Стригой

Размер шрифта:   13
Стригой

Стригой.

Глава 1. Таинственное письмо

Я тот к кому взываешь ты,

Бродя среди забытых мест.

И пусть, то голос пустоты…

Мне не преграда сотня лет.

Я сквозь века сюда вернусь,

Раскинув тень иных миров…

Клыками в плоть твою вцеплюсь,

Освободившись от оков.

– Быстрее! – кричал перепуганный мужчина извозчику, который и так из последних сил хлестал лошадей. Повозка, трясясь на неровной дороге, мчалась вперед, то и дело норовя свалиться в колючие кусты. Темный лес словно что-то нашептывал им в след, сгущая и без того тревожную атмосферу. Холодный ветер протяжно завывал, толкая вперед, будто стремясь сбить с верного пути.

– Мы почти выбрались… – произнес мужчина, оглянувшись назад. Луна, освещающая им путь, вдруг пропала… Спряталась в серой дымке за огромной черной тучей. Лес стал казаться зловещим. Что-то темное неслось вдоль его края, скрываемое высокими деревьями. Мужчина вновь обернулся…

Дикий крик эхом пронесся по лесу, исчезая в его бесконечной глубине. Колесо, не выдержавшее скорости, вмиг отлетело… прямо в сторону обрыва. Куда вскоре за ним отправилась и повозка.

***

Эйш сидела за дубовым столом в кабинете своего приемного отца. Дождь неистово барабанил по стеклу, заставляя девушку чувствовать сонливость. Свет лампы мягко освещал кипу документов, разбросанных по столу, но Эйш не могла сосредоточиться. Она несколько раз зевнула, отчаянно пытаясь вникнуть в смысл прочитанного.

Для Эйш Берлинский университет имени Гумбольдта был, без преувеличения, вторым домом. Семья Небель приютила ее уже взрослой, но признательность девушки от этого не уменьшалась. Эйш чувствовала, как забота и внимание, которые она получала, помогали ей забыть о непростых временах, проведенных в приюте. Уютный дом, хорошее образование, достойная работа – всем этим Эйш была обязана Вилле и Бриджит Небель. Пожилая пара стала для нее настоящей семьей. Биологических родителей Эйш не знала, хотя не раз пыталась найти о них хоть какую-то информацию. Единственное, что ей было известно – фамилия, имеющая румынские корни. Эта мысль терзала ее, подстегивая желание узнать больше о своих истоках.

Потянувшись в удобном кресле, она вновь задумалась, слегка постукивая ручкой о стол. В голове прокручивались обрывки воспоминаний о беззаботном детстве, которого у нее не было.

– Ты ещё не ушла? – знакомый тихий голос вырвал девушку из раздумий. Вилле Небел, профессор кафедры философии, стоял в дверном проеме с улыбкой на лице. – Тебе бы стоило больше отдыхать. Может, даже съездить куда-нибудь.

Мужчина задумался, касаясь подбородка. В свободной руке он держал толстую книгу, за которой, похоже, провел все последнее время.

– Я подумаю об этом, – ответила ему Эйш, слегка наклоняя голову. – Но сейчас мне нужно в библиотеку кое-что не сходиться в этих бумагах…

– Ты слишком серьезно относишься к своей работе, – громко вздохнул Вилле, подходя к окну.

Дождь никак не хотел прекращаться, и на узких дорожках образовались небольшие лужицы. Серое небо отражалось в них, искажаясь до неузнаваемости, словно демонстрируя бесконечность глубины. Капли срывались с потемневших ветвей деревьев, шлепаясь о мокрый асфальт, подхватывая и повторяя монотонную мелодию дождя. Этот звук проникал в самую душу, вызывая странную смесь меланхолии и умиротворения.

Мужчина, сжав увесистый том, скрестил руки за спиной.

– Все же подумай об отдыхе. Ты еще молода.

Но девушка уже спешно собиралась. Закинув в сумку пару ручек и карандашей, она улыбнулась, бросив взгляд на отца. Вилле, в отличие от нее, был мужчиной невысокого роста, худощавым, со светлыми волосами, которые уже давно коснулась седина. Его голубые глаза, сохранившие с годами свой прежний блеск, были единственным, что объединяло его с приемной дочерью. Та, как ни странно, тоже обладала светлыми глазами, но волосы у нее были темные, словно черное дерево.

– Обещаю, что подумаю, – ответила ему Эйш, прежде чем выскользнула в длинный коридор.

Университетская библиотека представляла собой впечатляющее зрелище, отличающееся своими масштабами. Ее величавые стены, выкрашенные в приятные, мягкие тона, моментально погружали в атмосферу покоя и концентрации. Огромные, широкие столы, выстроенные в три ряда, простирались практически до самого входа, гарантируя каждому студенту возможность найти своё идеальное рабочее место. За этими столами всегда можно было встретить студентов, полностью поглощенных своими занятиями. Нежный шелест перелистываемых страниц и тихие, приглушенные беседы создавали ощущение гармонии и умиротворения.

На приподнятой платформе, расположенной выше, стояли столы поменьше, но снабженные новейшими компьютерами и всем необходимым для учебы. Комфортные кресла словно манили присесть и окунуться в мир знаний. Здесь студенты могли работать над проектами, писать курсовые или просто искать нужную информацию в бесконечном потоке данных. Однако больше всего Эйш любила бродить среди высоких стеллажей, заполненных множеством книг, которые словно хранили в себе мудрость поколений. Запах старых страниц витал в воздухе, напоминая о бесчисленных историях и знаниях, заключенных в этих томах. Он был настолько притягательным, что заставлял ее задерживаться до поздней ночи, когда библиотека наполнялась мягким светом настольных ламп. Эйш чувствовала себя частью этого уникального мира, где каждый стеллаж скрывал новые открытия.

Выбрав самое уединенное место, девушка оставила свою сумку на столе и направилась к одной из полок. Попутно касаясь кончиками пальцев корешков старых книг, она выудила оттуда нужную и вернулась к своему месту. Легкая дрожь прошлась по ее телу, когда Эйш заметила нечто, выбивающееся из привычной обстановки. Пожелтевший конверт мирно покоился у ее сумки, скрепленный неизвестной ей печатью. Словно выгравированная буква «К» оставленная на расплавленном воске красной свечи. Письмо было так не к месту и не вписывалось даже в обстановку довольно-таки старой библиотеки. Оглядевшись по сторонам, Эйш медленно взяла пожелтевший конверт, переворачивая.

– Эйш Кроитору, – озадаченно произнесла вслух девушка, вновь оглядевшись. Отправителя не было, лишь ее имя. Странная тишина, вдруг повисшая в библиотеке, заставила Эйш нервно сглотнуть. Холод все еще ощущался в воздухе, как и легкая тревога. Сломав причудливую печать, девушка вдруг вздрогнула, словно почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Резкий звонок мобильного телефона, внезапно пронзивший тишину, заставил ее отложить находку и вернуться в реальность.

– Привет, привет! – раздался в трубке громкий женский голос, – Ты все еще в университете?

– Да, – ответила Эйш своей давней и единственной подруге. Они познакомились с Ребеккой еще на первом курсе университета. Та училась не так старательно, как Эйш, но все же девушки очень быстро поладили.

– Не удивлена… – вздохнула Ребекка, голос ее вмиг стал тише, – Ты слишком серьезно ко всему подходишь…

– А ты говоришь совсем как мой отец, – ответила ей девушка, усмехнувшись.

– Я сама вся в работе. Приходиться думать и делать быстрее, чем я привыкла. И все потому, что этот придурок Брунс ушел в отпуск раньше меня…

Ребекка все еще говорила и говорила. Словно маленькое радио, не желающее прерваться ни на секунду. Потеряв всякую нить ее повествования, Эйш медленно вытянула тонкую бумагу. Аккуратные строки, которые были выведены явно не ручкой, привели девушку в замешательство.

– Подожди секунду, Ребекка, – прервала она все еще не умолкающую подругу, – Мне нужно кое-что проверить. Я перезвоню.

Не обращая внимания на возмущения со стороны подруги, Эйш положила трубку. Девушка быстро вбила в поисковике город, указанный в письме. Но, к её разочарованию, результаты оказались неутешительными… Он словно и вовсе не существовал. Немного подумав, Эйш еще раз перечитала письмо. Некоторые слова были на румынском, но их значение девушка все же понимала.

«Domnişoara, Эйш Кроитору.

С сожалением вынужден сообщить Вам о печальном известии. Ваш дядя Яноро Кроитору ушел из жизни всего несколько дней назад. Примите мои искренние соболезнования.

В его завещании была указана важная деталь. Господин Кроитору оставил Вам в наследство все свое имущество, а именно семейный дом в Берговице, прилегающую к нему территорию и небольшие сбережения, которые, надеюсь, окажутся вам полезными в это непростое время. Мы настоятельно призываем вас как можно скорее посетить Румынию, чтобы уладить все формальности, связанные с наследством. Необходимы документы и ваша подпись для передачи прав на имущество. Пожалуйста, дайте знать, когда сможете прибыть, чтобы мы могли организовать встречу и обсудить дальнейшие шаги…»

Далее шел адрес имения и краткие подробности. На первый взгляд, это выглядело, как обычное оповещение в такой ситуации, однако одна вещь явно выходила за рамки привычного.

– В несуществующий город… – вздохнула Эйш, покрутив в руках очень странное письмо. Бумага была пожелтевшей, как будто хранилась в каком-то забытом уголке старого дома, а на обратной стороне все же красовалась едва заметная печать.

– Янош Петреску? – прошептала девушка. Адрес нотариуса был напечатан под его именем.

Разобрав плохо отобразившиеся буквы, Эйш все же решила испытать удачу еще раз. К ее удивлению, такая контора действительно существовала, и вовсе не в вымышленном городе, а в Брашове. Быстро найдя номер, Эйш поднесла трубку к уху. Долгие томительные гудки, что действовали на девушку удручающе, наконец-то прервались.

– Buna ziua? – раздалось в трубке слегка грубоватым голосом.

– Янош Петреску? Извините, я плохо знаю язык…

– Ничего, ничего. Говорите, пожалуйста, – мужчина, очевидно, спешил. Шуршание каких-то бумаг было слишком громким.

– Мне пришло письмо о вступлении в наследство. Сзади печать вашей конторы, но город, указанный в нем, не существует, может, это какая-то ошибка… Тут говориться о доме в Берговице, – начала было девушка.

Внезапная тишина, повисшая в трубке, заставила ее усомниться, не потерялась ли связь. Даже шелест бумаг, казалось, затих.

– Эйш Кроитору, полагаю? – наконец, ответил мужчина, слегка понизив голос, – Здесь нет никакой ошибки. Берговица это не город, а небольшая деревушка неподалеку от Сигишоары. Вы планируете приехать?

Вопрос застал Эйш врасплох… Девушка еще даже не обдумывала своих дальнейших действий, в тайне надеясь, что это лишь чья-то неудачная шутка или ошибка.

– Вам лучше приехать сюда, в Брашов. Я выделю вам сопровождающего и решу все юридические вопросы, если хотите. Берговица находиться в очень уединенном месте… – не дождавшись ответа, произнес нотариус. Шелест бумаг вновь возобновился, возвращая Эйш в реальность.

– Хорошо, я подумаю, – решила сказать девушка. Происходящее все еще не укладывалось в голове. А шанс наконец-то узнать хоть что-то о своей семье вынуждал действовать необдуманно.

– Я буду ждать. А сейчас, извините, мне нужно откланяться.

И не дождавшись ответа, Янош спешно положил трубку, заставив Эйш в непонимании уставиться на телефон. Ощущение холода вновь вернулось, как и тревога. Она потерла руки, пытаясь согреться, но это не помогало. Слова Яноша эхом отдавались в голове, заставляя девушку поежиться. Оглядевшись по сторонам и, к удивлению, заметив совершенно пустую библиотеку, Эйш почувствовала себя еще более уязвимой. Куда все подевались? Обычно в это время здесь было полно студентов, готовящихся к экзаменам. Решив больше не оставаться в гнетущей тишине и полном одиночестве, девушка стремительно направилась к выходу.

Спустя несколько дней после долгих раздумий Эйш все же приняла решение взять отпуск. Она отправилась в Румынию, но решила не делиться подробностями своей поездки с родными. Перелет оказался недолгим и довольно комфортным. Приземлившись в Брашове, Эйш ощутила легкое волнение. Город, окруженный величественными Карпатами, выглядел старинно и необычно.

Не теряя времени зря, она сразу направилась в нотариальную контору Яноша Петреску, что находилась всего в нескольких шагах от центра Брашова. Этот город с его уникальным шармом словно притягивал её к себе. Идя по старинным улочкам, она невольно погрузилась в тихую, почти сказочную атмосферу. Брашов с его богатой историей и архитектурным наследием будто застыл во времени, оставляя позади суету современности.

Каждый шаг по мощеным улицам заставлял ее замедлить ход. Эйш внимательно рассматривала окружающие здания, которые казались ей живыми свидетелями давно минувших эпох. Оранжевые крыши старинных домов слепили глаза, сверкая в ярком свете весеннего солнца. Эти здания с их характерными балконами и резными окнами словно сошли с картины средневековой истории. Они были совершенно нетронутыми временем, сохранившими свою первозданную красоту и атмосферу.

Девушка медленно шла мимо них, погружаясь в детали: как необычно выглядели кирпичные стены, а также как удивительно сочетались цвета и формы. Мощеные улочки с их изогнутыми линиями и уютными кафе тянули ее вперед, создавая ощущение бесконечного исследования. Вдруг Эйш остановилась. Она заметила здание, которое резко выделялось на фоне остальных. Огромное серое на вид сооружение возникло перед ней, привлекая внимание своей монументальностью и странной атмосферой.

– Бисерика Нягрэ, – произнес незнакомый голос остановившегося рядом мужчины.

– Черная церковь, – почти шепотом повторила девушка, переводя взгляд на высокого незнакомца. Тот стоял, прислонившись к стене соседнего здания, держа в руке свежий выпуск газеты. Его темные, слегка вьющиеся волосы были собраны в тугой хвост.

– До пожара она выглядела иначе, но ее мрачное прошлое вполне соответствует нынешнему виду, – ухмыльнулся мужчина, кивнув в сторону церкви, – Зайдите. Музей сегодня открыт.

– Простите, но я спешу. Возможно, позже…

– Время не всегда скоротечно, – медленно произнес мужчина, подходя ближе. Взгляд его испытывающих темных глаз устремился прямиком на Эйш. Улица была многолюдной, и девушка с достоинством выдержала напор незнакомца, даже не дрогнув.

– Музей работает лишь по воскресеньям, а день уже клонится к вечеру. Через неделю вы, возможно, и не вспомните об этом, – усмехнувшись, ответил он, отходя.

И, не сказав более ни слова, незнакомец молча пошел вверх по улице. Его фигура постепенно растворялась в тенях невысоких домов, которые стояли по обе стороны от нее.

Эйш вновь подняла взгляд на черную церковь. Ее контуры выделялись на фоне вечернего неба и пестрой улицы. Колокольня, величественно возвышающаяся над округой, привлекала внимание всех проходящих мимо. Однако, несмотря на влечение к этому странному строению, девушка все же решила двигаться дальше.

Контора Яноша Петреску находилась в небольшом домике по левую сторону от улицы. Он, как и соседние здания, был сделан из грубого камня, напоминающего о другом времени.

Подойдя к массивной двери, Эйш с уверенностью потянула за ручку. Ощутимый запах пыльных книг, схожий с тем, что царил в университетской библиотеке, тут же забрался в ее ноздри, заставляя с наслаждением прикрыть глаза.

– Domnişoara! – радостно воскликнул Янош Петреску. Он сидел за широким столом, изучая какие-то бумаги, но мгновенно встал, приветствуя Эйш. Его клетчатый костюм гармонично вписывался в обстановку вокруг.

– Хорошо добрались? Я, признаться, ждал вас не раньше вечера. Думал, для начала пройдетесь по городу… Осмотритесь.

– Не хотела задерживаться. Вы, кажется, упомянули, что дорога до Берговицы дальняя, – ответила Эйш, одновременно изучая старые полки. Они были сделаны из темного дерева и выглядели очень древними на вид.

– Верно, – тихо произнес мужчина, поправляя свои толстые очки. Он быстро полез в ящик стола, выудив оттуда какие-то бумаги.

– Самостоятельно вам туда не добраться… – продолжил он, внимательно вчитываясь в текст, – Придется ехать на поезде до Сигишоары, а затем до Данеша и станции Луна.

– Берговица так далеко? – удивленно переспросила Эйш. – Я думала, это где-то в окрестностях Брашова, ведь дядя решил воспользоваться услугами вашей конторы.

Нотариус застыл, нахмурившись. Его взгляд устремился к лицу девушки, словно он искал нужные слова, прежде чем правильно сформулировать свои мысли.

– Признаться, я был удивлен не меньше вас. И до сих пор не понимаю, почему господин Кроитору не обратился с этой просьбой в Данеш или хотя бы в Сигишоару. Я видел его всего один раз… Собирался закрываться, когда он появился на пороге моей конторы. Не знаю, был ли Яноро Кроитору замучен долгой дорогой или своей болезнью, но выглядел он ужасно… До сих пор не понимаю, почему, буквально стоя одной ногой в могиле, господин Кроитору проделал весь этот долгий путь.

– Ну, теперь мы это не узнаем, – прервала его Эйш, проходя вглубь комнаты. – Вы упоминали о проводнике…

– Точно, точно! – быстро оживился нотариус, всплеснув руками. Его задумчивость вмиг исчезла, уступив место отточенному профессионализму.

– Господин Стефан Лунгу сопроводит вас, правда, я ожидал вас позже… поэтому…

Не успел договорить Янош, как его прервал мужской голос прямо у двери.

– Не стоит беспокоиться, я прибыл раньше.

Он словно бесшумно проник в контору, заставляя Яноша Петреску вздрогнуть, а Эйш немедленно повернуться.

– А! – радостно воскликнул нотариус, подскакивая с места и пожимая руку незнакомцу, – Позвольте представить вам вашего проводника.

Удивление Эйш невольно отразилось на лице, когда она увидела мужчину, повстречавшегося ей у Черной церкви…

Глава 2. Долгий путь

Закончив с документами, Янош Петреску передал все необходимое Эйш. Бумаг было не много, и девушка спокойно изучила их перед отбытием. Распрощавшись с нотариусом, Стефан предложил ей пройтись пешком, чтобы не стоять долго на станции в ожидании поезда. Маршрут до Сигишоары был частым, и транспорт отправлялся туда каждые четыре часа. Неспешно идя по спокойным улицам города практически в тишине, они вскоре прибыли к пункту своего назначения. Железнодорожная станция Брашова, находившаяся в центре города, была непривычно оживлена и многолюдна. Девушка с интересом рассматривала проходивших мимо людей и немного непривычный для нее вокзал. Ей было странно находиться здесь сейчас, в фактическом месте своего рождения. Но больше всего Эйш хотелось скорее увидеть дом дяди и, возможно, узнать хоть что-то о своих биологических родителях.

– Держи, – выдернул ее из раздумий голос Стефана. Мужчина поднес к лицу девушки ароматно пахнущий специями рулет. Это было что-то вроде жареной колбаски, завернутой в тонкий лаваш, который мужчина придерживал салфеткой.

– Матитеи на гратаре. Своего рода наша самая популярная уличная еда, – ухмыльнулся Стефан, откусывая большой кусок от своей порции, – Путь до Сигишоары займет около четырех часов. Так что перекус не помешает. Мы прибудем, скорее всего, к вечеру, так что я забронировал нам гостиницу. Можем, конечно, задержаться. В Сигишоаре есть много интересных мест…

– Мне бы хотелось скорее увидеть Берговицу, – перебила его Эйш, внимательно осматриваясь по сторонам. На секунду ей показалось, что чей-то любопытный взгляд был прикован к ней и Стефану. Словно кто-то следил за ними издалека, оставаясь невидимым для взора.

– Тогда утром сразу же отправимся в Данеш. Там нас уже ждет проводник и…

– Проводник для проводника? – невольно усмехнулась Эйш, заставляя мужчину тяжело вздохнуть.

– Я никогда не бывал в этой деревушке, – быстро оправдался тот, поворачиваясь к приближающемуся поезду, – Путь к ней лежит через лес, так что…

– Это очень странно, – задумчиво произнесла девушка, так же развернувшись к железной дороге. Поезд был не новым, но вполне себе приемлемым.

– Это Румыния, – ухмыльнулся Стефан, направившись вперед.

В душном купе, рассчитанном на четырех человек, стояла невыносимая жара. Эйш, обмахиваясь папкой с документами, с любопытством взглянула на мужчину, сидящего напротив. Он был погружен в чтение книги, страницы которой казались старыми и потрепанными. Хотя они находились здесь лишь вдвоем, атмосфера была напряженной и слегка неловкой. Эйш наконец-то смогла получше разглядеть Стефана. Он выглядел значительно выше ее и, судя по всему, не намного старше. У него были умные, проницательные глаза, которые время от времени поднимались от книги, словно изучая обстановку вокруг. Из быстрого разговора в конторе Яноша Петреску Эйш удалось узнать лишь то, что Стефан был историком и интересовался отдаленными местами Румынии, такими как Берговица. А так же, что мужчина был совершенно немногословен и скрытен.

Переведя взгляд от Стефана на широкое окно, девушка облокотилась на стол, погружаясь в свои мысли. За стеклом развернулся пейзаж, который был довольно мрачным, несмотря на солнечный погожий день. Густые деревья, что шли вдоль дороги, казались темными и загадочными. Их стволы, покрытые мхом, создавали атмосферу таинственности. В глубине этих бесконечных лесов могли прятаться неведомые существа, которые наблюдали за миром, оставаясь незамеченными. А небольшие поселения, быстро мелькавшие в окне, вызывали у девушки чувство некой безысходности.

– Наверняка Берговица похоже на одно из них, – с грустью произнесла Эйш, нарушив молчание, когда в опускающихся за окном сумерках появилась очередная деревушка. Она могла бы расти здесь, играть с друзьями у прозрачного озера. Вдыхать аромат елей, что раскинулись возле его берега. Возможно, даже подниматься в горы…

– Я не думаю, что Берговица похожа на них, – отложив книги и прервав размышления Эйш, ответил Стефан.

– Вы же не бывали там, верно? – не отрывая взгляда от окна, спросила девушка.

– Давай перейдем на «Ты», а то чувствую себя ровесником Яноша Петреску, – усмехнулся мужчина, так же уставившись на мелькающие за окном деревушки, – И да, я не бывал там, но слышал о Берговице довольно-таки много. Так что заранее хочу предупредить, это место не из приятных.

Эйш внимательно посмотрела на серьезное лицо Стефана. На языке так и вертелся язвительный вопрос, но девушка все же сочла его неуместным. За окном уже практически стемнело, когда поезд наконец-то прибыл на станцию.

Сигишоара несильно отличалась от Брашова. Схожие строения и архитектура, правда, казавшиеся намного стариннее и интереснее для Эйш. Признаться, девушке все же хотелось побродить здесь, осмотреться. Посмотреть знаменитую Улицу Жестянщиков, многочисленные башни, Лестницу Ученых, да и вообще проникнуться этой опьяняющей средневековой атмосферой города. Но озвучить свои мысли проводнику она все же не решилась… Идя мимо разноцветных домиков, Эйш невольно озиралась по сторонам, пока ее взгляд не остановился на одном из строений цвета охры.

– Узнала? – нарушил тишину Стефан. На его лице красовалась снисходительная улыбка, – Знаменитый у туристов дом Влада Цепеша. Здесь располагается не только музей, но и ресторан, где подают томатный суп, хочешь взглянуть?

– На суп нет, – колко ответила девушка, но все же направилась внутрь. Ресторан, как ни странно, оказался практически забит. Группа туристов оживленно обсуждала свои впечатления, а официанты метались между столиками, предлагая меню. Однако Эйш не интересовала еда. Ее внимание привлекла лестница, ведущая на второй этаж.

Стефан, заметив явный интерес девушки, быстро переговорил с одним из работников. Они обменялись короткими взглядами, и он ловко подхватил Эйш под руку, уверенно направляясь вверх по деревянной лестнице.

– Давай взглянем, времени у нас полно, – произнес мужчина, поднимаясь по деревянным ступеням, которые скрипели под его ногами. Зловещая музыка и едва освещенная комната встретили их многочисленными экспонатами и фресками. Эйш внимательно рассматривала каждый из них, проникаясь антуражем незамысловатого здания. Она чувствовала, как в воздухе витает дух старины, несмотря на небольшие размеры помещения.

Добравшись до второй комнаты, девушка невольно вздрогнула. Гроб, стоящий у занавешенных бардовыми шторами окон, вдруг открылся. Наряженный в костюм мужчина резко сел на своем месте, демонстративно обнажив острые клыки.

– Не пугайся, это своего рода традиция, – рассмеялся Стефан, протягивая актеру несколько лей, – Хочешь фото?

– Нет, спасибо, – быстро ответила ему Эйш, обводя взглядом небольшую комнату, – Я думаю, нам пора.

Ей была интересна история Влада Цепеша, но очередное сравнение с вампиром стало уже порядком раздражать.

– Как скажешь, можем все же перекусить внизу. Я угощаю.

Немного подумав, девушка отрицательно помотала головой. На улице порядком стемнело, и остаток пути они шли по мощеным улочкам в сторону забронированной Стефаном гостиницы. Та оказалась такой же старинной и интересной, как и весь город. Перекусив внизу мамалыгой и рулетами, завернутыми в капустные листы, Эйш устало побрела в свою комнату. Тяжесть долгого дня все же дала о себе знать и, бегло осмотрев непривычную обстановку, девушка буквально рухнула на свежую постель. Веки тяжелели, погружая ее сознание в небытие, прогоняя прочь мысли о предстоящем дне. Все вокруг стало таким отдаленным и нереальным, когда разум наконец-то забылся в беспокойном сне…

Холод волной прошелся по телу Эйш, заставив ее вздрогнуть. Она вдруг открыла глаза, охваченная странным и необъяснимым чувством тревоги. Девушка стояла в ночной сорочке, которая не напоминала ту, в которой она отправилась ко сну. Лес вокруг нее казался зловещим и темным. Он будто окружил покосившийся дом, возникший перед глазами Эйш. Стоя в плотном тумане среди высоких деревьев, девушка поежилась. Нервно сглотнув, Эйш обвела взглядом второй этаж здания. В одном из небольших окон горел едва заметный свет, словно кто-то зажег маленькую лампу или свечу. Остальные же окна поглощала тьма, их черные зияющие дыры выглядели так, будто за ними скрывалось нечто ужасное.

Внезапно шелест со стороны кустов привлек внимание Эйш. Она быстро перевела взгляд к высокому дереву, под которым с ужасом обнаружила несколько свежих могил. Они стояли вразнобой под широкой кроной, их покосившиеся кресты казались призраками, заблудившимися во времени. Холод вновь пробрался под кожу, заставляя девушку ощутить нарастающий страх. Непроницаемая тьма вокруг начала сгущаться, в ней ощущалось чье-то присутствие. Кто-то бродил среди могил, и блеск глаз, сверкающий в свете тусклой луны, вызывал у Эйш дрожь.

– Уходи… – раздался тихий шепот со стороны дома. Девушка медленно повернулась, дрожа от страха. В единственном окне, где горел свет, она вдруг заметила силуэт. Словно кто-то свисал с потолка, медленно покачиваясь на толстой веревке. Зловещий силуэт отчетливо выделялся на общем фоне, превращая страх в настоящий панический ужас. Шелест вокруг усилился, но глаза Эйш так и были прикованы к злосчастному окну. Зловонное дыхание обдало кожу, а волосы предательски встали дыбом. Кто-то возник рядом с ней и, усмехнувшись, наклонился к самому уху девушки. Запах был ужасен, но тело, словно не слушалось. Эйш была не в силах пошевелиться, а уж развернуться и посмотреть на стоящего справа от нее и подавно.

– Уходи, – повторил незнакомец, все же заставляя Эйш резко обернуться. Оскалившееся жуткое лицо с разлагающейся плотью, которая ошметками свисала с носа и щек, смотрело на нее в холодном свете луны…

– Эйш? – требовательный стук в дверь заставил девушку резко вскочить. Через занавешенное окно комнаты уже вовсю проступал яркий солнечный свет, отгоняя прочь остатки ночного кошмара.

– Да? – едва слышно отозвалась Эйш, стирая ладонью остатки холодного пота со своего лба.

– Долго же ты спишь, я даже забеспокоился… Поезд до Данеша совсем скоро. Спускайся, как будешь готова. Жду тебя внизу, – голос Стефана казался слегка обеспокоенным, но мужчина быстро взял себя в руки, – Плохо спалось этой ночью? Я слышал, как ты бродила по комнате… Может, не стоило вчера…

– Что? Нет, все хорошо, – прервала его девушка, вставая с кровати, – Мысли в голове еще путались, и она желала поскорее умыться прохладной водой, – Я скоро спущусь, извини за ожидание.

– Ничего страшного, – ответил ей Стефан, все еще стоящий у двери, – Тогда я буду внизу…

Второпях собравшись, Эйш привела себя в порядок, стараясь не опоздать на завтрак. Ее мысли были рассеяны, и она с трудом сосредоточилась на своих действиях. Аромат, доносящийся из кухни, был очень привлекательным и манящим. Однако, несмотря на это, есть девушке совсем не хотелось. Она чувствовала, как ее желудок сжимается от тревоги и усталости.

Спустившись вниз и сев за стол, Эйш поковырялась в своей тарелке, где лежали пухлые сырные пончики. Они были щедро политы сметаной и джемом, создавая аппетитный вид, но даже это не смогло разбудить его в девушке. Эйш вымучено перевела взгляд на Стефана, который, казалось, наслаждался каждым укусом.

– Ты что-то слышал этой ночью? – наконец, спросила она, допивая свой порядком остывший кофе.

– Да, шаги в твоей комнате. Я спал за соседней стенкой и отчетливо слышал, как ты ходила туда-сюда. Бессонная ночь? – мужчина внимательно посмотрел на уставшее лицо девушки.

– Вроде того, только не помню, что бы я вставала с постели…

– Возможно, это было и не из твоей комнаты. Стены тут тонкие, я мог спутать, – отхлебнув из своей чашки, быстро ретировался Стефан, – Поезд до Данеша уже скоро, нам нужно поторопиться. Мы не будем задерживаться в городе, лишь заберем Шофранку Гросу. Она должна ждать нас на станции.

– Она знает, как добраться до Берговицы? – спросила Эйш, наконец-то оставив свою тарелку в покое.

– Скажем так, она часто бродит по лесу у станции Луна, и да, часто ночует в этой деревушке, дожидаясь следующего поезда, – задумчиво ответил Стефан.

– Ты упоминал, что бы я, не удивлялась… происходящему в деревне.

– Хочешь узнать, чему именно? – с усмешкой переспросил Стефан, наклоняясь чуть ближе к девушке, – Не бойся, со мной ты в безопасности. Просто некоторые вещи… скажем так, могут показаться тебе дикими.

– Какие именно? – продолжила выпытывать Эйш, но мужчина уже встал со своего стула.

– Скоро узнаешь, – не скрывая издевки, ответил он, направляясь к выходу…

Путь до Данеша оказался неожиданно коротким. Всего лишь несколько часов, и к обеду они уже прибыли на станцию, где их ждала эксцентричного вида женщина. Шофранка Гросу, облаченная в какие-то странные пестрые тряпки, буквально ввалилась в вагон, усаживаясь рядом с Эйш. Она кинула большой, но пустой мешок себе под ноги и с улыбкой на лице протянула свою шершавую руку девушке.

– Здравствуй! – произнесла женщина, с любопытством рассматривая попутчицу, – Ты действительно из семьи Кроитору? Как интересно… В Берговице каждая собака наслышана о вас.

Стефан громко откашлялся, привлекая к себе внимание новоприбывшей. Словно давая понять, что она говорит лишнее. Шофранка быстро всплеснула руками, торопливо доставая какие-то мешочки из своих широких карманов.

– Вот возьми, бродить по лесу нам долго, – она всунула в руку Эйш странно пахнущий сверток и тут же кинула такой же Стефану, – Это для защиты.

– Бродить по лесу? – удивленно переспросила ее девушка, не обращая внимания на мешочек в своей руке. Она знала, как румыны серьезно относятся к своим традициям. И этот небольшой оберег мало ее беспокоил.

– Ты ей не сказал? – потянувшись на своем месте, обратилась Шофранка к мужчине.

– Что бы добраться до Берговицы, придется постараться… – криво ухмыляясь, закончила женщина.

Стефан вздохнул, отводя взгляд в сторону. Он явно не хотел продолжать этот разговор, но Шофранка, казалось, наслаждалась его замешательством. Тишина повисла в воздухе, нарушаемая лишь ровным стуком колес. Эйш чувствовала, как внутри нарастает тревога. Что они от нее скрывают? И почему этот путь в Берговицу кажется таким сложным?

Глава 3. Берговица

Станция Луна была совершенно безлюдна. Ее вообще сложно было назвать станцией… Одинокий пустырь, окруженный полями и виднеющимся в дали лесом, вот чем она оказалась.

Эйш внимательно осмотрелась по сторонам, какая-то деревушка торчала неподалеку, но, как девушка уже поняла из странных разговоров попутчиков, это была не Берговица. Палящее солнце играло теплыми лучами на зеленых полях и лугах, но совершенно не придавало красок торчащему густому лесу. Он темным пятном выбивался из ясной картины, заставляя Эйш еще больше погрузиться в раздумья.

– К вечеру доберемся, – сказала Шофранка, махнув рукой в сторону дороги. Она взвалила на плечи свой пустой мешок и спокойно побрела вперед. Стефан лишь молча пожал плечами и направился следом. То же сделала и Эйш…

Быстро миновав зеленое поле, путники подошли к краю темного леса. Хвойные деревья, что стояли по обе стороны от них, казались невзрачными и блеклыми. Словно давно потемневшая краска, выцветшая и готовая вот-вот потрескаться на старой стене. Эйш медленно шла по тропе, замечая, как вокруг становится все темнее. Солнцу не удавалось пробиться сквозь высокие деревья, придавая лесу еще более мрачный вид.

– Далеко нам идти? Неужели Берговица находится прямо в этом лесу? – спросила Эйш, первым делом посмотрев на Стефана. Об отсутствие связи мужчина заблаговременно предупредил ее еще в Сигишоаре, и Эйш успела оповестить об этом своих родителей. Но темный, странный лес и не менее странные попутчики заставили ее нервничать.

– Не совсем так, – рассмеявшись, ответила Шофранка. Женщина петляла между высоких стволов, внимательно всматриваясь в растительность на земле. Где-то вдали были слышны звуки птиц, и едва уловимый шепот ручья.

– Берговица находится и здесь… и нет, – продолжила травница. Кривая улыбка появилась на лице, когда Шофранка повернулась в сторону девушки, – Слышала о лесе Хойя-Бачу?

– Он не здесь, – грубо осадил ее Стефан, аккуратно положив тяжелую руку на плечо Эйш, – Не стоит обращать на нее внимания. Берговица расположена не в чаще леса, а на огромной поляне чуть южнее этого места. Так ведь, Шофранка?

Его холодные глаза уставились на женщину, заставляя ту вмиг стереть улыбку со своего лица.

– Верно, – облизнув сухие губы, ответила травница, стремительно метнувшись в сторону одного дерева. – Посмотри, какая форма! Неужели не видишь?

Стефан молча прошел за ней, его внимание было сосредоточено на деревьях, которые возникли в поле зрения. Все они действительно выглядели странно, как будто природа решила поиграть с их формами. Он внимательно осматривал каждый ствол, каждую ветвь, пытаясь понять, что же в них такого необычного. Их толстые ветки, словно пружины, были почти такими же массивными, как и сами стволы, и казались темными, даже черными. Эти ветви хаотично поднимались вверх, изгибаясь в разные стороны, создавая впечатление, что они ползут, как змеи, по направлению к небу, искривляясь и переплетаясь.

– Что, если эти леса не то, чем кажутся? И все они часть единого целого, одного места… Ты же знаешь, о чем я? Не в географическом плане, для этих вещей границы и расстояния не важны, – между тем продолжила Шофранка, бегая то к одному дереву, то к другому. Она с нежностью проводила руками по темной коре, иногда оборачиваясь в сторону Эйш.

– Перестань, – тяжело вздохнул мужчина и тут же замер. Черная собака стояла возле дерева, молча наблюдая за всеми присутствующими. Ее шерсть казалась лощенной и блестящей, а жуткого вида глаза притягивали внимание. Те словно блестели в темноте от направленного света фонаря, только вот его ни у кого не было…

– Тише… – прошептал Стефан, медленно двигаясь в сторону Эйш, – Тише…

Огромный пес даже не шелохнулся, лишь так же наблюдал за мужчиной со своего места.

– Сам дьявол, – сказала Шофранка, хватаясь за свой мешок. От этих слов блеснувшие в темноте глаза медленно повернулись к ней. Нервно сглотнув, женщина сделала шаг назад, а после прокричала.

– Бежим!

– Нет, стой! – воскликнул Стефан, его голос был полон паники. Но Шофранка уже метнулась в их сторону. В этот момент черный пес, оскалившись, рванул с места, кинувшись следом за женщиной. Его злобный взгляд и громкий лай разрывали тишину леса, добавляя еще больше ужаса происходящему.

– Черт… – выругался мужчина, резко схватив Эйш за руку. Они все вместе понеслись по мокрой тропе, что шла в самую глубь леса. Шелест за спиной и ощутимое дыхание жуткой собаки нагоняли их. Каждый ее рык звучал как приговор. Она неслась с огромной скоростью, желая скорее схватить свою добычу.

– Быстрее! Там впереди перекресток! – прокричала Шофранка, рванув вперед.

– Перекресток? В лесу? – удивленно воскликнула Эйш, но тоже ускорилась. Страх, охвативший ее сейчас, казался в разы сильнее всего, что она когда-либо испытывала. Каково это, когда тебя рвут на кускиКогда чьи-то острые клыки вонзаются в еще живую плоть… Думала девушка, холодея от ужаса. Ноги болели, а дыхание давно сбилось, но это ничуть не мешало ей не отставать от странной женщины. Черный пес уже практически нагнал их, когда между деревьев мелькнули высокие кресты. Дорога действительно оказалась разветвленной и, не мешкая ни секунды, Шофранка свернула вправо.

– Скорее! За мной! – прокричала она, обернувшись.

Стефан внезапно подхватил Эйш, чем буквально спас ее от неминуемой гибели. Острые зубы черного пса щелкнули в сантиметре от ног девушки, когда мужчина дернул ее на себя и тут же понесся вслед за Шофранкой.

Шелест стих… Как и ощущение зловонного дыхание существа, уже явно нагонявшего их. Эйш обернулась. Черный пес, злобно скалясь, сидел на перекрестке. Слюна капала на темную землю, но он так и не сдвинулся с места, лишь молча наблюдая…

– Почему он не пошел за нами? – не сбавляя темп, спросила Эйш, продолжая держаться за холодную руку Стефана.

– Он не может! – рассмеялась Шофранка, безумно кружась, – Просто не может!

Стефан исподлобья посмотрел на женщину и тут же потянул за собой Эйш. Среди густых деревьев он заметил очевидные просветы, и чем ближе мужчина к ним подходил, тем отчетливее вырисовывались крыши стареньких домов и покосившаяся церквушка. Берговица действительно расположилась на широкой поляне в середине темного леса. Эйш с удивлением рассматривала деревню, которая была намного больше, чем она себе представляла. Каменные домики хоть и выглядели старыми, но казались вполне пригодными для жилья. Эйш остановилась у одного из них, внимательно рассматривая маленькие окна, обрамленные деревянными рамами. На тех щедрыми пучками висел чеснок и еще какие-то сушеные травы. Так же под окном расположилась небольшая лавочка и несколько ведер.

Эйш невольно засмотрелась на дом, как вдруг заметила женщину, смотрящую на нее из окна. Та казалась изможденной и худой. Ее щеки словно впали, а темные круги под глазами отчетливо виднелись на побледневшем лице. Она стояла, не шелохнувшись, лишь что-то безмолвно шепча своими тонкими губами.

– Не смотри в окна, – сказал Стефан, повернув к себе Эйш. Мужчина внимательно огляделся по сторонам, – И говори только на румынском, здесь не знают других языков. Если какие-то слова не понятны, спроси меня.

Эйш молча кивнула, отходя назад к дороге. Шофранка тем временем крутилась возле колодца, с опаской заглядывая внутрь. Людей почти не было, хотя несколько ребятишек все же с интересом бегали недалеко от незваных гостей. Солнце уже садилось, и Стефан с интересом рассматривал старую церковь. Она была вполне привычной, но что-то не давало мужчине покоя. Кладбище, стоящее недалеко от нее, так же казалось слегка необычным и слишком маленьким даже для такой небольшой деревни.

– Вы кто? – раздался грубый мужской голос. Незнакомец подошел к ним со спины и сверлил недоверчивым взглядом. Он был одет в потрепанную на вид жилетку и давно выцветшие брюки.

– Они со мной, – быстро ответила Шофранка, тут же приближаясь к суровому на вид мужчине, – Ей достался в наследство дом Яноро Кроитору. Оказывается, еще кто-то остался из этой семейки.

Мужчина внимательно посмотрел на Эйш и лишь молча кивнул. Взгляд его прошелся по лицу девушки, а после вернулся назад к Шофранке. Он еще долго стоял, задумавшись, прежде чем вновь заговорил.

– Скоро стемнеет. Дом Яноро находиться чуть дальше деревни. Вам лучше остановиться там, – он кивнул на двухэтажное длинное здание, где висела едва заметная деревянная табличка.

– Я Михай, – мужчина пожал руку Стефану и еще раз покосился на стоящую рядом Эйш, – Тебе лучше не ходить туда ночью. Леса здесь неспокойные. Особенно в час Рэу. Заночуйте в Берговице, а утром я покажу вам дорогу.

– Дом находится так далеко от деревни? – удивленно спросила Эйш, на что Михай лишь усмехнулся.

– Не очень, но я бы не советовал туда идти. Хотя бы не в сумерках. Да и по деревне не шныряйте без надобности, здесь не любят чужаков.

– Знаем, знаем, – ответила ему Шофранка, потянув за собой Эйш. Она бесцеремонно протиснулась мимо двух удивленных женщин, что пришли поглазеть на происходящее. Эйш, не видя другого выхода, молча шла за ней следом, оставив Стефана наедине со странным мужчиной.

Деревня казалась невзрачной, ничем не примечательной, как и ее обитатели. Девушка изо всех сил старалась не привлекать к себе внимания, но один из молодых людей все же зацепил ее взгляд. Проходя мимо старой церкви и небольшого кладбища, Эйш непроизвольно замедлила шаг. Молодой человек на вид не старше нее стоял, опираясь на черенок от лопаты. Его одежда казалась вышедшей из моды лет сто назад. Но дело было не только в ней. Во всем облике этого парня чувствовалась какая-то нездешняя отрешенность, словно он был не частью этого мира, а лишь его случайным гостем. Распущенные волосы липли к влажному лицу, а прямо под ногами зияла свежевырытая могила. Он шуточно поклонился, когда Эйш и Шофранка проходили мимо. Продолжая без стеснения рассматривать незнакомку.

– Давай быстрее, – процедила женщина, с опаской поглядывая на молодого могильщика. Вся ее привычная расслабленность тут же исчезла, когда она заметила его пристальное внимание к их персонам.

Постоялый двор или, вернее, трактир, находился поблизости от церкви и почти пустовал. Когда Шофранка неспешно вошла внутрь, выражение ее лица вновь стало прежним.

– Здравствуй, Илинка! – поздоровалась травница, махнув рукой пожилой тучной женщине, что усердно протирала столы, – Сегодня твой счастливый день! Я привела тебе еще двух постояльцев. Не знаю, надолго ли… они планируют отправиться в дом семьи Кроитору.

– Ха! – откликнулась женщина, быстро выпрямившись. Взгляд ее изучающе прошелся по Эйш, а широкая улыбка так и не сходила с загорелого лица, – Думаю, там они долго не задержатся. Она понимает по-румынски?

– Да, понимаю, – тихо ответила Эйш, явно застав Илинку врасплох.

– Прости, деточка, гости у нас редкость, – женщина быстро приблизилась к задней стене, сняв с деревянных крючков несколько ключей. Дверь тем временем отворилась, и немного задумчивый Стефан вошел внутрь постоялого двора.

– О… – протянула Илинка, возвращаясь назад к крючкам, – Вам три комнаты или две?

– Три, – быстро ответила Эйш, стараясь не смотреть в сторону мужчины.

– И еще бы перекусить. Я голодная, как волк, – простонала Шофранка, плюхаясь на стул у одного из деревянных столиков, – Мне надо вернуться в лес до часа Рэу. Я не успела собрать нужных трав.

Илинка молча кивнула, принявшись рыться в своих мешках. Женщина казалась обеспокоенной, но виду не подала. Вместо этого она ловко доставала различные баночки со специями и пучки свежих трав. Аромат, наполнивший трактир, был одновременно и знакомым, и неуловимо новым. Здесь чувствовались нотки горного чабреца, дикого чеснока и какой-то пряности, от которой слегка покалывало в носу. Илинка улыбнулась, глядя на заинтересованное лицо Эйш.

– Чего желаете отведать? Чорба де Бурта уже готов, могу разогреть ее для вас. Я не ждала гостей сегодня, но тарелка супа у меня всегда найдется, – женщина скрылась в соседней комнате, которая, по-видимому, являлась кухней.

– Еще есть чесночный хлеб и сладкий Козонак. Завтра я приготовлю вам больше блюд, – прокричала она, громыхая тарелками.

– Отлично, этого вполне достаточно, – отозвался Стефан, присаживаясь на свободное место, – Спасибо.

Аромат пряного супа распространился по комнате, вызвав у Эйш чувство голода. За окном порядком стемнело, но несколько любопытных ребятишек все еще бегали вокруг постоялого двора, с интересом рассматривая незнакомцев через мутное стекло. Деревушка словно ожила, и гомон неутихающих голосов уже доносился со всех сторон небольшой улицы.

Илинка быстро вернулась с кухни, поставив перед гостями глубокие тарелки и несколько подносов со свежим хлебом. Женщина умело разливала суп, напевая себе под нос незнакомую Эйш мелодию. Все с благодарностью приняли тарелки, ощущая приятное тепло, исходящее от них. Густой пар поднимался вверх, неся с собой аромат трав и специй, которые Эйш не могла распознать. Сделав первый глоток, она почувствовала, как тепло разливается по всему телу, снимая усталость от долгой дороги. Вкус был насыщенным и необычным, но невероятно приятным

– Так зачем вам в тот дом? – наконец, закончив, спросила Илинка.

– Эта девчушка, племянница Яноро, – ответила Шофранка, не переставая жевать, – Приехала взглянуть на наследство.

Илинка скривилась, с сочувствием посмотрев на Эйш. Гомон на улице потихоньку стихал, а темнота становилась все гуще.

– Тоже мне наследство. Жуткий домина на краю захудалой деревни, – усмехнулась женщина, принявшись вновь протирать соседние столы, – Я бы советовала тебе бежать отсюда, девочка. Продать ты его не продашь, а жить в нем… то еще удовольствие.

– Я думаю, Эйш как-нибудь разберется, – прервал ее уже закончивший с ужином Стефан, – Может, прогуляемся перед сном?

Взгляд его устремился к Эйш, как бы намекая скорее выйти наружу. Дожевав последний кусок хлеба, она поспешно попрощалась с женщинами и вышла вслед за Стефаном в прохладный вечерний двор. Улицы деревни теперь казались пустынными, но почти в каждом окне мерцало несколько свечей. Проходя мимо кладбища, Эйш с облегчением увидела, что странный могильщик исчез, оставив после себя лишь свежую могилу.

– Я хотел спросить у тебя, – произнес Стефан, все еще медленно идя мимо покосившихся домиков, – Что ты планируешь делать с домом? Место тут и правда отдаленное… Мягко говоря.

Необычные звуки, разорвавшие тишину улицы, заставили его замолчать. Похожие на мелодию с мрачноватым оттенком, они исходили со стороны небольшого ручья. Нервно сглотнув Стефан схватил Эйш за руку, но девушка все же потянула его вперед. Дойдя до открытой поляны, которая вплотную граничила с темным лесом, они замерли, с ужасом наблюдая за происходящим. Несколько женщин устроили причудливые пляски над той самой несчастной, которую Эйш увидела в окне по прибытию в Берговицу.

Та лежала на земле, протяжно вскрикивая. Когда другие женщины по очереди наступали на нее, продолжая танцевать. В диком порыве они наклонялись к ее бледному лицу и что-то тихо шептали ей на ухо. Руки Эйш невольно задрожали, когда одна из женщин прыгнула на ее тонкую, изможденную ногу.

– Стой, – быстро схватил девушку Стефан, когда та попыталась кинуться на помощь, – Помнишь, что я говорил тебе?

Лицо Эйш горело огнем, и она с силой стиснула зубы. Крики несчастной все еще доносились до ее ушей, заставляя злиться.

– Это своего рода обряд. Так они пытаются помочь. Отогнать от нее зло, – разъяснял Стефан, но Эйш это не успокаивало.

– О чем ты говоришь? Это же дикость какая-то… – Эйш старалась смотреть лишь на Стефана, но несчастное лицо женщины все еще стояло у нее перед глазами.

– Пойдем, – прошептал мужчина, разворачивая Эйш от поляны и жуткого обряда.

Они молча шли среди деревьев, оставляя позади музыку и странные танцы. Когда те практически стихли, а Эйш немного успокоилась, Стефан вновь заговорил.

– Видимо, в деревне считают, что к этой женщине приходит Збуратор. А то, что ты видела обряд о Кэлушарах, если я не ошибаюсь, – заключил он, внимательно следя за реакцией своей спутницы.

– Это ужасно, они же причиняют ей боль, – отозвалась Эйш, невольно обнимая себя руками, тем самым пытаясь отогнать мелкую дрожь.

– Она мучается все время… – тихо ответил мужчина, всматриваясь в темные улицы Берговицы. В некоторых домах уже давно потух свет, погружая поселение в еще большую тьму. Теперь деревня казалась жуткой и более странной, чем при свете дня.

– Нам нужно вернуться и отдохнуть. Завтра утром сразу же отправимся в дом твоего дяди и, возможно, не скоро вернемся в Берговицу. Я только соберу продуктов на несколько дней… Если ты вообще захочешь там остаться.

Эйш кивнула, не говоря ни слова, и погрузилась в размышления, которые были далеко не спокойными. Радость о посещении ее родины тут же испарилась, уступая место нарастающей тревоге… В этом тягостном молчании и давящей тишине они медленно вернулись к постоялому двору…

***

– Тут лесочек, там грибочек, – напевала Шофранка, без страха бродя меж темных деревьев. Она собирала в свой мешок различные травы и ягоды, осторожно складывая те внутрь. Пока ее глаза не расширились от удивления.

– Мандрагора! – воскликнула Шофранка, кинувшись к едва заметному кусту. Достав из кармана красную ленту, женщина повязала ее сверху, радостно улыбаясь, – Вернусь за тобой утром и тогда…

Тихий плач раздался прямо за спиной, заставляя Шофранку замереть. Он словно продолжал приближаться, протяжно завывая, и остановился в нескольких шагах от женщины.

– Почему ты плачешь, матушка? – чуть ли не трясясь от страха, спросила Шофранка, не оборачиваясь.

– Нечего есть… – хриплый старческий голос раздался прямо у ее уха. Шофранка, уже едва сдерживая дрожь во всем теле, потянулась к карману. Руки предательски тряслись, но женщина быстро достала небольшой сверток и протянула его за свою спину.

– Так угощайся, матушка, – как можно спокойнее продолжила она, протягивая оставшийся от ужина кусочек хлеба. Плач стих. Шершавая рука молча забрала предложенное угощение и исчезла так же внезапно, как и появилась… Оставив Шофранку в полном одиночестве…

Глава 4. Дом семьи Кроитору

Ночь была спокойной благодаря Стефану, который мирно устроился в большом кресле в комнате Эйш. Его присутствие помогло девушки уснуть после увиденного обряда над несчастной женщиной. Эйш проспала до самого утра, почти не видя сновидений, что было для нее настоящей удачей. Когда они спустились вниз, в зале уже стоял приятный аромат свежей выпечки и чесночного масла.

– Доброе утро! – крикнула им Илинка, продолжая мыть посуду, – Все уже на столе.

Мусака, которую женщина успела разложить на тарелки, была еще горячей и щедро посыпанной зеленью. Стефан с улыбкой пододвинул тарелку Эйш, быстро принявшись за свою порцию.

– А Шофранка еще не спускалась? – спросила девушка, наслаждаясь каждым кусочком запеченного блюда.

– Она ушла с первыми петухами, – ответила ей Илинка, громыхая с кухни, – Никогда не задерживается надолго…

– Понятно, – сказала Эйш, рассматривая незамысловатые украшения на подоконнике, которые так же были сделаны из чеснока и соломы.

Заметив ее взгляд, Стефан усмехнулся, – Подушку не проверяла? Там тоже вполне могло быть что-то такое.

Девушка удивленно вскинула бровь, но не успела ничего ответить. Дверь со скрипом отворилась, и на пороге постоялого двора появился слегка обеспокоенный Михай. Он мял свою старую шапку мозолистыми руками и быстро отодвинулся от двери, пропуская внутрь молодого могильщика.

– Я не смогу сопроводить вас до дома, но Фейн с удовольствием сделает это, – сухо произнес Михай, как-то странно отводя взгляд от парня, словно стараясь не смотреть тому в глаза. Которые, на удивление, были необычного цвета, светло-серые с голубым отливом.

– Доброе утро, – произнес Фейн, не обращая внимания на повисшее в воздухе напряжение. Даже Илинка затихла на кухне, заметив, кто сегодня переступил порог ее скромного дома. Несмотря на прохладное утро, на могильщике была лишь тонкая старомодная рубашка с завязками. Он бесцеремонно сел за стол к Эйш, утащив с подноса небольшую булочку.

– Спасибо, что проводишь нас, – как ни в чем небывало сказал Стефан, не отрываясь от завтрака.

– Далеко нам идти? – продолжил он, совершенно не замечая странную атмосферу, появившуюся с приходом могильщика.

– Нет, не очень… – Фейн с усмешкой повернул голову в сторону Михая, – Правда, местные бояться его как огня и обходят стороной.

– Мне пора, – пробормотал Михай, тут же выходя за дверь. Он не был похож на человека, который позволил бы так с собой разговаривать какому-то сопляку. Но все же, даже не одарив суровым взглядом дерзкого могильщика, спокойно ушел, вызвав недоумение на лице Эйш.

– Что-то не так с домом? – тихо, насколько возможно, спросила девушка Фейна, вынудив его склониться к ней. Парень слишком близко пододвинулся к лицу Эйш, заставляя Стефана оторваться от своего завтрака.

– Скорее с людьми, – ответил могильщик, с интересом рассматривая девушку. Но вскоре отстранился, лениво потягиваясь на стуле.

– Семья Кроитору здесь всем известна, правда Илинка? – крикнул он женщине, от чего та резко уронила, по-видимому, одну из тарелок. Громко выругавшись, Илинка все продолжала причитать, но так и не ответила парню.

– Если вы закончили, то пойдемте. А то я боюсь, старушка совсем разнервничается, – сказал он, вставая из-за стола.

Небо затянуло свинцовыми тучами, что было совершенно нехарактерно для этого времени года. Холодный, пронизывающий ветер дул Эйш в лицо, заставляя сильнее сжать пуговицы на теплой кофте. Она чувствовала, как его ледяные пальцы проникают под одежду, вызывая неприятную дрожь. Этим утром Берговица казалась вымершей. Ни единой живой души не было видно на улочках, за исключением трех фигур, медленно идущих по дороге – самой Эйш и двух сопровождающих ее мужчин. Даже любопытные дети, что еще вчера вечером изучали гостей своими взглядами, исчезли, будто растворились в серой дымке.

После событий прошлого вечера Эйш была рада такому раскладу. Ей совершенно не хотелось повстречать хоть одну из тех женщин. Она шла молча, погруженная в свои мысли, старалась не обращать внимания на тихий разговор мужчин, идущих впереди. Стефан с каким-то неестественным воодушевлением что-то рассказывал Фейну. Могильщик же слушал его, спокойно кивая, иногда поглядывая на девушку. Его взгляд был странным, наблюдательным, словно он проникал прямо сквозь нее, видя что-то скрытое глубоко внутри. Эйш чувствовала себя под пристальным наблюдением, что вызывало неприятное чувство дискомфорта. Фейн выглядел… иначе. Он резко выделялся на фоне жителей этой отдаленной румынской деревни. Его манера держаться спокойно и невозмутимо также отличалась от сдержанного, но в то же время живого темперамента местных жителей. Складывалось впечатление, будто в деревне избегали его или же, что казалось более правдоподобным, боялись. Даже внешне он был не схож с остальными, хотя его работа, наверное, не подразумевала частое нахождение под палящим солнцем. Да и кладбище Берговицы всегда скрывалось в тени высоких деревьев. В ясный солнечный день это место было окутано густой тенью высоких деревьев, словно старалось укрыться от посторонних глаз, храня свои тайны в глубокой, мрачной тени.

– Ты давно живешь здесь? – стараясь опустить формальность, спросила девушка, ведь парень сразу же обращался к ним на «Ты».

Фейн замедлился, поравнявшись с Эйш, и задумчиво поднес палец к подбородку. Глядя на него, девушка сразу же вспомнила старую сказку о хитром лисе.

– Года три, не больше, – ответил он, одарив Эйш легкой улыбкой.

– Приличный срок, но до сих пор относятся к тебе как к чужаку… – произнес Стефан, так же остановившись неподалеку.

– Верно… – усмехнулся парень, наклоняя голову, – Люди в Берговице не любят всех новоприбывших. И неважно, сколько ты проживешь в этом месте.

Дорога, тянущаяся среди темных деревьев, вела Эйш и ее спутников вглубь леса. Отчего девушка внезапно вспомнила огромного черного пса, который, как тень, преследовал их совсем недавно. Но быстро отмела эти воспоминания.

Путники, шаг за шагом углубляясь в темный лес, ощущали, как воздух становился тяжелее. Хвойные деревья, покрытые влагой, издавали характерный аромат, смешиваясь с запахом мокрой земли. Почва под ногами оказалась не просто грязной, но и вязкой, липкой, как будто хотела удержать их на месте. Эйш слегка поморщилась, когда холодные брызги окатили ее со случайно задетой ветки.

– Еще немного, поместье находится совсем рядом, – тихо произнес Фейн, поворачиваясь к девушке.

– Поместье? Я думала, речь шла о небольшом домике… – удивленно спросила Эйш. Отдаленность этого места казалась очевидной, и девушка никак не могла представить себе что-то более величественное, спрятанное в тени высоких деревьев.

Когда тропа практически скрылась в невысокой траве, Фейн ускорился, радостно взбираясь по небольшому холму. Деревья здесь были такими же странными и изогнутыми, как и в самом начале их пути до Берговицы. Они, словно старые жители, горбились, склоняясь к земле под тяжестью своего бремени.

– Мы добрались, – тихо произнес парень, оборачиваясь к Эйш и Стефану. Его лицо светилось радостью, а за спиной уже вырисовывалось внушительное поместье. Это двухэтажное строение, выполненное из серого камня, хоть и выглядело запущенно, но все еще сохраняло свою величественность в таком отдаленном уголке. Эркерные окна, расположенные на первом и втором этажах в слегка выпуклой части здания, были плотно закрыты какой-то тканью и, похоже, уже давно не пропускали солнечный свет внутрь помещения. Другие окна, более обычные, оказались забиты прогнившими досками, что добавляло поместью грустный облик. Эйш с удивлением разглядывала дом своего дяди, испытывая смешенные чувства. Поместье казалось ей знакомым. Смутно, скорее даже туманно, но некое ощущение, что Эйш уже видела это здание, не давало ей покоя.

– Я проверю подвал, но сомневаюсь, что мыши не съели остатки запасов старого Яноро, – усмехнулся Фейн, огибая дом с левой стороны, – Ключи вам наверняка отдали, хотя дверь, скорее всего, не заперта.

Парень скрылся в тени высокого здания, оставив Эйш и Стефана рассматривать старинное поместье. Виноградная лоза, обвивавшая южную стену на половину, высохла и создавала атмосферу заброшенности. Словно истлевшие пальцы, она цеплялась за старые камни, стремясь подняться к боковым окнам. Невысокие сливовые деревья, так же находящиеся с этой стороны, выглядели иссушенными и мертвыми, придавая заброшенному поместью еще более жуткий вид.

Эйш внимательно осмотрела передний фасад здания и повернула голову направо… Старые надгробные камни, как искривленные зубы, торчали из земли. Она, словно зачарованная, пошла к этому небольшому кладбищу, практически граничащему с лесом. Ближайшие могилы казались скромными и обычными, да и Эйш не заметила на них фамилии семьи Кроитору, а вот те, что находились чуть дальше… Черные мраморные камни заметно выделялись из общей картины. Девушка собиралась пойти к ним, но прохладная рука Стефана схватила ее за запястье.

– Подожди, – прошептал он, понизив голос, и указал на то, что ускользнуло от взгляда Эйш. Одна из могил, являющаяся самой свежей, оказалась разрыта… И если мысль о диком звере еще могла бы быть приемлема, то разбросанные на земле инструменты отмели ее сразу же. Тяжелая лопата, сломанная пополам, валялась неподалеку. Эйш сглотнула, нервно оглядывая остатки инструмента. Ее взгляд переместился вправо. Мелкая дрожь пробежала по спине девушки, когда она увидела и другие инструменты. Острая пила… Небольшой молот… Лежали на земле, оставленные у разрытой могилы…

– Я бы на вашем месте не подходил ближе, – раздался вполне себе спокойный голос Фейна. Парень вымучено вздохнул, подходя к Эйш и Стефану. Он внимательно осмотрел кладбище и тут же перевел взгляд на темные деревья, тянущиеся по краям. Протяжный волчий вой раздался где-то вдали, заставляя девушку содрогнуться. Волки, несомненно, были не редкостью в румынских лесах, но сейчас этот звук заставил Эйш напрячься всем телом. Она медленно двинулась вперед, несмотря на протесты Стефана. Влажная земля, казалось, утопала под ногами, но девушка продолжала приближаться к могиле, с трудом переводя дыхание. Зрелище, открывшееся ее взору, заставило Эйш почувствовать неконтролируемый приступ тошноты. Практически не подвергшееся разложению тело лежало в открытом гробу с вбитым в сердце колом. Богатые одежды были не тронуты, как и заметно поблескивающие золотые перстни на руках мертвеца. А вот наспех отпиленная голова незнакомца покоилась в ногах, широко раскрыв рот. Что-то серое торчало внутри него, но головокружение, настигшее Эйш, не позволило ей подойти ближе.

– Не так ты хотела познакомиться с дядей, верно? – прошептал Фейн в ухо девушки. Его дыхание обдало кожу, вынуждая Эйш дрожать еще сильнее. Заметив это, парень бесцеремонно приобнял ее за плечи и прижался к лицу девушки своей прохладной щекой. С ухмылкой продолжая смотреть на оскверненную могилу…

Ветер усилился, заставляя деревья заполнить тишину своим тихим шуршанием. Волки вновь завыли из чащи леса, будто напоминая о своем существовании. Стефан приблизился, из-за чего Фейну пришлось отойти от Эйш. Он говорил с ней тихо, спокойно произносил какие-то слова. Но она его словно не слышала. Взгляд девушки был прикован к мертвецу, к его остекленевшим глазам, смотрящим прямо на нее…

Устроившись в темной гостиной, нетронутое убранство которой Эйш даже не заметила, Стефан молча стоял у окна. Мужчина внимательно наблюдал за Фейном, спокойно закапывающим могилу. И лишь изредка посматривая в сторону девушки, хмуря брови.

Сама же Эйш, сидевшая в старинном кресле с высокой спинкой и обивкой из парчи, молчала, вглядываясь в пустоту, ошеломленная ужасающим зрелищем, которое она только что увидела у разрытой могилы. Ее лицо выражало глубокое потрясение и попытку осмыслить произошедшее.

– Предрассудки всегда лишены рациональной основы, – все же произнес Стефан, медленно отходя от окна. Мужчина оперся на холодную стену, внимательно рассматривая Эйш.

– Твой дядя вел уединенную, почти затворническую жизнь…

– И это повод так надругаться над его останками? – не скрывая нотки отвращения в своем голосе, прервала его девушка. Она быстро встала с кресла и подошла к зажженному Стефаном камину. Тени, отбрасываемые мебелью, блуждали по полу, вырисовывая четкие силуэты. Будто духи предков все еще скитались в этом мрачном месте, наблюдая за происходящим.

– Если хочешь, мы можем вернуться назад в Берговицу, а утром отправиться в Сигишоару… – сказал Стефан, немного поразмыслив.

Гнев буквально обуял Эйш, но она не успела ответить мужчине. Дверь со скрипом отворилась, и на пороге появился перепачканный грязью Фейн. Его одежда была мокрой и прилипла к худощавому, но крепкому телу. Он слегка сузил глаза, словно разгадывая эмоции каждого.

– Сомневаюсь, что это чужак, – с усмешкой произнес Фейн, прикрывая за собой дверь, – В Берговице ходит много слухов о семье Кроитору…

– Я и не собираюсь туда возвращаться, – ответила Эйш, немного успокоившись. Она протянула руки к огню, позволяя теплу прогнать это мерзкое ощущение холода.

– Ты сможешь оповестить власти? Хотя бы в Данеше… – обратилась она к молодому могильщику, все еще стоящему у двери. Тот лишь молча кивнул, не скрывая легкой улыбки. Эйш показалось, что увиденное совершенно не тронуло Фейна, будто в Берговице это было в порядке вещей.

– Мы можем и сами отправиться, если хочешь. Тебе нет нужды оставаться здесь, после такого, – Стефан все еще не бросал попытки повлиять на решение Эйш, но та лишь отрицательно замотала головой.

– Конечно же, случившееся немного выбило меня из колеи, но я давно не маленькая девочка и вполне смогу взять себя в руки. Мне нужно хотя бы попытаться разобраться в ситуации, а не бежать, сверкая пятками… Чего, скорее всего, и добивался осквернитель, – она с подозрением посмотрела на Фейна, но парень лишь одобрительно кивнул.

– Внутри вам ничего не угрожает, – уверенно заявил могильщик, намекнув на нетронутое убранство дома, – Никто не осмелиться забраться сюда. А утром я приведу полицию.

За окном уже порядком стемнело, и лунный свет лишь слегка пробивался сквозь облака. Эйш не была уверена, что так быстро наступил вечер. Серые тени деревьев казались зловещими, их ветви медленно покачивались на ветру. Она молча кивнула Фейну, и тот, без лишних слов, начал собираться назад в Берговицу. Могильщик лишь напоследок обернулся, прежде чем выйти за широкую дубовую дверь.

– Но все же не оставляйте открытыми окна, – усмехнулся он, медленно направляясь к тропе, оставляя за собой лишь легкий шорох в траве…

Глава 5. Ночь

Небольшого жара от камина едва ли хватало для прогрева гостиной, а уж для этого огромного, давно покинутого поместья – и подавно. Холод словно поселился в каменных стенах здания, усугубляемый сыростью окружающего леса. Стефан с Эйш обследовали почти весь первый этаж, включающий гостиную, кухню со смежной столовой и несколько скромных комнат, вероятно, предназначавшихся для прислуги. Дверь в подвал оказалась заперта, но Фейн перед отъездом проверил его снаружи дома, куда вел широкий спуск, прикрытый деревянными дверцами.

Остановившись у подножия лестницы, ведущей наверх, Эйш с грустью обвела взглядом висящие на стенах картины. Старые полотна, обрамленные элегантными рамами, занимали практически каждый клочок стены, выкрашенной в изумрудный цвет. Краска уже выцвела, кое-где проступал камень, но все же этот оттенок немного разбавлял привычную серость дома. Лестница жалобно скрипнула под ногами Стефана, когда он первым решился подняться по ветхим ступеням. Широкий коридор расходился в обе стороны почти посередине, но дверей в нем оказалось меньше, чем ожидала Эйш. Первое, что привлекло ее внимание, были массивные стеллажи, едва различимые в широком, но темном проеме, расположенном прямо напротив лестницы в самом конце коридора. Она медленно направилась к ним, оставив Стефана исследовать боковые комнаты.

Величественная библиотека, не тронутая ни временем, ни людьми, встретила ее знакомым запахом пыльных книг. Эйш заметила не только румынские надписи на потемневших корешках, но и издания на русском, немецком, французском и даже латыни. Все книги невольно притягивали взгляд Эйш, но тяжелые шаги Стефана, раздавшиеся за спиной, заставили ее оторваться от изучения библиотеки.

– Все двери открыты. Комнат хоть и не много, зато габариты действительно впечатляют. Я насчитал четыре больших спальни, кабинет и даже маленькую… – мужчина затих, наконец, обратив взор на заставленные книгами полки, – Вот это да.

– Странно, что ничего не забрали. Некоторые из этих книг действительно ценны, – произнесла Эйш, двинувшись в сторону одного из стеллажей. Казалось, там были самые старые экземпляры, покрытые толстым слоем пыли.

– В комнатах тоже все кажется нетронутым, – ответил ей Стефан, не в силах оторвать глаз от величественной библиотеки, – Правда, белье на кроватях пропахло сыростью, как и то, что в шкафу. Но я нашел несколько пледов, думаю, вполне сойдет. Завтра можно попробовать высушить их на солнце…

– Если оно вообще проникает сюда сквозь эти высокие деревья, – прервала его Эйш, вглядываясь в темноту за широким окном. Та казалась плотной и непроглядной.

– В одной из спален был еще один камин. Я могу попробовать разжечь его. Света тоже нет, но в ящиках полно свечей и керосиновых ламп. Проведем здесь ночь, а завтра что-нибудь придумаем, – постарался приободрить девушку Стефан, но та лишь безразлично пожала плечами.

– Почему дядя жил здесь… Продай даже меньше половины этих книг, он спокойно мог купить себе дом, ничуть не меньше, но хотя бы в приделах города.

– Ты вполне вправе это сделать, если хочешь. Дом, конечно же, никто не купит, но и оставаться, тут в глуши… – мужчина с сочувствием посмотрел на уставшую девушку и слегка коснулся ее плеча.

– Не думай сейчас об этом. Лучше выбери комнату. Отдохни. А утром обязательно что-нибудь решим, пока ждем полицию и Фейна.

– Почему ты хотел попасть сюда? – внезапно спросила Эйш слишком холодным тоном. Она до сих пор не верила в неподдельный интерес Стефана к дому ее дяди. Что-то привело сюда мужчину, но вот что… девушка пока не знала. Стефан явно хранил какой-то секрет, заставляющий его не бежать отсюда сломя голову еще после увиденного у разрытой могилы.

Мужчина заметно занервничал, пытаясь всячески избежать зрительного контакта с Эйш, которая не сводила с него глаз. Он еще раз прошелся мимо высоких полок, прежде чем вновь заговорить.

– Да, не спорю… У меня есть свои причины быть здесь. Но смею тебя заверить, они не имеют злого умысла. Я просто давно изучаю историю этих мест, и семья Кроитору не раз всплывала в ней. Твой дядя всегда отказывался говорить с чужаками, да и добраться до этого поместья было затруднительно, пока не появилась ты. Я не собирался проникнуть сюда хитростью, если ты допускаешь такие мысли…

– Расскажешь мне то, что знаешь об этом месте? О дяде… Да и вообще о семье Кроитору, – попросила Эйш, ничуть не удивившись ответу Стефана, – Мне самой любопытно узнать все. Я росла в приюте и ничего не знаю о своих биологических родителях.

– Конечно, само собой, – тихо ответил мужчина, благодарно улыбнувшись, – Но утром. Данное время совсем не подходит для таких историй.

Продолжить чтение