! – буквально прошипел вскипающий Ллойд. – Что будем делать?

– Все под контролем. Свою задачу они почти выполнили. Только местная полиция под ногами мешается.

– Что значит “почти”? – чуть успокоившись спросил Ллойд.

– Это моя забота. – холодно отрезал Мэтьюз. – Выдохни и следуй плану. И переверни мясо, сгорит же.

Друзья молча стояли у гриля, попеременно переворачивая сочные стейки и котлеты для бургеров. Каждый был погружен в свои мысли. К ним подошел Майкл и, приобняв Ллойда за плечи, с удивлением отметил:

– Попа допустил кого-то до своего драгоценного гриля? Мне даже стоять рядом не позволено!

– Вот и не стой. – буркнул Мэтьюз старший.

– Майкл, ты почему один? Я думал, ты уже нагулялся и остепенился. – сменил тему Ллойд.

– Дядя Себастьян, с моей работой, даже на свидания времени и сил не хватает. Что уж говорить про женитьбу.

– Если надоест ловить плохих парней, я с удовольствием заберу тебя к себе в штаб.

– С одной низкооплачиваемой работы на другую? Еще и в Омаху? Нет, спасибо. – Майкл рассмеялся, и Ллойд подхватил, толкая в плечо друга.

– А малец не промах!

– Толковый. Но, не слушался в детстве, не слушается и сейчас. – он убрал с гриля на поднос последний стейк и повернулся к сыну. – Чего стоишь? Тащи поднос на стол!

– Есть, сэр! – отшутился Мэтьюз-младший, подхватил поднос с мясным изобилием и понес его к столу. Друзья перекинулись улыбающимися взглядами и последовали за ним.

Продолжить чтение