Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая

Размер шрифта:   13
Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая

Иллюстратор Татьяна Гринберг

© Александр Глухов, 2024

© Татьяна Гринберг, 2024

© Татьяна Гринберг, иллюстрации, 2024

ISBN 978-5-0062-2105-5 (т. 7)

ISBN 978-5-0056-9589-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Рис.0 Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая

А. В. Глухов. Триптих, правая часть. Перс-II (автопортрет) 2017. 24Х18. Холст на картоне, акрил.  A.V. Glukhov. Triptych, right side. Persian-II (self-portrait) 2017. 24X18. Canvas on cardboard, acrylic.

1

  • My lovers – Astraeus, Zephyrus and Aquilon
  • and I have metamorphosed into air-breeze
  • and we are floating through the heavens…

  • Мои друзья – Астрей, Зефир и Аквилон
  • и я Свобода, снова воздух… бриз
  • и мы летим к просторам – ввысь…
Рис.1 Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая

Tatiana Grinberg. The expanses of Thuringia. The second option. Татьяна Гринберг. Просторы Тюрингии. Второй вариант.

Зачем ты снова свечи зажигаешь… они сгорят и снова будет дождь… и снова ты укроешь одеялом и снова солнце и галдёж…

2

  • They shine like stars —
  • they feast with Amunet
  • and we’ll be there too…

  • Они как звезды —
  • пируют с Амунет…
  • мы к Вам на пир идём
Рис.2 Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая

Tatiana Grinberg. Symbolic landscape. The fading spring warmth… Татьяна Гринберг. Символический пейзаж. Уходящее тепло… … .... …и снова ждём весны и золото тепла…

3

  • She flies among the fields
  • where the battles died down;
  • Anubis – alone Night Moth

  • Она летит среди полей,
  • где битвы отгремели;
  • Анубис – ночи мотылёк
Рис.3 Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая

Tatiana Grinberg. Butterfly… Татьяна Гринберг. Бабочка…

Они летят… порхают ложной красотой. Заутреннюю песнь поют дуэтом – зяблики и свиристели…

4

  • Apophis’s Nectar for the Kings
  • slaves pump oil at night —
  • snakes are in gold – Flowers in Heaven

  • Нектар Апопа для царей Земли
  • качают ночью батраки —
  • все змеи в золоте, а в Небесах Цветы
Рис.4 Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая

Tatiana Grinberg. Black gold… Татьяна Гринберг. Чёрное золото…

5

  • Bastet, you’ve gone off your lover
  • and here is half the autumn past…
  • again all leaves on trees change colour

  • Бастет, ты снова без любви
  • деревья жаждут обнажиться,
  • опять листва сменила цвет
Рис.5 Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая

Tatiana Grinberg. Cat life… Татьяна Гринберг. Кошачья жизнь…

…печаль затихла, ветра больше нет – попрятались все божии коровки и только солнце смотрит холодом на нас…

6

  • A fire flamed in the hearth
  • Atum ignited true affection
  • His night dances until morn

  • В печи огонь колдует ночь
  • и Атум смотрит сквозь тебя,
  • танцует страстно до утра…
Продолжить чтение