Измученная любовь.

Размер шрифта:   13
Измученная любовь.

Книга рассказывает о сильной женщине, Милагрос Монтенегро, которая смогла простить предательство любимого человека, Хосе Антонио Фераса, став впоследствии его законной женой. Но ее жизнь не была такой простой и легкой, как казалось на первый взгляд. Было пролито много слез и пережито много, но их любовь смогла победить все невзгоды.

Ее соперница Маринтия – дочь богатых родителей, ни в чем не знавшая отказа, отчаянно пытается разрушить отношения Милагрос и Хосе Антонио. В этом ей помогает его тетя Леопольдина. Маринтия влюбляется в Валдамира, связанного с криминальным миром, и становится его женой, не зная, что он виновен в смерти ее родного брата и родителей Хосе Антонио.

Глава 1

Милагрос Монтенегро была красивой девушкой двадцати трех лет, с каштановыми длинными вьющимися волосами, среднего роста, зелеными глазами, открытым сердцем и доброй душой.

Сегодня она поссорилась со своим парнем Хосе Антонио Ферасом, с которым дружила почти два года, из-за пустяка и больше не желала его видеть.

Причиной ссоры в который раз стала проклятая Маринтия Эскудера, друг семьи тетки Хосе Антонио. Она была высокой, красивой брюнеткой и длинными прямыми волосами, карими глазами, но скверного характера. Маринтия была дочерью богатых родителей и мечтала выйти замуж за Хосе Антонио любой ценой. Сам парень хотел оставаться ей просто другом, но Маринтии хотелось большего.

Милагрос сильно кричала. Она уже не верила и не доверяла Хосе Антоние, хотя безумно его любила. Сейчас же он погряз во лжи и предательстве. Они дружили всего год, а Милагрос уже сомневалась, сможет ли она стать его женой.

– Уходи к своей выскочке Маринтии! Не нужно больше ко мне приходить! – закричала в ярости Милагрос. – Ненавижу тебя! Ты меня просто достал! Мне надоели твои вечные отлучки. Надоели, понимаешь? Я перестала верить тебе.

Она запустила в Хосе Антонио подушкой. Парень поймал ее на лету.

– Послушай! Я могу тебе все объяснить, – пытался оправдаться парень. – Это не то, что ты думаешь.

– И что же ты мне прикажешь думать после всего, что я видела вчера? Я больше видеть тебя не хочу. Уходи!

Хосе Антонио очень хотелось помириться с девушкой, ведь он так сильно ее любил! Доказывал ей, что встреча с Маринтией была подстроена. Однако Милагрос была непреклонна и ничего слышать не хотела, не веря ни единому слову Хосе. Она была в ярости от того, что случилось вчера вечером

– Между нами ничего не было! Как ты не можешь понять?! Почему ты мне не веришь?

– Ты мне всегда врал! Но так не может больше повторяться! Иди к своей любовнице! Пусть она тебя согреет и приголубит, а я тебя больше знать не хочу!

– Завтра ты остынешь и мы тогда поговорим с тобой, – швырнув подушку на постель, Хосе Антонио ушел, устав спорить с Милагрос и доказывать, что он ни в чем не виноват.

Расстроенный, он спустился в гостиную. Там в кресле сидела мать Милагрос, Кристина.

Это была высокая, темноволосая женщина с карими глазами, очень красивая в свои сорок восемь лет и с доброй душой. Она растила дочь одна без мужа. Милагрос училась в колледже на отлично, чем Кристина всегда гордилась. С тревогой в душе женщина слушала крики детей, стараясь не вмешиваться. Она очень хотела, чтобы ее единственная дочь была счастлива и просила Господа помочь дочери не оступиться и найти верное решение в любой ситуации.

– Сынок, вы поругались? – спросила Кристина, посмотрев на несчастного парня. – Но почему вы ссоритесь всегда? Вы еще так молоды. У вас вся жизнь впереди.

– Всего доброго, сеньора! До свидания! – проговорил Хосе Антонио и, поцеловав женщину в щеку, быстро вышел из дома.

Кристина отправилась в комнату дочери, постучав в двери.

– Входите! – вытерев слезы, сказала Милагрос.

– Дочка, что у вас случилось? Почему вы поругались?

– Мама, он снова был у Маринтии. Как же мне не кричать, скажи?

– Дочка, может, ты ошибаешься? Может, все было не так?

– Он пытался оправдаться, но я ему не верю. Хватит!

Кристина понимала, что эти слова сказаны в порыве гнева, потом они помирятся и снова будут вместе. Как же не любила женщина, когда они ссорились. Все эта проклятая Маринтия, будь она неладна! И почему она бегает за Хосе Антонио, будто нет других парней. Кристина терпеть не могла эту девку, считая ее виновницей всех несчастий дочери.

Сейчас девушка плакала, чем сильно расстроила женщину. Кристина сказала, что не стоит так переживать. Все будет хорошо.

Милагрос не понимала, как Хосе Антонио мог так с ней поступить? Она же его любит и всегда любила. Зачем он это сделал? Она уверяла мать, что их видела вместе. И от этого становилось очень больно. Девушке не хотелось о них больше говорить, сказала Милагрос сквозь слезы. На самом деле она сильно любила парня и не хотела его терять. Кристина просила дочь пмириться. Он хороший парень, а на Марентию не стоит образать внимание. Девушка ей просто завидует. Не стоит на него обижаться. Милагрос не хотела прощать предательство. Кристина просила дочь подумать над её словами ине торопиться.

Когда Хосе Антонио приехал домой, то в гостиной никого не было. Парень расстроенный пошел наверх в свою комнату.

Из библиотеки вышла Леопольдина, тетка Хосе Антонио, с которой парень жил в настоящее время.

Это была женщина пятидесяти лет с черными волосами, аккуратно убранными в пучок, серыми глазами, высокого роста. На ней было надето красное платье до колен, в ушах золотые серьги, на ногах босоножки на высоком каблуке. Леопольдина всегда одевалась прилично и следила за своим внешним видом.

– Хосе Антонио, ты уже пришел? – окликнула она племянника, сторого посмотрев на него. – А, ясно. Снова ходил к этой дряни? Давай поговорим. Я вижу, ты расстроен. Что произошло? Где ты был все это время?

– Я хочу побыть один. Хватит оскорблять Милагрос, я прошу тебя! И давай закроем эту тему навсегда!

– Что такое? Эта дрянь вполне этого заслуживает. Ты знаешь, что я терпеть ее не могу.

– Тетя, прекрати! Я не хочу с тобой разговаривать больше на эту тему! Оставь меня в покое! – и Хосе Антонио ушел наверх, не желая разговаривать с теткой.

Хотя он любил Леопольдину, но порой она была просто невыносима и вечно совала нос в чужие дела. Ее укоры просто раздражали Хосе Антонио.

Поднявшись наверх, в коридоре он столкнулся с дядей Леонардо. Мужчина вышел из своей комнаты и пошел в гостиную, не ожидая увидеть Хосе Антонио. Он любил племянника, всегда и во всем его поддерживал.

– Почему такой мрачный, сынок? – спросил Леонардо.

– Поссорился с Милагрос, – грустно ответил Хосе Антонио. – Она приревновала меня к Маринтии и даже слушать не захотела.

– Не переживай, сынок. Вы обязательно помиритесь. Я уверен.

– Ты всегда меня понимаешь, дядя. Спасибо тебе за это.

– Не за что, ты мне как сын. Иди, отдыхай.

Леонардо спустился в гостиную. Там по-прежнему с грустной думой на лице находилась Леопольдина.

– Снова читала мальчику нотации? – спросил Леонардо жену.

– Я сказала правду. Не пара ему эта девка, – ответила Леопольдина. – Я всегда это говорила и не устану повторять. Не пара!

– Хватит нести чушь! Я не хочу тебя слушать! Никогда в жизни мой племянник не выберет себе в жены эту выскочку Маринтию! Никогда! Запомни это навсегда!

Леопольдина взволнованно расхаживала по гостиной из стороны в сторону. Она видела, что племянник сильно расстроен, и была уверена, что во всем виновата Милагрос Монтенегро. Женщина ненавидела девушку и мечтала о том, чтобы они расстались навсегда, считая, что она не подходит для Хосе Антонио. Она всячески пыталась женить его на Маринтии Эскудера.

Леопольдина Ферас была очень расчетливой и злобной женщиной, готовой на любые подлости, лишь бы достичь желаемой цели, чего Хосе Антонио никогда не одобрял, а иногда и ссорился с теткой. Леопольдина даже во сне видела Маринтию женой своего племянника. Вот и сейчас она мечтала об этом дне, как о каком-то чуде.

Маринтия жила с богатыми родителями и братом Эриком, который работал на фирме с отцом. Маринтия давно забросила учебу и болталась без дела, мечтая выйти замуж за Хосе Антонио. Родители поначалу ругались, а потом смирились.

Эрик вернулся из командировки, в которую послал его отец по делам бизнеса на три недели, и сразу первым делом пошел навестить любимую сестру. Тихонько постучав в дверь, зашел к ней в комнату.

Маринтия сидела на кровати, но, увидев брата, вскочила с места и бросилась ему на шею, завизжав от радости.

Эрик был высокий красивый молодой человек двадцати пяти лет, кареглазый, с темными густыми волосами.

– Братишка! Как же я рада, что ты приехал! – радостно проговорила девушка, расцеловав Эрика. – Я так сильно скучала по тебе и ждала. Как дела?

– Хорошо, сестренка. Мы заключили очень выгодную сделку, – улыбнулся парень. – А ты совсем невеста стала и красавица.

– Как же я рада тебя видеть! Какое счастье, что ты снова с нами, Эрик.

– Я тоже очень рад тебя видеть, сестренка, – он поднял Маринтию и закружил, а потом поставил девушку на место. – Я так тебя люблю, сестричка. Идем в гостиную!

– Идем! – ответила Маринтия, взяв брата за руку. И они вместе спустились в гостиную, где в это время находились мать с отцом.

Глава 2

Родителям было радостно видеть детей вместе. Радовала мысль, что сын приехал из длительной поездки. Эрик был самостоятельным парнем, и поэтому отец мог спокойно доверить ему любые свои дела.

Но вот сын, наконец, вернулся домой с хорошими новостями. Все четверо разместились в просторной гостиной, чтобы отметить приезд сына бокалом шампанского.

– Как дела, сынок? – спросила Рехина, посмотрев с улыбкой на сына. Это была симпатичная женщина сорока восьми лет высокого роста с темными длинными кучерявыми волосами, заделанными в хвост, темно-зелеными глазами. На ней было надето черное платье до колен, в ушах серьги в форме сердец и туфли на высоком каблуке.

– Хорошо, мама, – ответил Эрик.

– Я очень рада, сынок, что ты приехал и уладил все дела.

Маринтия улыбаясь, смотрела на брата и думала о Хосе Антонио. Она очень хотела его увидеть, несмотря на то, что парень не любит ее. Вечером она решила пойти к нему снова, зная, что его тетка не прогонит никогда ее из дома, и сказала об этом матери.

– Что ж, сходи, дочка, – ответила Рехина. Она ничего не имела против дружбы дочери с племянником Леопольдины Ферас. Но знала, шансов на это мало, и поэтому жалела дочь и переживала.

– Хорошо. Я обязательно схожу к ней, мама, – улыбнулась Маринтия, радостная тому, что сможет снова увидеть Хосе Антонио и поговорить с ним, чтобы уладить все разногласия между ними.

– Передавай от меня большой привет Леопольдине.

– Обязательно передам, мамочка. Не волнуйся.

Когда настал вечер, Маринтия, разодетая, поехала в дом Ферас, чтобы увидеть любимого, помириться с ним и заодно поболтать с Леопольдиной. Ее интересовал только Хосе Антонио и все мысли девушки были только о нем.

Леопольдина была очень рада видеть Маринтию в своем доме. Она ее любила словно родную дочь и всегда была очень рада ее приходу.

Женщина была рада приходу Марентии и поцеловав девушку в щеку. Марентия спросила про Хосе Антонио и Леопальдина сказала, что он дома в своей комнате. Девушка попросила разрешения к нему подняться. Она бы все отдала, чтобы он её любил, как эту паршивку Милигрос. Женщина была непротив и разешила ей подняться в его спальню, надеясь, что они помиряться.

Хосе Антонио лежал на кровати и думал о Милагрос. Он скучал по девушке. Если бы Милагрос не была так упряма, то, возможно, они бы помирились и сейчас были счастливы. Его мысли прервал стук в двери.

– Открыто! – проговорил Хосе Антонио и сел на кровати.

Дверь открылась, и на пороге появилась улыбающеяся Маринтия.

Парень был не доволен её приходом. Марентия сказала, что очень хотела его видеть. Почему эта женщина вечно все портит? Зачем она сюда явилась? Кто её сюда звал? Хосе Антонио был в бешенстве, не понимая, почему она вечно встает между ним и Милагрос? Зачем она это делает? Марентия сказала, что любит парни жить без него не может. Парень сказал, что давно её не любит и между ними все кончено. Он просил за ним не бегать и уйти по – хорошему.

Девушку сильно азозлили его слова. Почему он снова её прогоняет и не хочет выслашать и понять. Он так быстро от неё не избавиться!

Маринтия вышла из комнаты Хосе Антонио, хлопнув дверью. Она была зла на парня, но продолжала ждать своего часа, когда, наконец, Хосе Антонио станет ее.

В гостиной на диване сидела Леопольдина. Женщина надеялась на хороший конец между Маринтией и своим племянником, но увидев расстроенное лицо девушки, поняла, что они не помирились.

Леопальдина спросила, что проихошло? Они не помирились? Ей удалось поговриь с Хосе Антонио?

Парень оказался упрямей, чем она думала, бросив это женщие в лицо, словно она была виновата восех ееё бедах и неудачах. Умоляла Леопальдину поговриь с племянником. Она надеялась, что он тетку послушает.

Леопальдина просила её успокоиться и обещала поговрить с Хосе Антонио.

Маринтия, расстроенная, приехала домой. Ей было неважно мнение родителей, ведь она слушалась только Леопольдину. В ее комнату постучали.

Маринтия разрешила войти, бросив взгляд на дверь. Вошел Эрик. Маринтия лежала на кровати, глядя в потолок. Он пришел, чтобы позвать сестру к обеду в столовую, заодно узнать, как у нее дела? Неужели не видит, что прсото хууже некуда и мог бы даже не спращивать.

– Да, сейчас спущусь.

– Хорошо, – и Эрик ушел в столовую.

В столовой все сидели за столом. Обед был уже готов. Эрик занял свое место.

– Ну что, ты позвал сестру? – спросила Рехина, посмотрев на сына.

– Да, мама. А вот и наша красавица, – улыбнулся Эрик, посмотрев на недовольное лицо Маринтии, когда девушка пришла в столовую и села за стол на свое место, напротив брата рядом с матерью.

Минуту все молчали, думая о чем-то своем. Потом Альберто спросил:

– Ты ходила к Леопольдине, дочка?

– Ходила, что такого? – ответила Маринтия, зная, что отец не будет от этого в восторге.

– Альберто, отстань от нее, – вступилась за дочь Рехина. – Что ты к ней пристал. Это я ее отпустила. Вечно ты ее упрекаешь.

– Хосе Антонио меня любит, папа. Тебе этого не изменить, – упрямо ответила Маринтия.

– Где он сейчас, интересно знать? – спросил Альберто, понимая, что Маринтия сильно ошибается по поводу Хосе Антонио. Им вместе никогда не быть. Все это понимали, и только Маринтия продолжала жить мечтами и иллюзиями о несбыточном счастье и любви.

– Он придет. Вот увидите. Он меня любит. Я знаю это лучше, чем вы! – твердила Маринтия.

Глава 3

В доме Ферас тоже все сидели за столом, кроме Хосе Антонио. Он не пришел в столовую. Парень сильно переживал из-за ссоры с Милагрос и обедать совсем ему не хотелось. Он хотел позвонить любимой и попросить прощения, но не решился.

– Петра, позови Хосе Антонио в столовую, – обратилась Леопольдина к служанке, стоящей рядом у стола.

– Да, сеньора, – ответила женщина и ушла в комнату Хосе Антонио.

Стук в двери.

– Входите, – ответил Хосе Антонио, сидя на кровати.

Дверь открылась, и вошла Петра.

– Сеньор, вас зовут в столовую, – сказала женщина.

– Передай тете, что я не голоден. Можешь идти, Петра.

– С вашего разрешения.

Когда Петра сказала, что Хосе Антонио не спустится, то Леопольдина была очень недовольна.

– Я не понимаю, почему ты не можешь оставить Хосе Антонио в покое? – спросил Леонардо, посмотрев на жену.

– Он сходит с ума по этой девице. Ненавижу ее! – фыркнула злобно Леопольдина.

– Почему тебе так не нравится эта девушка? – не понимал Леонардо.

– Не произноси ее имени в моем доме! Будь она проклята. Если бы не эта дрянь, то мой племянник был бы сейчас счастлив с Маринтией.

– Хватит говорить глупости! Нет, это просто кошмар какой-то!

– Кошмар эта дрянь, которая хочет втереться в нашу семью. Но я ей не доставлю никогда такой радости.

Леонардо решил просто молчать, чтобы не спорить с женой. После завтрака он пришел в комнату племянника, чтобы с ним поговорить. Хосе Антонио решил поехать к Милагрос, чтобы снова попытаться помириться с ней.

– Куда ты собрался, сынок? – спросил Леонардо.

– Я поеду к Милагрос, дядя, – ответил парень.

– Это правильно. Поезжай.

– Спасибо, дядя, что ты на моей стороне.

И парень обнял своего любимого дядю. Когда он спустился в гостиную, то из кухни вышла Леопольдина.

– Нам нужно поговорить, – бросила она на ходу.

– Я спешу. Потом поговорим, – ответил Хосе Антонио и ушел.

Милагрос все это время сильно скучала по Хосе Антонио. Сердце Кристины разрывалось от боли при виде страданий дочери. Кристина говрила дочери, что парень вернется и просила успокоиться. Хосе Антонио слишком гордый, чтобы сделать первый шаг на встречу. Он любит Марентию, но не неё. Плача ответила Милагрос матери. Кристина знала, что парень не способен на пердательство. Просила дочь успокоиться, ожохнуть и не дуумать о плохом.

Кристина поцеловала дочь в щеку и вышла из спальни дочери.

Когда женщина спустилась в гостиную, то увидела Хосе Антонио. Парень стоял с букетом красных роз, которые купил любимой. Парень сидел в кресле, но увидев женщину, поднялся с места.

– Добрый вечер, сеньора, – поздоровался Хосе Антонио.

Кристина сказала, что дочь сильно страдет и просила парня зайти к ней. Милагрос рарешила войти, когда раздался стук в двери. Она сидела заплаканная и не думала, что Хосе Антонио приедет. Он подошел к ней и начал просить прощения, Прощение любимой девушки было для него важней всего сейчас, говорил, как силно любит и ни Марентия никто другой ему не нужен.

Милагрос простила любимого, обняла и стала целовать. Почему она сразу ему не поверила? Девушка просила простить её за то, что сомневалась в его чувствах и любви.

Маринтия пыталась дозвониться до Хосе Антонио, но его телефон был недоступен. Девушка в ярости швырнула его на кровать и спустилась в гостиную. Внизу на диване сидела Рехина. Ей совсем не нравились похождения дочери.

Маринтия налила в стакан сока и стала пить.

– Что с тобой сегодня? – спросила Рехина. Она заметила, что дочь нервничает. – Что случилось? Почему ты нервничаешь?

– Я его просто ненавижу.

– Что опять не так?

– Он не отвечает на мои звонки. Он избегает меня, мама.

– Дочка, может, Хосе Антонио занят и не может тебе ответить. Не стоит так нервничать по пустякам.

– Знаю я его занятия.

– Не нервничай раньше времени.

– Наверняка они помирились. Как же я их обоих ненавижу!

Хосе Антонио с Милагрос были очень счастливы. Они, взявшись за руки, гуляли по городу, ели мороженое и строили планы на будущее.

В глазах Хосе Антонио светилась радость и любовь к девушке, которая была рядом, и так теперь будет всегда.

– Я так тебя люблю, – говорил ей Хосе Антонио. – Нас никто и никогда больше не сможет разлучить. Мы всегда будем вместе, любовь моя.

Глава 4

Леопольдина сильно переживала, она была уверена, что племянник ушел к Милагрос, и поэтому злилась еще сильней.

Из кабинета, закончив дела, вышел Леонардо. Он заметил, что жена нервно ходит по гостиной.

– Что с тобой? – спросил он Леопольдину.

– Я переживаю за Хосе Антонио. Вот куда он ушел? – развела руками женщина.

– Он ушел к своей девушке Милагрос.

– Что ты сказал? – побагровев от злости, проговорила Леопольдина, вытаращив глаза на мужа. – Как? И ты это знал и молчал? Он уехал к этой проклятой девице! Зачем ты так со мной?

– Не стоит так переживать из-за того, что Хосе Антонио поехал к этой девушке.

– И ты это так спокойно говоришь?

– Я в этом уверен. Прости, – и Леонардо поднялся наверх.

Леопольдина села в кресло и стала звонить Маринтии.

Маринтия спустилась в гостиную, когда у нее в руках зазвонил сотовый телефон.

– Алло?

– Привет, милая. Приходи завтра к нам на ужин, – сказала Леопольдина.

– Спасибо за приглашение. Я обязательно завтра приеду.

– Пока, дорогая, – и Леопольдина положила трубку.

И тут вошел Хосе Антонио.

– Добрый вечер, тетя, – проговорил Хосе Антонио, переступив порог гостиной.

– Звонила Маринтия. Бедняжка жалуется, что ты ее совсем забыл и знать не хочешь.

– И что ты хочешь от меня?

– Я хочу, чтобы ты извинился перед Маринтией.

– За что я должен извиняться? Я не понимаю тебя, тетя.

– Завтра Маринтия приглашена к нам на ужин.

– Что ж, пусть приходит. Мне-то что с того? – Хосе Антонио поднялся наверх в свою комнату и снова стал думать о Милагрос.

Настало утро. Милагрос и Кристина завтракали. Милагрос рассказала матери о прогулке с любимым.

– Мама, мы так чудесно провели время. Наконец, мы помирились и снова вместе, – сказала весело Милагрос.

– Я очень рада за тебя, дочка, – улыбнулась Кристина.

– Я так ненавижу Маринтию. Терпеть ее не могу.

– Не переживай, дочка. Я уверена, что все будет хорошо.

– Мама, я так на это надеюсь и верю в лучшее.

В доме Ферас тоже был завтрак. Леопольдина с Леонардо сидели за столом.

Женщина ждала Хосе Антонио, и он пришел в столовую. Пожелав всем доброго утра, занял своё место за столом. Для Леопальдины это утро не было добрым. Хосе Антонио не понимал, что опять с ней случилось? Он снова гуляет с этой выскочкой Милагрос. Если она об этом знает, то зачем спрашмвает? Значит это прадва? Они снова помирились и вместе. Женщина не понимал, что он в неё нашел? То ли дело Марентия их высщего общества, умная, образованная, а главное так его любит! И чего ему не хватает?

Леонардо вступился за племянника и просил оставить его в покое. Пусть дружат. Что им все надо от этих двоих? Пусть дружат и любят друг друга. Потом сказал, что ему пора на работу. За ним вышел и Хосе Антонио.

Леопольдина в гордом одиночестве сидела за столом. Ее никто не понимал в этом доме, кроме Маринтии.

Милагрос находилась в гостиной и ждала Хосе Антонио. Но вот раздался звонок в дверь. Девушка поспешила открыть.

На пороге стоял Хосе Антонио с букетом роз. Милагрос обняла и поцеловала любимого. Она была рада, что он пришел.

– Я так тебя ждала, любимый, – проговорила девушка.

– Правда? – парень заглянул ей в глаза и увидел в них искру большого счастья и радости.

– Давай больше никогда не ссориться.

– Я согласен, милая.

Сверху спустилась Кристина. Сегодня на ней был костюм черного цвета с огромной белой розой на боку, она неспеша шла по лестнице.

– Добрый день, Хосе Антонио. Ты пришел к моей дочери? – улыбнувшись, спросила Кристина.

– Да, сеньора, – ответил Хосе Антонио.

– Вы куда-то идете?

– Не знаю, мама, – ответила Мирагрос, – мы еще не решили.

– У меня дела. Простите.

Милагрос поцеловала мать в щеку, и та ушла в кабинет, чтобы закончить работу с документами.

Маринтия и Эрик разговаривали в комнате девушки. Эрика не устраивал разгульный образ сестры, и он считал, что ей уже пора определиться, чего она хочет в жизни. Ее же интересовал только Хосе Антонио и никто другой. Снова Маринтия говорила о нем. Она до сих пор не понимал, почему он выбрал эту пусыку Милагрос, а не её? Девушке было очень обидно. Чем она хуже?

Дело в том, что она сильно надоедлива. Апарни таких не любят, был ей ответ брата. Ей нужно перестать за ним бегать и тогда мжет Хосе Антонио обратит на неё внимание. Маринтия в этом сильно сомневалась. Брат ей посоветовал оставить парня в покое и найти себе другого. Маринтия ответила, что ей не нужен другой парень. Тогда пусть страдает всю жизнь, как последняя дура. И ничего она от него не дождется никогда!

Маринтия от злости стиснула зубы. Нет, она не сдастся так легко.

Глава 5

Маринтия была на седьмом небе от счастья. Как хорошо, что она снова увидит Хосе Антонио. Кто знает, может они помирятся? Этой встречи Маринтия ждала больше всего на свете.

Вскочив с кровати, девушка бросилсь к шкафу и стала выбирать платье для вечера, в котором она пойдет в дом Ферас. Ей хотелось выглядеть безупречно для любимого мужчины. В двери постучали.

– Входите! – ответила Маринтия, крутясь у зеркала и примеряя наряды.

Дверь открылась, и вошла Рехина.

– Чем занимаешься, дочка? – спросила она, посмотрев на счастливое лицо Маринтии и раскиданные на постели вещи. – Ты куда-то собираешься?

– В гости к Леопольдине.

– Опять? Дочка, ну зачем?

– Мама, как ты не понимаешь! Я люблю Хосе Антонио и всегда буду его любить.

Рехина терпеть не могла Леопольдину, считая ее нехорошим человеком, способным отравлять жизнь всем вокруг, даже близким людям.

Но зато для Маринтии Леопольдина была авторитетом во всем. Девушка понимала женщину с полуслова и любила словно мать родную. Рехина это знала и всячески старалась уберечь дочь от этой женщины, хотя знала, что это бесполезно и Маринтия все равно ее слушать не станет. Но Маринтия и слышать ничего не хотела, иногда спорила и ругалась с матерью. Рехина это тяжело переживала, но ничего поделать с этим не могла. Плача по ночам в подушку, женщина сомневалась, что дочь будет счастлива с Хосе Антонио. Ведь парень ее совсем не любил, но ослепленная девушка этого не понимала и слепо верила в его любовь.

Вот и сейчас на душе Рехины было тревожно. Зачем Маринтия бегает за ним?

Зная, что мать ее хочет отговорить, Маринтия сказала:

– Мама, я все равно пойду в тот дом, и даже не отговаривай.

– Дочка, опомнись. Что ты делаешь? – проговорила Рехина.

Маринтия была настроена решительно и не хотела слушать мать. Тяжело вздохнув, Рехина вышла из комнаты дочери и спустилась в гостиную.

Маринтия, счастливая, что все получилось, запрыгала перед зеркалом от радости, примеряя очередное вечернее платье.

Леопольдина с нетерпением ждала Маринтию в гости. У нее появилось настроение, пропавшее недавно, и стало легко на сердце.

Леонардо, заметивший хорошее настроение, жены сразу понял, в чем дело. Его жена всегда радовалась при виде этой девушки, и Леонардо это знал.

– Никак приедет Маринтия? – спросил он жену. – Я угадал?

– Да, приедет, – ответила Леопольдина. – А ты, я вижу, не рад. Ты никогда не любил Маринтию, предпочитая эту выскочку Милагрос.

– Хватит! Замолчи! – повысила голос Леопольдина.

– Я говорю правду.

– Перестань молоть чушь.

– Не перестану. Это правда. Ты готов сделать все, чтобы они не встречались. Ты давно этого добиваешься.

– Это чистая правда. Хосе Антонио никогда не будет счастлив с Маринтией. Как бы ты того не хотела.

В отличии от жены ему нравилась Милагрос и он хотел, чтобы они с Хосе Антонио были вместе.

Маринтия села в такси и отправилась в дом Леопольдины Ферас. Она вспомнила слова брата: «тогда страдай, как дура. И ничего ты от него не добьешься». Она снова решила позвонить Хосе Антонио, но он не ответил на звонок.

Хосе Антонио приехал домой раньше Маринтии. Из кухни вышла Петра.

– Сеньор, с вами хочет поговорить сеньора Леопольдина, – сказала служанка.

– Спасибо, Петра, – ответил Хосе Антонио и пошел в кабинет, постучав в двери

– Входите! – ответила Леопольдина. Она ждала племянника для разговора, и вот он пришел.

– Можно? – спросил Хосе Антонио.

– Да. Входи. Садись.

– Зачем ты меня звала?

– Хотела с тобой поговорить о Маринтии.

Хосе Антонио сделал недовольное лицо. Он ничего не хотел слышать об этой женщине. Но тетя заявила, что Марентия приглашена сегодня к ним в дом на ужин, хочет он того или нет и просила быть с девушкой повежливей и не обижать нее. Надеясь на благоразумие Хосе Антонио. Ей не нужны были скандалы в доме.

В двери кабинета постучали.

– Входите! – ответила Леопольдина.

Дверь открылась, и вошла Маринтия. Она была очень рада видеть Хосе Антонио, но зато он ей был совсем не рад.

Леопольдина, встав с места. Встал и Хосе Антонио, сразу почувствовав себя лишним в этой компании.

Маринтия извинилась, что пришла без приглашения посмотрев на парня. Зато Леонепальдина была рада девушке всегда, заявила, что это её дом тоже. Она сюда может приходить в любое время дня иночи. Когда пожелает. Зато Марентия заметила, что парень сразу убегает стоит ему её увидеть. Он всегда не рад её видеть. На лице женщины не дрогну ни один мускул. Она знала, что выйграет эту битву ирано или похздно, но Хосе Антонио будет неё.

Хосе Антонио и вышел из кабинета, чтобы не видеть Маринтию. Ей было плевать на мнение других, а на мужа Леопальдины и подавно. Это слабак вечно всегда защищал эту выскочку Милагрос. И как его терпит Леопальдина? Наверное, любит раз все прощает.

Леопальдина Ферас – странная женщина. Лучше не стоять у неё на пути. Она больше не хотела говорить о муже. Маринтия заметила, что ей непиятен это разговор. Что сним происходит? Он снова её избегает.

Проговорила Маринтия обиженным голосом, посмотрев вслед Хосе Антонио. Может, они снова помирились?

Леопольдина не хотела расстраивать девушку, но с болью в сердце призналалсь, что это так. Они помирились. Просила прощения, что так вышло.

– Но почему? Почему?! – закричала Маринтия. – Почему он меня ни капли не уважает? За что мне все эти муки? Я же так сильно его люблю! Нужно что-то делать и немедленно.

За ужином Маринтия решила продолжить попытки разговорить Хосе Антонио.

– Скажи, дорогой, я тебе нравлюсь? – спросила Маринтия, посмотрев на любимого.

– Ты хороший друг и я тебя уважаю, – ответил Хосе Антонио

– Ты не любишь Милагрос. Не могли бы мы… – Маринтия не договорила. Ее перебил Леонардо. Он говорил ей всю правду в лицо, не стесняясь.

– Ты же слышала, что мой племянник любит другую девушку и не нужно им мешать, – сказал Леонардо. – Пусть они будут счастливы. Прости, если обидел тебя, но я сказал правду. Извините.

И больше не в силах сидеть за этим столом, Леонардо ушел. Хосе Антонио тоже отправился следом за дядей.

Маринтия заплакала. Леопольдина стала ее успокаивать.

– Не плачь, моя хорошая. Я поговорю с мужем, – сказала Леопольдина.

– Почему ваш муж так меня не любит? – плакала девушка. – Что я ему сделала?

– Не переживай, милая. Я что-нибудь придумаю, – уверяла ее уже в который раз Леопольдина.

– Но что мы можем? – Маринтия медленно опустилась в кресло, посмотрев на Леопольдину.

– Положись на меня и увидишь.

Леопольдина решила поехать в дом Кристины, чтобы положить этому конец и высказать все наболевшее женщине в лицо. Ей самой это порядком надоело.

После того, как Маринтия уехала домой, Леопольдина набросилась на мужа с криками и руганью.

– Зачем ты наговорил такого девушке?! – в ярости закричала женщина.

– Я сказал правду, и если вам не нравится, то это ваши проблемы, – ответила Леонардо. – Плясать под вашу дудку я не собираюсь! Не стану! – и он вышел из комнаты, обидевшись на жену, громко хлопнув дверью.

Маринтия, недовольная и злая, приехала домой. В гостиной находилась Рехина. Маринтия не обратила внимания на мать и побежала вверх по лестнице в свою комнату, ей хотелось взвыть и обиды и злости. Маринтия бросила сумочку на кровать, но не заплакала, как это было в доме Ферас. От слов Леопольдины на душе стало немного легче.

Рехина поднялась в комнату дочери и постучалась в двери.

– Входите! – ответила Маринтия.

Дверь открылась, и вошла Рехина.

– Как прошел ужин? – спросила Рехина. – Судя по твоему лицу, дочка, что-то произошло? Что случилось?

– Ничего не произошло, – ответила Маринтия. – Тебе-то что до моих проблем? Вы все равно не любите меня.

– Мы хотим тебе счастья. И не хотим, что ты гонялась за иллюзиями.

– Но я люблю Хосе Антонио. Что же мне делать?! – закричала в ярости Маринтия.

– Не кричи на меня, – повысила голос Рехина и ушла, хлопнув дверью.

На следующий день за завтраком Маринтия была молчалива. Последним пришел в столовую Эрик. Он вчера допоздна работал с документами и поэтому лег спать очень поздно.

– Всем доброе утро, – поздоровался парень со всеми за столом и сел на свое место.

– Доброе утро, – ответил Альберто, посмотрев на сына.

– Я вчера поздно лег спать, было много работы. Прости, папа.

– Тебе не за что извиняться, сынок. Тебя никто не ругает. Не то, что другим только бы гулять, да ничего не делать. – Альберто имел в виду Маринтию, которая, кроме Хосе Антонио, ни о чем больше не думала в этой жизни и смотрела в тарелку замутненным взглядом. – Все летаешь в облаках?

– Мне все равно, что вы обо мне думаете. Все равно! – закричала девушка и убежала наверх в свою комнату.

В доме Ферас тоже происходила ссора. Леопольдина после вчерашнего не хотела разговаривать смужем и по-прежнему была на него обижена. Леонардо ей стал противен. Он тоже не горел желанием мириться с женой.

Зная характер Леопольдины, он предпочел не связываться с ней лишний раз, чтобы поберечь нервы. Леонардо даже не спустился к завтраку в столовую. Это совсем не расстроило женщину.

К завтраку спустился только Хосе Антонио, но и он не хотел разговарить с тетей, а сразу же уехал на учебу, чтобы не выносить присутствия этой женщины.

Поздней Леопольдина поехала в дом Кристины, чтобы серьезно с ней поговорить. Женщина не ожидала увидеть в своем доме тетку Хосе Антонио и поэтому встретила гостью очень холодно и неприветливо.

Леопольдина и сама не горела желанием посещать этот дом, но что не сделаешь ради любимого племянника.

– Зачем вы пришли сюда? – проговорила Кристина, посмотрев на женщину.

– Я пришла сказать, чтобы ваша дочь оставила моего племянника в покое, – ответила Леопольдина.

– А больше вы ничего не хотите, сеньора? Я не виновата в том, что Милагрос полюбила вашего племянника. По-моему они красивая пара. Не пойму, что вас не устраивает? Нам больше не о чем говорить. Я прошу вас покинуть мой дом, сеньора. До свидания!

– Я уйду, но так просто это не оставлю! Вы еще узнаете кто такая Леопольдина Ферас! – и она ушла, громко хлопнув дверью.

Домой Леопольдина приехала в растерянных чувствах и сильно недовольная разговором с Кристиной.

Из кабинета вышел Леонардо и молча прошел мимо наверх.

Сверху спустился Хосе Антоннио. Парень пораньше приехал из университета и поэтому уже был дома. Он увидел из окна своей комнаты, что приехала тетя.

Леопольдина пошла парню навстречу, лицо ее было очень серьезным и задумчивым.

– Куда ты ездила, тетя? – спросил Хосе Антонио.

– Идем в кабинет. Надо поговорить, – сказала Леопольдина, направившись в кабинет важной походкой.

Они прошли в кабинет и сели за стол.

– Что нужно, а то я спешу, – ответил Хосе Антонио, посмотрев на тетку.

– Я не отниму у тебя много времени, – сказала Леопольдина.

– Хорошо. Я тебя слушаю, тетя, что ты хотела мне сказать?

– Я ходила к Кристине Монтенегро.

– Что? Зачем ты туда ходила? Что тебе там нужно?! – закричал в ярости Хосе Антонио. Он не ожидал такого от тетки.

– Не кричи на меня. Я еще не все сказала. Ее мать меня выставила из дома, не дав мне сказать и слова.

– Что ты ей наговорила?

– Я-то ничего, а вот она на меня накричала, – стала врать Леопольдина, чтобы очернить в глазах племянника мать Милагрос, но Хосе Антонио ей не поверил. Он знал, что Кристина на такое не способна.

– Я не верю тебе, тетя. И ты не сможешь нас разлучить никогда, как бы ни старалась, – ответил парень, гордо вскинув голову, давая понять, что ради любви готов на все. И потом вышел из кабинета.

Через два часа Милагрос и Хосе Антонио встретились в кафе. Когда Милагрос пришла, то парень ее уже ждал. На ней был костюм белого цвета с черными вставками на рукавах и воротнике. Волосы распущены по плечам. Красавица, что можно еще сказать! Она, увидев Хосе Антонио, подошла к парню и поцеловала в губы. Хосе Антонио отодвинул стул, и девушка села, а потом и парень сел сам за стол.

– Мне нужно тебе кое-что сказать, – начал парень.

– Что случилось? – спросила Милагрос.

– Сегодня моя тетя приходила к твоей матери. И они, похоже, поругались.

– Боже мой! Твоя тетя не хочет понять, что мы любим друг друга и что у нас все серьезно.

– Да, милая, но меня не волнует мнение моей тети, лишь бы ты была рядом со мной, а остальное не важно.

– Я всегда буду с тобой, любовь моя. Обещаю.

Настал вечер. Маринтия приехала к Леопольдине. Они разговаривали в гостиной спросила не помирилась ли она с мужем? Девушка искренне за неё переживала. Женщина всегда её поддерживала и теперь пришел её черед поддержать Леопольдину. На самом деле женщина не собиралась мириться с мужем. Она устроит ему войну, если он этого хочет. На лице женщины не догнул ни один мускул. Она знала, что выйграет эту битву. Ей было совсем не жаль мужа.

Леопальдина Ферас – страшная жещина, но Маринтии она не страшна. Лучше не стоять у неё на пути.

В самом деле, это было так. Ее окружали люди, которым она не доверяла, исключением была только Маринтия и подруга Виктория, с которой они дружили долгие годы. Она не хотела больше говорить о Леонардо. Меринтия заметила, что ей не приятен этот разговор.

На эти слова Маринтия ей улыбнулась.

За ужином Милагрос спросила у матери про визит Леопольдины к ним в дом. Ей никогда не нравилась тетка Хосе Антонио, слишком уж она была злобна и коварна.

– Мама, что тебе наговорила эта ненормальная? – спросила Милагрос, посмотрев на мать.

– Дочка, ты о чем? – не поняла Кристина.

– Мне сказал Хосе Антонио, что здесь была Леопольдина. Это правда или нет?

– Да, дочка. Это правда. Леопольдина Ферас была здесь.

– И что ей надо было в нашем доме?

– Хотела, чтобы ты рассталась с Хосе Антонио. Сказала, что вы не пара, а я быстро выставила ее за дверь.

– Правильно сделала, мама. Я тебя обожаю!

Девушка вышла из-за стола и поцеловала мать в щеку. Затем ушла наверх в свою комнату и, прижавшись к дверям, стала думать о любимом.

Глава 6

У Милагрос была лучшая подруга Капиту. Она была сестрой Хосе Антонио, но жила вот уже много лет отдельно от тетки. Они не сошлись характером. Почти год Капиту прожила в Италии и вот вернулась, сообщив о своем приезде только брату, дяде и, конечно, Милагрос, которую любила, как сестру.

У Капиту был парень Валдамир Авила, но пока девушка была в Италии, у него появилась другая женщина – наша знакомая Маринтия Эскудера. Валдамир знал о ее любви к Хосе Антонио, но надеялся когда-нибудь завоевать сердце Маринтии. Они часто встречались в ресторане по вечерам, прекрасно ладили и понимали друг друга без слов, хотя встречались всего три недели.

Валдамир любил Капиту, но и красавица Маринтия ему нравилась. Их тянуло друг к другу и, наверное, если не любовь к Хосе Антонио, то Маринтия бы вышла за него замуж.

Они поцеловались и сели за стол.

– Я думал, что ты не придешь, – сказал Валдамир, целуя руку девушки. – Что закажешь?

– Всего лишь чашку чая, – ответила Маринтия.

– Хорошо. Принесите девушке чай и пирожные, – обратился Валдамир к официанту.

– Хорошо, – ответил официант и ушел за заказом для Маринтии. Она сидела, посматривая на Валдамира, и была очень счастлива, понимая, что узнай про их встречи Хосе Антонио, шанса завязать с ним отношения у ней не останется.

– Как дела с родителями? – спросил парень, мечтавший с ними познакомиться.

– Хорошо, – ответила Маринтия.

– Когда ты меня с ними познакомишь?

– Я не хочу об этом говорить.

– Почему?

– Мои родителя хотят, чтобы я закончила учебу, а я не хочу. Мне нравится жизнь, которой я живу. Я очень рада, что встретила тебя.

– Я тоже рад, милая, – улыбнулся Валдамир.

Милагрос поехала к подруге, узнав, что та, наконец, вернулась домой. Девушки обнялись. Они были очень рады видеть друг друга после долгой разлуки. Капиту привезла подарок из Италии для Милагрос.

– Как твои дела? Как же я скучала, – проговорила радостно Капиту, обнимая подругу.

– Плохо, – ответила, вздохнув Милагрос.

– Почему? Что случилось, дорогая?

– Твоя тетка не хочет, чтобы мы с Хосе Антонио были вместе. Вчера пришла к моей матери и устроила скандал. Это ей не поможет. Нас никто не посмеет разлучить.

– А я уже позвонила Валдамиру, и мы идем вечером в кино. Мой Валдамир просто душка! Я сильно его люблю, подруга.

– Это очень хорошо. Я за тебя рада, подруга, – улыбнулась Милагрос.

Капиту была очень счастлива и не замечала нависшей над ней угрозы. Она любила Валдамира и была слепа от любви.

Милагрос смотрела на подругу и радовалась за нее.

– Хоть кто-то из нас счастлив, – сказала Милагрос. – Ну, мне пора. У меня дела, а еще уроки делать надо. Пока.

– Пока, подруга.

Вечером в доме Ферас был ужин. Леонардо помирился с женой, но по-прежнему не хотел участвовать в интригах жены с Маринтией. А вот приезду Капиту был очень рад.

– Кстати, ты не хочешь навестить Капиту? Она вчера вернулась из Италии, – сказал Леонардо за ужином.

– Да что ты? В самом деле? – сделав недовольную гримасу на лице, сказала Леопольдина. – Нет. Не хочу. Она для меня умерла навсегда.

– Леопольдина, побойся бога. Что ты говоришь такое?

– Но тетя, как же так? Хватит вражды, – сказал Хосе Антонио. – Помиритесь, наконец.

– Нет! Нет! Этого никогда не будет, – твердо заключила Леопольдина и перевела разговор на другую тему. – Как идут дела на фирме?

– Хорошо, – ответил Леонардо. Ему показалось странным, что жена интересуется делами фирмы. – А почему ты этим интересуешься?

Просто так. Что и спросить нельзя? Раньше её дела фиримы не интересовали, насколько себя помнил Леонардо. Но теперь станет интерсоваться. С ней явно что – то не так? Леонардо уже опаздывает на работу. Он идет в кабинет за документыми.

Хосе Антонио пошел следом за Леонардо. Он хотел поговорить с дядей. Мужчина был готов выслушать племянника. Парень скаал, что ему нравиться Милагрос. Мужчина поддержал парня, и обещал стоять за них горой. Советовал бороться за любовь любимой девушки и никогда не сдаваться, а идти до конца. Вместе они смогут все преодолеть. Хосе Антонио поблагодарил дядю за поддержку.

Маринтия лежала на кровати, когда ей позвонил Валдамир. Она была рада слышать его голос. Мужчина спросил, как дела и попросил встретиться. Девушке не хотелось куда – то идти. Она была сильно растороена из – за Хуана Антонио. Ему хотелось знать, что случилось? Почему она снова гурстит? Но неожиданно Марентия передумала и согласилась пойти. Согласилась завтра встретиться в семь на них месте.

– Пока. Целую, – Маринтия отключила мобильник.

Она захотела встретиться с Хосе Антонио и поехала в дом Ферас.

Когда в двери позвонили, то прислуги в гостиной не было, и двери пришлось открыть Хосе Антонио. Он не удивился, увидев Маринтию. Она засияла от счастья, готовая броситься в его объятия.

– Привет, Хосе Антонио! – женщина повисла на нем и поцеловала в губы, хотя парень этого не хотел и отстранил ее, – Я скучала, милый. Не будь так жесток.

– Маринтия, перестань! Что ты себе позволяешь? – проговорил парень, сделав серьезное лицо.

– Я просто люблю тебя и хотела поздороваться.

– Не нужно со мной здороваться. Тетя наверху. Ты же к ней пришла? Вот и иди к ней.

– Я пришла к тебе, любимый.

– Зачем? Я занят. Иди к тете. Она будет рада тебя видеть.

Глава 7

На следующее утро Милагрос и Хосе Антонио встретились в кафе и, как всегда, были очень рады видеть друг друга.

– Я не стану никого слушать. Мы всегда будем вместе, любимая, – сказал Хосе Антонио.

И тут в кафе пришла Маринтия. Она не заметила их и села чуть подальше на другой ряд. Женщина ждала Валдамира. Она заказала вина и немного закуски.

– Смотри, это же Маринтия! – проговорила Милагрос. – Она кого-то ждет?

К столику Маринтии подошел Валдамир, поцеловал ее и сел за стол.

– Ты скучал по мне? – спросила Маринтия.

– Да. Ты мне нравишься, – ответил Валдамир.

– У меня были вчера дела, и я не смогла придти. Извини, – сказала Маринтия.

– Ничего. Ты прощена.

– Спасибо, – улыбнулась девушка.

Милагрос и Хосе Антонио наблюдали за этой сценой.

– Ты смотри, как воркуют, – сказала Милагрос. – Поехали домой.

– Счет, пожалуйста, – сказал Хосе Антонио официанту. Он расплатился и они ушли.

А Маринтия так их и не заметила, продолжая весело болтать с Валдамиром.

Но вот Милагрос с Хосе Антонио через некоторое время подъехали к ее дому.

– Может, зайдешь в дом? – спросила девушка.

– Нет. Прости, но сегодня мне нужно домой, – с грустью ответил Хосе Антонио. – В другой раз.

Они простились и парень уехал. Милагрос все думала о Маринтии и не могла понять, что происходит? Может, Маринтия влюбилась и теперь оставит в покое Хосе Антонио. Девушка не знала, что это парень ее подруги Капиту.

Через два дня Валдамир отправил Капиту записку, в которой просил прощения за свои поступки и рассказал о романе с другой женщиной. Что они встречаются с ней уже давно, он больше не любит Капиту, и им лучше расстаться навсегда.

Капиту получила конверт, когда находилась на своей квартире. Она обрадовалась, получив письмо, думая, что Валдамир приглашает ее в ресторан или в кино. Скинув туфли, девушка села на кровать, подогнув под себя ноги, и стала читать записку. На глаза навернулись слезы, а внутри все оборвалось.

Она много раз перечитывала записку, причиняя себе тем самым нестерпимую душевную боль, и не могла поверить в измену любимого человека. Она решила позвонить Валдамиру, чтобы убедиться.

– Слушаю, – сказал Валдамир.

– Скажи, что это неправда? Скажи, что это ложь! – плача, закричала в ярости девушка.

– Ты о записке? – спокойно спросил мужчина.

– Кто эта женщина? Ответь мне! Кто она?

– А тебе не все равно? Прощай! – и отключил телефон.

Вечером в доме Ферас был ужин.

– Как дела на работе? – спросила Леопольдина. Теперь она стала часто спрашивать Хосе Антонио о работе. И то, что ее раньше не интересовало, сейчас вызывало интерес.

– Хорошо, тетя, – ответил парень. – Скоро сдам экзамены и перейду работать на фирму окончательно. Осталось совсем немного. Я уже готовлюсь к экзаменам.

Он решил не говорить тетке про Маринтию. Пусть дружит с этим парнем, может, оставит его, наконец, в покое.

– Я очень рада. Как дела с Маринтией?

– Все по-прежнему. Тетя, не пытайся нас сблизить. Этого не будет никогда. Извините, – и Хосе Антонио вышел из-за стола. Он пришел в комнату и стал звонить Милагрос.

Девушка делала уроки. Но увидев, что звонит Хосе Антонио, ответила на звонок.

– Привет, милый. Как дела? – спросила Милагрос.

– Я скучал по тебе, милая, – ответил Хосе Антонио.

– Я тоже, любовь моя.

– Ты никому не рассказала про Маринтию?

– Нет, а ты?

– Не говори никому. Пусть это станет сюрпризом для всех.

– Я никому не скажу. Обещаю, милый.

Маринтия снова встретилась с Валдамиром. Их встречи стали частыми. Многие бы могли подумать, что они любят друг друга, но на самом деле Маринтия любила только Хосе Антонио и больше никого другого не пускала в свою жизнь. Валдамир был скорей развлечением для девушки. Маринтия осторожно вела свою игру. Валдамир ничего не знал, он полюбил Маринтию и был счастлив рядом с ней. Она ему нравилась, и он хотел, чтобы они были вместе.

– Я так счастлива, что мы вместе, – сказала Маринтия. – Мы всегда будем вместе, правда ведь?

– Да, милая, – улыбнулся Валдамир.

Маринтия пыталась найти в парне друга и получить его поддержку во всем. Они уже были друзьями, но Валдамиру хотелось большего, и Маринтия это знала, но продолжала держать дистанцию между ними. Она была красивой девушкой и очень привлекательной, но ни с кем не хотела крутить романы, хотя… А почему бы и нет?

Через некоторое время она приехала домой. К ней в комнату пришла Рехина, чтобы узнать, как дела у дочери.

– Можно войти, дочка? – спросила Рехина.

– Входи, – ответила Маринтия.

– Где ты была так долго? Я уже начала беспокоиться.

– Я гуляла, а что?

– Где гуляла? С кем? Надеюсь, ты была не с Хосе Антонио? Он тебя не любит, а ты за ним бегаешь.

– Мама, это мое дело. Я не отступлю от намеченной цели. Никогда, слышишь?

Капиту решила сама пойти к Валдамиру и поговорить с ним. Она не верила, что он мог так просто разлюбить ее. Девушка поехала на белом форде, который ей подарил дядя на день рождения.

Через сорок минут она была у Валдамира. Он был дома, когда девушка позвонила в дверь. Парень не удивился, увидев Капиту на пороге своего дома. Внезапно его лицо скривилось со злости, когда он вспомнила о Маринтии, сейчас прошлые чувства к Капиту показались ему глупыми и смешными.

– Зачем ты пришла? – безразлично проговорил Валдамир, пытаясь скрыть недовольство. – Между нами все кончено. Уходи.

– Это неправда! Я тебе не верю. Ты лжешь! – плача, закричала Капиту. – Скажи мне, что это неправда!

– У меня есть другая женщина, и я ее люблю. Такой ответ тебя устраивает?

– Но как же так? – растерянно проговорила девушка.

– Лучше уходи по-хорошему и не заставляй меня выталкивать тебя за дверь.

– Скажи, кто эта женщина, и я уйду.

– Ничего я тебе не скажу. Уходи! Убирайся отсюда! – закричал Валдамир на девушку.

Ничего не ответив, Капиту ушла и в слезах поехала к себе домой.

Милагрос находилась в комнате, когда к ней приехал Хосе Антонио. Они уже час сидели вместе и разговаривали, мечтая о будущем. Парню не хотелось уходить от любимой девушки, но нужно было ехать домой.

– Я так не хочу уходить, – сказал Хосе Антонио, целуя Милагрос. – Но мне пора. Дома ждут дела.

– Я тебя провожу, – ответила Милагрос.

Они вместе спустились в гостиную. Там в кресле сидела Кристина и листала журнал. Увидев молодых, женщина улыбнулась и поднялась с места. Она была очень рада, что у детей все хорошо.

– Хосе Антонио, ты уже уходишь? – спросила Кристина, посмотрев на парня.

– Мне пора, сеньора. До свидания, – ответил парень.

– Всего доброго.

Милагрос проводила Хосе Антонио до машины и вернулась в гостиную. Кристина по-прежнему сидела на своем месте.

– Ну что, проводила своего ненаглядного? – спросила Кристина.

– Да, он уехал, – ответила Милагрос. – Я теперь снова буду скучать.

– Не надо, дочка.

– Мама, какая же ты у меня хорошая. – Милагрос поцеловала женщину в щеку от радости.

– Я тоже тебя люблю, доченька.

Хосе Антонио приехал домой. Сверху спустилась Леопольдина. Спросила, где он был так долго, и просила пойти в кабинет для разговора. Когда они сели за стол, сказала ему давно пора подумать о личной жизни. Своем будущем в конце концов. Хватит жить холостяком, пора обзавестись семьёй и детьми.

Конечно это должна быть Марентия, намекнула, что та бы стала прекрасной женой и матерью его детей. Два семейства могли бы объедениться. Она давно об этом мечтает. Она прекрасно знает, что он не любит Марентию и не полюбит никогда. Его идинственая любовь Милагрос.

Лопальдина начал злиться. Племянник снова говорит ей про эту… У неё комок подступил к горлу при уноминании о Милагорос Монтенегро. Как же она ненавидела эту девуку? Все беды только по неё вине.

Почему она так ненавидит Милагрос? Не понимал Хосе Антонио. Что ей сделала эта девушка? Леопальдина не захотела отвечать на подобные вопросы и просила никогда не произносить в неё доме имя этой женщины.

Ей надоело слушать эти глупости и бесконечные разговоры об этой девице. Леопольдина ушла в свою комнату.

Хосе Антонио понял, что обидел тетю, но не предал этому особого значения, зная, что все равно она подойдет к нему первая.

Утром Милагрос пошла на учебу. Сегодня у нее было прекрасное настроение. Девушка думала о Хосе Антонио. Она пришла в аудиторию и села за парту на свое место. Звонок на занятия прервал ее мысли.

А в это время в доме Ферас начинался завтрак. За столом сидела Леопольдина, а потом пришел и Леонардо. Хосе Антонио последний спустился к завтраку.

– Ты на учебу, сынок? – спросил Леонардо, посмотрев на парня.

– Да, – ответил Хосе Антонио.

– Позавтракай с нами.

– Я не голоден. Пока, дядя.

– Пока, сынок.

– Ты видел? Он даже не смотрит в мою сторону? – с обидой в голосе проговорила Леопольдина. – Я разве заслужила подобное обращение? Как он может так со мной поступать? Что я ему сделала плохого?

– Перестань ломать комедию. Это тебе не идет.

– Мне обидно, что родной племянник отвернулся от меня.

– Ты сама во всем виновата. И Хосе Антонио здесь не причем.

Глава 8

В десять часов утра Маринтия приехала к Хосе Антонио. Но в гостиной ее встретила Леопольдина. Она знала, зачем приехала Маринтия. Женщина была рада видеть девушку, подошла к ней, обняв, повела к дивану и усадила.

– Привет, дорогая! – как всегда ласково проговорила Леопольдина. – Я очень рада тебя видеть.

– Я хотела узнать, дома ли Хосе Антонио? – спросила Марития.

– Нет, милая. Хосе Антонио еще нет, но скоро должен прийти. Ты посиди, подожди его. Хочешь чаю или виски? – предложила Леопольдина.

– Чаю, если можно.

– Как скажешь, милая.

– Я подожду вашего племянника.

После занятий Милагрос и Хосе Антонио встретились в кафе. Им было о чем поговорить и помечтать. Милагрос призналась, что сильно скучает, когда они не вместе. Парень с ней согласился.

За последнее время поведение тети заставляло желать лучшего. И никто не знал, что она может придумать завтра. Ее скверный характер сильно раздражал Хосе Антонио и ему порой хотелось сбежать из дома, чтобы не видеть тетку.

– А поехали ко мне? – предложил парень.

– Но что скажет твоя тетя? – спросила Милагрос.

– Ты что, боишься мою тетю? Ах ты трусишка! – ласково проговорил парень и взял ее за руку. – Идем. Я тебя в обиду не дам. Не бойся! Мы должны бороться за свою любовь и неважно, что скажет моя тетя.

Но вот они приехали домой на машине Хосе Антонио и пошли в дом.

– У нас гости. Маринтия тебя давно ждет, – проговорила недовольным тоном Леопольдина, увидев Милагрос.

– Привет, Маринтия. Рад тебя видеть, – проговорил парень, посмотрев на девушку, и взял за руку Милагрос, чтобы показать всем, что она его настоящая любовь, а Маринтия просто друг, если она того захочет.

– Что значит «Привет, Маринтия»! – закричала девушка, вскочив с места. – Ты за кого меня держишь? Это я твоя девушка, а не она! – А потом обратилась к Милагрос. – Зря ты смотришь на моего парня, детка. И вообще, зачем ты сюда пришла?

– Меня Хосе Антонио позвал, и я с ним пришла, – ответила Милагрос.

– Милагрос, идем в комнату, – сказал Хосе Антонио, но Леопольдина перегородила им путь к лестнице.

– Стоять! Зачем ты привел ее в мой дом? Пусть она уйдет, – проговорила строго Леопольдина.

– Нет! Пропусти нас немедленно! – сказал Хосе Антонио, сделав шаг навстречу.

– Не пущу. С ней никогда!

– Пусти, я сказал!

– Нет, не пущу!

Из кабинета вышел Леонардо. Он был рад видеть Милагрос.

– Что здесь происходит? – спросил он.

– Ты посмотри, кого привел в наш дом Хосе Антонио? – сказала Леопольдина. – Он хочет ее провести наверх в свою комнату.

– Привет, девочка! – Леонардо обнял и поцеловал Милагрос в щеку, чем сильней разозлил женщин.

Леопольдине чуть плохо не стало от злости. Она была намерена не сдаваться, а идти до конца, но муж все только портил. Женщина была в ярости, ведь это было неуважение к Маринтии.

– Маринтия тебя ждет, а ты с ней так поступаешь! – закричала Леопольдина на племянника.

– Как хочу, так и поступаю! – повысил голос Хосе Антонио. – Мы идем наверх в мою комнату, и ты нас пропустишь. Сколько мы там пробудем – тебя не касается!

И они поднялись наверх в комнату Хосе Антонио.

– Твоя тетя не любит меня, – заметила Милагрос, когда они пришли в комнату парня.

– Не обращай внимания, – ответил Хосе Антонио и стал целовать девушку в губы. – Главное, что я тебя люблю, а остальное неважно.

– Я тоже тебя сильно люблю.

И тут в комнату ворвалась Маринтия, словно бешеный зверь и, сверкая глазами, хотела броситься на девушку, но Хосе Антонио не позволил ей этого сделать. Он схватил Маринтию за руку и стал сильно трясти, чтобы вправить ей мозги.

– Зачем ты сюда пришла? Что тебе здесь нужно? Зачем ты преследуешь нас?! – закричал он на Маринтию. – Я не хочу тебя видеть. Я не люблю тебя. Убирайся вон! Вон из моей комнаты и из моей жизни!

– Я люблю тебя! Как ты не можешь понять? – словно ненормальная, вопила Маринтия. – Почему ты полюбил эту индюшку? Ведь у нас все было так хорошо, пока она не появилась.

Милагрос было сильно обидно слышать такие слова в свой адрес.

Кто здесь индешка, так это она Марентия! Пусть не смеет никогда её так называть. Какие мы грозные? Марентия от ярости скорчила лицо.

Хосе Антонио просил любимую не спорить с ней. Он просто выталкал её за дверь. Послал вон и закрыл дверь перед носом. Милагрос решила, что ей лучше уйти и направилась к дверям. Парень просил её остановиться и подождать, когда Марентия уедет. Это она задесь лишняя. Иначе он просто не вынесет всего этого! Милагрос решила, что не станет бояиться Марентию. Может, они снова начали встречаться? Что делала эта женщина в его доме? К чему эта ревность? Он честен перед ней. Ей дествительно пора уходить. Хосе Антонио предложил проводить девушку. Ему было жаль, что Марентия снова пришла в этот дом. Она здесь гость не желанный и это давно пора ей понять. Ему было жаль, что Марентия своим приходом снова все испортила.

Когда Милагрос спустилась в гостиную, то дорогу ей снова перегородила Леопольдина. Ее лицо было злым и недовольным.

– Ну что, милочка? – проговорила женщина, уперев руки в боки.

– Не смей трогать ее, тетя, – сказал Хосе Антонио. – Что тебе нужно от Милагрос?

– Ты, наверное, хочешь меня погубить окончательно?

– Мне лучше уйти из этого дома, – сказала Милагрос.

– Это верно. Уходи и не смей больше никогда здесь повляться!

Леопольдина не могла терпеть девок подобного рода, особенно тех, которые стояли у нее на пути. А Милагрос была именно из тех, кто ей сильно вредил и мешал ее планам с племянником, и поэтому Леопольдина делала все возможное, чтобы их разлучить навсегда.

Милагрос убежала со слезами, а Хосе Антонио бросился за ней. Он не собирался слушать тетку. Парень уже у ворот схватил девушку за руку. Милагрос сильно плакала.

– Ну, не плачь, милая, – сказал Хосе Антонио. – Мы вместе сможем преодолеть тетку. Ты мне веришь? – Он заглянул ей в глаза и поцеловал в губы.

– Да, я тебе верю, – ответила Милагрос.

Домой Милагрос вернулась в подавленном настроении. Кристина сидела в гостиной и читала книгу.

– Где ты была так долго? – спросила Кристина.

– Ходила в гости, – ответила Милагрос и села в кресло.

– Зачем ты туда ходила, дочка?

– Хотела увидеть Хосе Антонио, мама, и уже успела об этом пожалеть. Ее тетка восприняла меня в штыки, а еще там была Маринтия. Вот мегера! Они стоят друг друга.

– Дочка, не стоит ходить в тот дом.

– Ладно, приму ванну, переоденусь и буду делать уроки.

Глава 9

Эрик был совсем не похож на свою сестру Маринтию. Парень был очень добр и скромен, любил заступаться за слабых и никогда не давал сестру в обиду.

Однажды встретив Кристину, парень помог ей донести вещи до машины. Кристина была очень довольна его поступком. Ведь редко встретишь, чтобы парень так помогал.

– Спасибо тебе, – ответила Кристина, улыбнувшись.

– Мне вовсе не трудно, сеньора, – ответил парень.

Женщина села в машину и поехала домой. Она не знала, что он брат Маринтии.

Маринтия подошла к брату, посмотрев с укором на уезжавшую машину. Маринтия видела, что брат разговаривал с Кристиной.

– Что тебе сказала эта женщина? – спросила Маринтия.

– Ничего. Просто помог донести ей сумки до машины, – ответил Эрик. – Что тут такого?

– Ты что, решил спасти мир, братик?

– Поехали домой и хватит нести чушь.

Они сели в машину и уехали домой.

Перед занятиями Хосе Антонио пришел к Милагрос. Влюбленные были очень счастливы этой встрече.

– Я так скучал, – сказал Хосе Антонио.

– Я тоже, – ответила Милагрос. – За что твоя тетя так меня ненавидит? Я так хочу быть с тобой. Ведь ты меня не бросишь? – она посмотрела в его глаза.

– Нет, любовь моя. Никогда в жизни!

Они простились, и Милагрос ушла на занятия.

Когда Кристина приехала домой, то ей позвонил Леонардо и попросил ее о встрече. Через час они встретились. Кристина приехала на фирму, где работал Леонардо. Разговор обещал быть долгим. Кристине не приходилось раньше общаться с мужем Леопольдины, но она поняла, что он очень добрый в противоположность Леопольдине.

– Как вы узнали мой номер телефона? – спросила Кристина.

– Мне дал его племянник. Вас что-то удивляет, сеньора? – спросил Леонардо, посмотрев на красивую женщину.

– Что вы? Конечно, нет, – улыбнулась женщина. – Итак, о чем вы хотели со мной поговорить?

– Я хотел поговорить о наших детях, Кристина, и об их счастье. Я не против их отношений. Мне часто приходится конфликтовать с женой по этому поводу, но я уже к этому привык.

– Что вы хотите от меня?

– Хочу объединить наши усилия против моей жены и Маринтии. Ведь вы хотите счастья Милагрос?

– Этого хочет любая мать. Я сделаю все, чтобы наши дети были счастливы. Обещаю, что мы это сделаем вместе.

Кристина вернулась домой, думая о разговоре с Леонардо. Она согласилась с ним, но обещала подумать над его словами.

Когда Милагрос вернулась с учебы домой, то застала мать в задумчивости. Девушка постучалась прежде, чем войти в кабинет.

– Входите! – ответила Кристина.

– Можно войти? – спросила, улыбнувшись, девушка.

– Конечно. Входи, дочка. У меня для тебя есть хорошие новости.

– Что за новости, мама?

– Присядь, дочка.

Милагрос села за стол напротив матери, сгорая от любопытства.

– Я встречалась с дядей Хосе Антонио, дочка. Вернее, это он попросил меня о встрече с ним.

– И что он тебе сказал?

– Он хочет вам счастья, дочка. Мы решили объединиться против Леопольдины и Леонардо нам в этом поможет. Ну, как тебе новость, дочка?

– Я рада. Леопольдину давно стоит поставить на место, мама. По-моему, месть – плохой советчик.

– Я знаю, но в борьбе все средства хороши.

– Да, мама. В этом ты права. Война – значит война.

В гостях у Леопольдины была Виктория. Женщина жаловалась подруге на свою жизнь и на то, что ее никто не понимает, что муж давно настроен против нее, хотя они и помирились. Виктория сочувственно головой качала, глядя на подругу.

– Я не знаю, что мне делать, подруга? – жаловалась Леопольдина и чуть не плакала. – Наша семья рушится на глазах. Мне так плохо.

– А как дела с Маринтией? – поинтересовалась Виктория.

– Маринтия очень переживает, что не может найти общего языка с Хосе Антонио. Так страдает, бедняжка. Она мне как дочь. Жаль, что у меня нет детей.

– Говорят, приехала Капиту. Вы так и не помирились?

– Никогда! Если она появится, на порог не пущу! – сделав злобное лицо, проговорила Леопольдина.

– Твоей племянницы не было дома целый год.

– Хватит! Она умерла для меня навсегда. И давай сменим тему. Не хочу о ней говорить.

Вечером после работы Леонардо заехал к Капиту. Та жила в небольшом доме, доставшемся ей от родителей. Денег девушке хватало, к тому же она устроилась на работу в газету. Леонардо приехал, чтобы навестить племянницу и узнать, как у нее идут дела. Ему было небезразлично ее будущее. Капиту была очень рада приходу дяди. Она поцеловала его в щеку предложила чай или кофе?

Мужчина выбрал кофе.

Капиту достала чашки и налила ароматный кофе в чашки. Поставив перед дядей чашку, сама села за стол.

Он приехал, чтобы предложил ей работу на фирме и очень хотел, чтобы они работали вместе. Фирма принадлежит и ей тоже. Капиту отказалась. Но почему? Он так хотел ей помочь? Ей не хотелось видеть тетку и даже назвала её мигерой, чем вызвала смех у мужчины. Передала привет Хосе Антонио и просила её простить, знала, что дядя хочет, как лучше.

Леонардо обещал привет передать и простившись уехал на рботу.

Капиту не горела желанием мириться с теткой. Она считала Леопольдину заклятым врагом и не могла простить ей смерть родителей, до сих пор не понимая, почему не заявила тогда на нее в полицию. Девушка не могла жить с таким грузом на сердце. Она была уверена, что рано или поздно Леопольдина получит по заслугам. Всему свое время.

Еще Капиту до сих пор не могла забыть Валдамира и скучала по нему. Девушка решила подождать, а вдруг он вернется? В разрыв ей не хотелось верить. Она хотела снова увидеть Валдамира и серьезно с ним поговорить. Такая любовь не могла пройти бесследно и так быстро закончиться.

Настал вечер. Сегодня Маринтия приехала в клуб, чтобы потанцевать и хорошо провести время. Она устала от суеты и проблем и захотела просто немного развеяться. Громко играла музыка и танцевала молодежь. Сквозь толпу Маринтия протиснулась к своей подруге Линде Самерос, с которой они общались крайне редко и почти не виделись.

– Привет, – сказала Маринтия.

– Привет, – ответила Линда. – Ты куда пропала?

– Да так. Были дела.

– У тебя вечно дела, дела.

– Да, я такая! Как же без дел?

– Как дела с твоим парнем?

– Хорошо. У меня их два.

– Как это? – подняла брови Линда.

– Вот так! Учись, подруга.

Леонардо приехал с работы домой. О разговоре с Кристиной он ничего Леопольдине не сказал. Мужчина устал и ушел наверх в спальню, чтобы отдохнуть и принять душ.

В спальне находилась Леопольдина. Она сидела в кресле и ждала мужа.

– Что-то ты сегодня поздно? – спросила она.

– Были дела, – ответил Леонардо, устало опустившись в кресло.

– Какие дела.

– Да так, по работе.

Хосе Антонио в своей комнате разговаривал с Милагрос. Он готовился к экзаменам и поэтому не мог встретиться с девушкой.

– Ты прости, милая, но мне нужно готовиться к экзаменам, – сказал Хосе Антонио.

– Ничего. Я понимаю, – ответила девушка. – Надеюсь, что завтра мы увидимся.

– Да, любовь моя. Пока. Целую. До завтра.

– И я тебя целую. Пока, любимый.

В десять часов вечера Маринтия приехала домой и позвонила Валдамиру.

– Привет. Я скучала. Чем занимаешься? – спросила Маринтия, когда пришла в свою комнату. Она сняла туфли и легла на живот, подняв вверх свои красивые, стройные ножки.

– Я тоже скучаю, – признался Валдамир. – Может, завтра встретимся?

– Завтра не могу. У меня дела.

– Тогда когда мы сможем увидеться?

– Думаю, послезавтра я буду полностью в твоем распоряжении.

– Хорошо. Я согласен, дорогая.

Утром Хосе Антонио не стал завтракать, он спешил на занятия. Учеба была для парня святым делом и пока самым главным. Он зашел в столовую, чтобы просто поздороваться и бежать на занятия.

– Всем доброе утро! Я завтракать не буду, – сказал Хосе Антонио. – Приятного аппетита.

– Но как же так, сынок? – проговорила Леопольдина.

– Я перекушу в кафе. Все нормально, тетя. Не беспокойся. С голоду не умру.

– Вот настырный парень, – покачал головой Леонардо. – И почему он такой упрямый?

– Это ты ему все разрешаешь и балушь его. Это ты разрешил впустить к нам в дом эту девку.

– Давай закроем эту тему. Мне пора на работу, – сказал Леонардо, посмотрев на часы, и поднялся с места.

– Ну вот, всегда так! – недовольно пробормотала Леопольдина. Завтракать женщине почему-то расхотелось, пропал аппетит, и навалилась злость.

Глава 10

Капиту зашла в кафе и увидела там Валдамира, он подошел и сел за ее столик.

– Привет, – сказала Капиту.

– Привет, – ответил Валдамир. Ему было стыдно смотреть девушке в глаза. – Прости, что так вышло. Я, правда, не хотел тебя обидеть. Прости меня, если сможешь.

– И ты мне так легко это говоришь, словно ни в чем не бывало? Словно я ненужная вещь, – с обидой в голосе проговорила девушка.

– Ну зачем ты так? Я всегда тебя любил, и ты это знаешь.

– Ложь! Я тебе не верю.

В кафе пришла Маринтия, но, увидев Валдамира с Капиту, быстро ушла, боясь, что они ее заметят. Она решила поехать к Леопольдине, чтобы увидеть Хосе Антонио. Ведь она всегда ездила в ее дом только ради парня, но потом вдруг передумала и решила встретить его у колледжа. До конца занятий оставалось полчаса, Маринтия знала, что успеет, и поэтому поймала такси и уехала.

Хосе Антонио был сильно удивлен приезду Маринтии. Девушка радостно бежала ему навстречу.

– Привет, любимый! – радостно сказала Маринтия. – Я так скучала по тебе. Как твои дела?

– Что ты здесь делаешь? – спросил Хосе Антонио.

Маринтия проговорила, что ждет его и хотела е обнять, но Хосе Антонио не позволил. Девушка не понимала, за что он так сней поступает?

Хосе Антонио сказал, что у неё есть парнет, то пусть с ним и всеречается. Что он говорит? Какой парень? Маринтия ничего не понимала. У неё никого нет, кроме его одного. Девушка сказала, что ей нужен только он один. Хватит валять дурака! Он их видел вместе. Он что, ревнует? Еще чего? Ему делать нечего, как ревновать?

К ним шла Милагрос. Увидев ее, Маринтия бросилась на Хосе Антонио и стала его целовать в губы, чтобы разозлить Милагрос. Хосе Антонио стоял спиной и не видел девушку.

– Не надо этого делать? Не надо! – проговорил Хосе Антонио. Он пытался отстранить Маринтию, но не смог устоять перед ее чарами. Через секунду словно очнулся и отставил от себя Маринтию, а, обернувшись, увидел Милагрос. Девушка стояла и плакала, увидев эту сцену с поцелуем.

– Милагрос! Милагрос, подожди! – закричал Хосе Антонио и побежал за девушкой.

– Я тебя видела с ней. Вы целовались и обнимались. Ненавижу! – плача, проговорила Милагрос.

– Да успокойся ты! Не стоит так нервничать. Ты не так поняла.

Девушка вырвалась и убежала. Хосе Антонио не побежал за ней, чтобы не злить еще больше. Он знал, что когда Милагрос успокоится, они смогут спокойно поговорить.

Милагрос сильно расстроенная приехала домой. В гостиной находилась Кристина. Девушка села в кресло и вдруг заплакала.

– Что случилось, дочка? – спросила Кристина, подойдя к девушке, погладив дочь по голове. – Что такое?

– Мама, я ненавижу их обоих! Ненавижу, мама, – плача, проговорила Милагрос. – Они сегодня снова были вместе и нагло целовались и обнимались у всех на виду, а ему даже не стыдно.

– Не плачь, доченька. Я уверена, что в этом виновата Маринтия. Она вечно тебя провоцирует на ссоры.

– Мне так обидно, мама. Почему, как только мы помиримся, так эта Маринтия придет и все разрушит?

Милагрос ушла в свою комнату и там сильно и долго плакала. Ей было сильно обидно и больно, что любимый парень так с ней поступил. До сих пор перед глазами стояла эта сцена. Не исключено, что если он поступил с ней так уже не первый раз, то значит не стоит связывать с ним свою жизнь, ничего хорошего из этого не выйдет. У Милагрос не укладывалось это в голове.

Целый день она проплакала и только под вечер успокоилась. К ней в комнату пришла Кристина и принесла дочери ужин. Девушка лежала, глядя в потолок. Кристина поставила поднос на стол и села на край постели.

– Дочка, не стоит так переживать, – сказала Кристина. – Может, ты не так поняла?

– Я все так поняла. И не нужно меня успокаивать, мама, – ответила Милагрос.

– Я принесла тебе ужин, дочка. Поешь немного.

– Я не хочу есть.

– Захочешь, поешь. – Кристина поцеловала дочь в щеку и вышла из спальни.

А тем временем в доме Ферас разрастался очередной скандал. Хосе Антонио разругался с теткой из-за Милагрос. Она по-прежнему считала, что они не пара и заставляла Хосе Антонио жениться на Маринтии. Они ругались в гостиной, и крики были слышны на весь дом.

– Почему ты такой глупый? – не понимала Леопольдина. – Ты же не видишь очевидного!

– Что за бред ты несешь?! – кричал парень. – Я люблю только Милагрос! Как ты не можешь понять?

– Не могу! И не хочу ничего понимать! – немного успокоившись, Леопольдина опустилась в кресло. Она устала ругаться с племянником, а Хосе Антонио ушел в свою комнату. Он был сильно разозлен и расстроен словами тетки и решил позвонить Милагрос, чтобы назначить встречу.

Милагрос поначалу не хотела отвечать, но потом все-таки ответила на звонок.

– Что тебе надо? – недовольно проговорила девушка.

– Я тебе все объясню. Прошу, выслушай меня, пожалуйста, – попросил парень. – Я могу все объяснить.

– Ничего не надо объяснять. Я все видела своими собственными глазами, – девушка заплакала. – Что ты мне прикажешь думать после этого?

– Милагрос, пожалуйста, не надо, не плачь! Давай встретимся через полчаса в кафе на углу, – предложил Хосе Антонио.

– Хорошо. Я через час приеду.

– Отлично! – Хосе Антонио вскочил с кровати, оделся и поехал в кафе.

Через час они встретились. Хосе Антонио был очарован красотой девушки. На ней было очень красивое платье, волосы, распущены по плечам, в ушах золотые серьги. На плече черная сумочка. Милагрос была спокойна, но сердце готово было выскочить из груди. Хосе Антонио тоже сильно волновался, словно перед первым свиданием. Он поднялся с места. Милагрос прошла к столику. Хосе Антонио отдвинул стул, и девушка села.

Продолжить чтение