Узница тамплиера

Размер шрифта:   13
Узница тамплиера

Пролог

До замка оставалось всего несколько сотен шагов, отделявших меня от спасения. Я бежала, выбиваясь из сил, каждый вдох давался с трудом, обжигая лёгкие огнём. Ещё немного, и ноги подогнутся, земля поглотит меня в свою сырую утробу.

Но леденящий страх подгонял вперёд, не позволяя остановиться. За спиной, словно кости под ударами палача, хрустели вековые деревья, и я чувствовала, как с каждым мгновением неотвратимо приближается водяная стена. Он преследовал меня неотступно, словно тень.

Собрав остатки воли в кулак, я вытянула руки вперёд, как учил Олдвин, и направила поток воздуха к кованым вратам замка. Силы едва хватило, но створки поддались, распахнувшись с жалобным скрипом.

– Но где же стража? Куда все подевались?

Переведя дыхание, я огляделась. В нескольких шагах от ворот, на окровавленной земле, лежал человек. Сердце бешено заколотилось, предчувствуя беду.

– Только не это!

Рухнув на колени, я склонилась над неподвижным телом Ричарда. Он не дышал.

– Прости меня, брат! – закричала я в отчаянии, и слова затерялись в ледяном ветре.

Долго сдерживаемая сила, словно бурлящий огонь, хлынула по венам. Ярость, слепая и всепоглощающая, завладела разумом, а тьма, холодная и бездонная, поселилась в сердце. Больше ничто не имело значения. Поднявшись на ноги, я повернулась лицом к врагу. Он стоял в воротах, окружённый клубящейся тьмой, а над замком нависла гигантская водяная коса – завораживающее и ужасное знамение смерти. Маг, поглощённый ненавистью, пришёл за моей жизнью.

Совсем немного, и графство падёт, став очередным трофеем для короля.

– Я, Анна Девон, последняя из своего рода, буду сражаться до конца!

Глава 1 Ричард

Лето 1128 года. Англия. Замок графа Девон.

– Ричард, умоляю, не оставляй меня здесь! – голос Анны дрожал, как осенний лист на ветру.

– Прости, сестра, но я должен так поступить.

– Но почему? Чем я провинилась перед тобой?

– Ты – законная дочь Уильяма де Ревьера, графа Девон, а я… всего лишь тень его милости, приёмный сын.

– Ричард, за что ты так жесток?– отчаяние затопило её взгляд. – Отец любил тебя, как родного. У меня никого не осталось, кроме тебя. Мы же выросли вместе, почти как брат и сестра.

– Вот именно, что почти… Анна, прекрати и смирись. Ты останешься в крепости, а я позабочусь о том, чтобы ты ни в чём не нуждалась.

– Брат… не обрекай меня на заточение, прошу!

– Довольно! Я должен был предать тебя мечу. Молись, чтобы я не передумал. Я сожалею, но всё предрешено, ты должна исчезнуть. Теперь я ― единственный наследник графа Девон. Такова воля ордена.

– Ненавижу тамплиеров! Ты превратился в чудовище с тех пор, как присягнул им!

– Ты права, сестра. Но иначе мне не стать магистром.

– Ах, вот зачем всё это! Тебе мало графского титула! – с ухмылкой произнесла Анна. – Братец, ты вознамерился властвовать над королями?

– Ты всегда отличалась острым умом, Анна. В этом и кроется твоя погибель. Юной деве пристало быть кроткой и наивной. Или хотя бы искусно играть эту роль. Отец любил тебя безмерно, дозволяя вольности, непозволительные девице.

– Не смей осквернять слово "отец" своим поганым языком! Ты – ничтожный выскочка, без роду и титула! Он воспитывал тебя, как сына, но ты недостоин его!

– Ещё одно слово, и я изменю своё решение. Тогда эта крепость покажется тебе райским садом. С твоей внешностью тебя сожгут на костре, как ведьму, прямо на городской площади.

– Мне всё равно. Лучше умереть, чем гнить в твоей темнице.

– Успеешь ещё наглядеться на смерть, а пока привыкай к своему новому жилищу.

– Ричард, тогда выдай меня замуж за кого угодно, даже за простолюдина, только не запирай!

– Я не позволю, сестрёнка, чтобы к такой безупречной красоте прикоснулся какой-нибудь неотесанный мужлан. Ты останешься здесь.

–Уходи!

– Анна, я хочу, чтобы ты знала. Я очень любил отца и никогда бы не причинил ему зла. Может быть, хотя бы это тебя утешит.

– Ненавижу тебя, убирайся!

Я закрыл тяжёлую дверь на ключ и оставил сестру в башне.

Сегодня, после похорон моего приёмного отца, я, наконец, стану графом. Я ждал этого восемь лет. Мне очень жаль Анну, но моя миссия превыше всего, даже её жизни.

***

Ричард ушёл, оставив меня пленницей мрачной башни, наедине с разъедающей душу тоской. Как он мог так поступить? Сердце, и без того истекающее кровью, казалось, готово разорваться на части.

Ведь именно отец нашёл его, жалкого, голодного волчонка, дерущегося за краюху хлеба с уличной сворой. Ему было лет двенадцать, не больше, и в памяти его зияла пустота – лишь имя, да и то словно выцветшее. Отец привёз его в замок полуживым, истощённым скитаниями и голодом. Он вы́ходил его, отогрел теплом своего сердца и принял как родного сына. И вот, вместо благодарности, Ричард бросил меня в эту темницу и узурпировал отцовский титул.

– Бедный отец… неужели твоя смерть на его совести?

Пронизывающий холод пробирал до костей. Я плотнее закуталась в плащ, промокший от нескончаемого дождя. Ричард даже не позаботился о моих вещах.

Как я выживу здесь? Эта комната – не жилище, а скорее склеп, монашеская келья, пропитанная затхлостью и сыростью. В помещении было трудно дышать, и мысль о том, что мне придётся провести здесь хотя бы день, вселяла ужас.

Я подошла к заброшенному камину, густо оплетённому паутиной. Кажется, его не топили целую вечность, и дров, конечно же, нигде не было. Нужно хоть немного очистить его от пыли, но чем? Я обречённо окинула взглядом унылое пространство моей тюрьмы. Кроме покосившейся кровати, кривого стола и стула со сломанной спинкой, здесь не было ничего – лишь мрак и безысходность.

Лучше бы он оборвал мою жизнь, как оборвал жизнь отца. Сердце отказывается верить в невиновность Ричарда. Кому ещё была выгодна смерть папеньки, как не ему? Теперь он – граф Девон, владелец замка, окрестных земель и места у королевского стола.

Почему Ричард так поступил с нами? Где тот мальчик, что был так чист и светел душой?

Отец искренне ликовал, видя, как сын преуспевает в точных науках и алхимии. Ричард оказался неутолимо любознательным, готовым проводить дни и ночи за книгами и колбами, не ведая усталости. Нанятые отцом учителя в один голос отмечали его острый ум и проницательность.

Иногда, с отцовского позволения, я украдкой проскальзывала на его занятия. Так я и научилась читать и писать, жадно впитывая знания, словно роса – утренний свет. Отец не запрещал мне присутствовать, но велел хранить мою образованность в тайне. "Не пристало дочери графа блистать грамотой, это привилегия мужей," – говорил он.

Впрочем, я и без того была обречена с рождения на вечное заточение в стенах замка. Лишь титул отца служил щитом от людских предрассудков и суеверий. Я родилась с волосами цвета пламени, с рыжей гривой, горящей на солнце, и глазами изумрудной зелени – точь-в-точь как моя бабушка, которую называли в народе ведьмой. Таких, как мы, преследовали и сжигали на кострах. Ричард, как ни горько признавать, прав: побег для меня равносилен смерти в огне.

Папа делал всё, чтобы уберечь меня от чужих глаз и злых языков. Он не торопился выдавать меня замуж, выжидая достойного, того, кто не испугается суеверий и сможет стать моей защитой. Но никто пока не заслужил его доверия. Он полагался лишь на Ричарда… и вот, к чему это привело.

Отец гордился тем, что его приёмного сына приняли в орден тамплиеров практически юношей. Ричард мастерски владел мечом, но я сильно сомневалась, что он сможет отказаться от женского внимания. Все местные девушки были очарованы им и старались понравиться.

Мой брат вырос стройным, сильным и красивым мужчиной, и охотно пользовался женской слабостью. Люди перешёптывались, будто сама герцогиня Честер была в него влюблена. Придворную даму я видела лишь однажды, когда у её кареты сломалось колесо близ нашего замка, и она обратилась к отцу за помощью. Молодая аристократка показалась мне очень красивой женщиной. Возможно, именно она способствовала тому, чтобы брата приняли в орден тамплиеров.

Два года он провёл в Крестовом походе и вернулся домой, овеянный славой. О его подвигах в битвах слагали легенды. Говорили, что в бою ему нет равных, даже враги признавали в нём выдающегося мечника.

Папа с ещё большим восхищением смотрел на своего названного сына и радовался, что несколько лет назад принял верное решение, забрав мальчика.

А теперь отец в могиле, а я заточена в темнице. Ричард… предал нас!

***

Под покровом непроглядной ночи из замка, словно тень, выскользнул одинокий всадник, кутаясь в серый плащ.

На воротах он сунул тугой кошель в загрубевшие руки часовых, обменявшись лишь парой приглушенных слов с одним из них. Его путь простирался через безмолвный лес к сумрачным стенам соседнего аббатства.

– Доложите, что прибыл Сэм.

Через несколько минут слугу из замка Девон принял сам епископ Питер де Ро́ш.

– Ваше Преосвященство, позвольте?

Епископ, грузный старец, облаченный в пурпур, протянул пухлую руку, унизанную перстнями. Сэм, с подобострастием запечатлев поцелуй на его руке, склонился в низком поклоне.

– Рад служить вам, Ваше Преосвященство,

– Брось церемонии, говори.

– Господин Ричард, как вы и приказывали, запер леди Анну в Чёрной башне, словно птицу в клетке.

– Превосходно! Продолжай наблюдение и, если будут известия, немедля скачи сюда.

– Будет исполнено, Ваше Преосвященство,

– Ты служишь мне верой и правдой. Возьми награду со стола.

Сэм проворно подхватил кошелек, в несколько раз более увесистый, чем тот, что он оставил у ворот, и бесшумно выскользнул за дверь. Он знал, что епископ не терпел, когда его отрывали от важных дел дольше необходимого.

Глава 2 Аспирантка

Наши дни. Москва.

– Аня, вставай, ты проспишь! Опять всю ночь сидела над диссертацией?

– Марин, ну хватит, мне в университет только ко второй паре, да и студенты обрадуются, если я не приду на лекцию, пусть немного отдохнут.

– Ага, только как ты своё отсутствие объяснишь декану?

– Скажу, что попала в пробку, или увидела инопланетян, или переводила бабулю через МКАД, придумаю что-нибудь, отстань.

Тут в меня прилетела подушка. Маринка, моя соседка по комнате и по совместительству лучшая подружка, была непреклонна. Она никогда не нарушала правил, типичная отличница! Это она после института затащила меня в аспирантуру. И теперь я преподаю первокурсникам и вечерникам в лучшем вузе страны и пытаюсь привить им любовь к археологии. А Маринка-биолог, уже написала две умные книжки про скрещивание каких-то букашек. Мне до неё далеко, у меня не хватает терпения и усердия. Я хочу заниматься настоящими раскопками, а не чахнуть на кафедре. Если мне повезёт и мою заявку одобрят, то я с группой археологов полечу в Англию на развалины старинного замка. Вот это я понимаю ― жизнь, а не эти ваши букашки!

– Хватит мечтать, археолог, иди завтракать, и едем в универ.

– Ты невыносима, подруга!

Мы с Маринкой приехали за пять минут до начала пары, я показалась на кафедре перед Сергеем Петровичем, нашим деканом. Он выразительно посмотрел сначала на часы, а потом на меня. По глазам вижу, что он не особо доволен. Ну подумаешь, я пару раз проспала и опоздала на лекции! Студенты только обрадовались.

Я никак не могу дописать диссертацию, мне не хватает материала. Приходится сидеть по ночам, но ничего толкового я не сделала, одна надежда на поездку в Англию, уж там я проявлю себя и добуду материал для исследования.

После лекции я направилась в кафе в надежде поболтать с преподавателями с нашей кафедры и разведать насчёт отбора в поездку. Если что-то будет зависеть от Сергея Петровича, то с мечтой мне придётся распрощаться. Он точно не одобрит мою кандидатуру. Последние несколько дней я вся на нервах, желающих поехать много, а мест всего три. Я надеялась на поддержку своего научного руководителя Андрея Владимировича Колесникова. Только он верил в меня, как учёного.

В прошлом году мы ездили с ним на раскопки во Владимир. Именно там я поняла, насколько люблю свою профессию. Андрей был молодым учёным и применял к студентам и аспирантам современный подход, не то, что «старая гвардия». Мы все обращались к нему на «ты», но при этом уважали и восхищались им, как педагогом.

Андрей был уверен, что среди всех студентов нашего потока я лучше всех разбираюсь в истории средневековой Англии. Он убедил меня подать заявку на участие в этом мероприятии. К тому же я свободно владела английским языком и даже изучала некоторые устаревшие диалекты. Я просто обязана была поехать! Но, как назло, Андрей не звонил, и на кафедре его не оказалось.

Моё общение с коллегами не принесло результатов, никто из наших ничего не знал, все ждали, когда приедет профессор из Лондона. Тогда нам точно объявят имена счастливчиков.

Профессор Оливер Невилл заведовал кафедрой археологии в Оксфорде и был известен на весь мир своими открытиями. На каждом шагу в универе обсуждали предстоящую лекцию.

Я спешила на следующую пару и столкнулась с Иркой, которая тоже претендовала на поездку. Ей не было дела до замка, истории и раскопок, да и про Невилла, она мало что знала. Девочке просто хотелось полететь в Англию. Она вела блог и рассчитывала на контент, к тому же была племянницей Сергея Петровича.

– Что, уже возомнила себя английской королевой? Нос воротишь от меня. Надеешься, что твой дружок тебе поможет. А может быть, он тебе и не дружок вовсе, а любовник? Вдруг у вас служебный роман?

– Ирка, отвяжись от меня, а не то…

– Что? Пожалуешься Андрею? И он поставит мне неуд.

– Почему ты такая желчная?

– А почему ты такая наивная. Мечтаешь об Англии, а сама не понимаешь, что провинциалкам в Москве ловить нечего. Домой пора, в свою деревню.

– Я из Калининграда, между прочим.

– А мне всё равно, не из Москвы ведь.

– Ну ты и стерва!

Ирка окончательно вывела меня из себя. Неужели она права, и мне, правда, не на что рассчитывать?

После пар я побрела к метро, пора ехать на вторую работу, мне ещё смена в кафе предстоит. Чтобы жить в Москве, нужно много и упорно трудиться.

Я села на свободное место в вагоне и не заметила, как задремала. Мне снилось, что я стою в тёмной комнате, а напротив меня большое зеркало. Я не удержалась и подошла к нему, а когда взглянула на отражение, то увидела девушку, как две капли воды похожую на меня, только в старинном английском платье и с кудрявыми волосами. Она держала в руках кулон и улыбалась.

В этот момент вагон резко затормозил, и я проснулась.

Кажется, я проехала свою станцию, придётся быстро пересаживаться, иначе я опоздаю на работу и получу штраф. К счастью, я успела впритык и отпахала смену без происшествий.

Утром меня разбудил звонок от Андрея. Я смотрела на мобильник и боялась брать.

– Аня, привет! У меня ужасная новость, тебя не выбрали.

– Привет!

– Извини, я сделал всё, что мог.

– Я так и знала. Спасибо, что хотя бы попытался. Дай угадаю, поедет Ирка?

– Да, к сожалению.

– Хорошо, увидимся на лекции, мне нужно прийти в себя.

Я с телефоном в руках вышла из комнаты, Маринка тут же подлетела ко мне. По выражению лица она сразу поняла, что ничего не вышло.

– Подруга, не кисни, заработаем денег, махнём в Англию сами.

– Марин, дело не в деньгах, а в возможности прикоснуться к истории. Кто знает, вдруг там, на месте, я смогу разгадать тайну падения графства Девон. Многие учёные мечтают докопаться до истины, и, возможно, больше такого шанса у меня не будет. Зато поедет Ирка и будет присылать нам селфи с руин.

–Пойдём, съедим по большому куску торта в кафе, глядишь, и легче станет.

– Мне ещё к лекции готовиться, сегодня профессор Невилл будет рассказывать о своей докторской работе. Хочу заранее как можно больше узнать и подготовить список вопросов. Если уж не еду в Англию, то хотя бы с ним пообщаюсь и послушаю интересные истории.

– Ну, как хочешь, только не грусти, подруга.

–Договорились, встретимся вечером дома.

Я, как всегда, опоздала, в аудитории не протолкнуться, кажется, здесь собрался весь наш универ. Тут мне махнул Андрей, который догадался занять место во втором ряду. Вот куда я без него! Я тихонько прокралась и села рядом.

Три часа пролетели, как десять минут. Профессор обладал невероятной харизмой и знаниями, которыми он охотно делился с нами. Как жаль, что я не еду на раскопки. Как было бы здорово поработать с таким человеком.

Но я хотя бы смогла задать несколько вопросов, на которые господин Невилл охотно ответил, а вот Ирка несла какую-то чушь, пыталась прямо на лекции выходить в прямой эфир, общалась со своими зрителями, мешала его выступлению. «Пилила контент», так сказать.

Профессор пару раз сделал замечание, а потом, видимо, понял, что это бесполезно, и перестал обращать на неё внимание.

После лекции он попросил остаться тех, кто едет в Англию. Ах, как бы мне хотелось оказаться в их числе, но я побрела в библиотеку. Во время занятия учёный подал хорошую идею для моей работы. Я решила не откладывать на потом и сразу же проверить гипотезу.

Я была очень удивлена, когда примерно минут через сорок в библиотеку пришёл сам профессор Невилл. Он искал книгу, о которой рассказывал на лекции. Это была старинная рукопись, написанная на уэссекском диалекте.

Я поспешила к нему и обратилась на английском:

– Извините, профессор, вот книга, которую вы ищете.

– О, вы меня опередили! Не думал, что русская молодёжь так стремится к знаниям.

Я улыбнулась и произнесла:

– Вы меня вдохновили. Честно говоря, не ожидала, что увижу вас снова.

– Почему же? – поинтересовался учёный.

– На кафедре в вашу честь готовили банкет, а младших сотрудников обычно не приглашают на такие мероприятия.

– Я отказался, не люблю излишнее внимание к себе. Давайте я лучше прочитаю вам важные места из этой книги. Вы хорошо говорите по-английски, но этот диалект мало кому знаком.

Я открыла наугад страницу и начала читать.

– Вы меня снова приятно удивили, по правде сказать, я поражён. Не каждый англичанин сможет её осилить.

– Спасибо. Моя бабушка преподавала английский язык в нашем университете и знала несколько диалектов. Не помню, на каком языке я научилась говорить раньше: на русском или на английском.

– Не могу понять, почему вы, с такими знаниями и интересом к археологии, не едете на раскопки?

– Я очень хотела, но не прошла отбор.

– Странно, но мы ещё обсудим этот вопрос.

Мы провели за книгой несколько часов. Этот человек был поистине удивительным. Благодаря его объяснениям я получила много нового материала для своей диссертации. Учёный обладал такими обширными знаниями о тех временах, что это просто поражало воображение. А самое главное, он очень доходчиво объяснял сложные темы, как будто это не материал для студента, а рассказ для пятиклассника.

Я вернулась домой и сразу же легла спать. Мне снова приснилась та девушка из зеркала. На этот раз она была очень расстроена и плакала. Незнакомка надела себе на шею кулон, и я услышала её слова, словно обращенные ко мне:

– Ты должна мне помочь!

Я проснулась и пошла на кухню попить водички. Там сидела Маринка и корпела над своими букашками.

– Анька, ты чего такая бледная, будто привидение увидела? – спросила она.

– Мне уже второй раз снится девушка в старинной английской одежде, которая зовёт меня на помощь из зеркала, – ответила я.

–Так, подруга, пора завязывать с Англией, тебе нужно отдохнуть. Твой мозг бунтует, это уже слишком.

– Хорошо, доктор, иду спать, – улыбнулась я.

На следующий день я приехала в университет довольно рано. После того видения мне так и не удалось уснуть. Я решила зайти в столовую и попить кофе. Мне навстречу шли ректор, декан и профессор Невилл.

– Анна, здравствуйте, подойдите, пожалуйста.

– Здравствуйте, ― поприветствовала я профессора на английском языке и отдельно зачем-то ректора и декана на русском, хотя знала, что они оба свободно говорят по-английски.

– Вот та девушка, о которой я говорил. Предлагаю включить её в состав делегации, – сказал профессор, обращаясь одновременно ко мне и к ректору.

Я не верила своим ушам.

– А как же Ирина Смирнова? – вступился за племянницу Сергей Петрович, бросив недовольный взгляд на профессора. – Комиссия выбрала её.

– Не знаю, но она ― не археолог, предложите ей поступить в театральный или в цирк. Там ей самое место.

Я видела, как Сергей Петрович покрывается красными пятнами. Кажется, мне несдобровать.

– Анна, подготовьте документы, и завтра утром жду вас. Раз господин Невилл сам выбрал вас, я поддержу вашу кандидатуру, – твёрдо сказал ректор и бросил укоризненный взгляд на декана.

– Спасибо, профессор, я вас не подведу. И вас тоже, ― я кивнула ректору.

– Встретимся на раскопках. И захватите диссертацию, я с удовольствием её прочитаю.

Я понеслась в фойе, чтобы срочно позвонить Маринке. Но тут, как назло, мне опять встретилась Ирка.

– Воронцова, а ты чего такая счастливая? Я думала, ты где-нибудь сидишь и ревёшь.

– Ирка, а почему я должна плакать?

– Потому что твой ненаглядный не смог тебе помочь. Я поеду в Англию, а не ты, дорогуша!

– Кажется, ты ошибаешься. Никуда ты не едешь. Найди Сергея Петровича, он всё тебе объяснит.

Ирка толкнула меня и полетела искать дядю. По моей блузке расплывалось коричневое пятно от разлитого кофе. Ну и ладно! Такая мелочь не испортит мне настроение. Я набрала номер Маринки, ведь подруга обязана узнать новости первая, а потом обязательно обрадую Андрея.

***

– Эй, что тут происходит, почему зазнайка Воронцова врёт, что я не лечу в Англию, ― Ирка подлетела к Сергею Петровичу и нагло прервала его беседу с профессором.

– Ирина, успокойся, потом поговорим, ― декан пытался образумить её.

– Вы! Это вы! ― она тыкала в англичанина пальцем с длиннющим острым ногтем.

Профессор отступил на шаг назад.

– Ирина, прошу, успокойся! ― в отчаянии воскликнул Сергей Петрович.

– Вы знаете, с кем вы разговариваете? Я – известный блогер! Я сниму видео и всем расскажу, какой вы!

– Я ещё раз убедился в правильности своего решения. До встречи, Сергей! ― профессор попрощался с деканом, а на Ирку даже не взглянул.

Глава 3 Раскопки

Развалины замка Девон. Наше время.

Ещё полчаса, и я превращусь в горстку пепла. Зной невыносимый, словно раскалённая печь дышит в лицо, а пыль клубится таким непроглядным маревом, что порой теряю из виду Пашку и Виталика – моих коллег-аспирантов, стоящих всего в шаге от меня.

Мальчишки хотя бы могут позволить себе работать в одних шортах, с голым торсом, обветренным солнцем. Мне же, шутки ради, предлагали последовать их примеру, но я благоразумно воздержалась. Я – единственная девушка в нашей команде, и порой чувствую себя не то чтобы не в своей тарелке, но… одиноко, что ли. Какие только колкости и остроты не приходилось выслушивать, но зато, когда силы на исходе, достаточно лишь вздохнуть и посетовать на усталость. И тогда мои рыцари тут же бросаются на помощь, особенно Андрей. Он словно мой персональный ангел-хранитель, всегда готовый подставить крыло.

Вот уже месяц, как мы затерялись в раскалённом чреве этих раскопок, и я начала тосковать по своей пыльной, но уютной кафедре. Эх, мои студенты, наверняка, уже вовсю наслаждаются каникулами, а Маринка, скорее всего, укатила к родителям в Анапу. Небось, не вылезает из ласковых волн, пока я тут, под сорокаградусным пеклом, скачу по этим проклятым руинам.

– Ребят, скорее сюда! Кажется, я что-то нарыл! – Пашка внезапно заорал во всю мощь своих богатырских лёгких и принялся отчаянно размахивать руками, словно регулировщик на перекрёстке. А он, между прочим, КМС по плаванию, лёгкие – что надо.

Инструменты с глухим стуком посыпались на землю, и вся наша группа, как по команде, ринулась вперед. Не верилось своим глазам! После изнурительного месяца, проведенного вдали от привычных удобств, в царстве камней и пыли, мы наконец-то наткнулись на нечто большее.

В тишине, нарушаемой лишь тяжелым дыханием, мы замерли, зачарованные открывшейся картиной. Ручьи пота, нещадно исхлестывавшие лица, теперь казались мелочью. Пашка, озаренный радостным возбуждением, стоял возле… похоже, это была чудом сохранившаяся стена древнего замка или какой-то пристройки, словно призрак из глубины веков, явившийся нам сквозь толщу времени.

Через несколько дней кропотливой работы наша догадка подтвердилась. Мы раскопали стену и обнаружили дверь.

– Друзья мои, сумерки сгущаются, – прозвучал непреклонный голос нашего руководителя. – Рисковать не будем. Вход откроем завтра, на свежую голову. Сегодня же – всем отдохнуть и набраться сил.

– Андрей, ну хоть одним глазком! – взмолился кто-то из ребят.

– Нет. Я за вас всех несу ответственность. К тому же, профессор Невилл вернется с конференции лишь утром. Он будет рад разделить с нами такой торжественный момент.

– Тогда, может, в местный паб? – предложил Пашка, и его идея была встречена всеобщим ликованием. – Заслужили ведь, как считаете?

– Ребята, дайте мне час, – попросила я. – Хочу смыть с себя пыль и хоть немного приодеться.

– Анька, ты и так красотка, но мы подождём, – ответил Виталик. – Я тоже не прочь смыть с себя эту археологическую грязь.

Полтора часа спустя мы всей гурьбой ворвались в паб. Местные жители давно привыкли к нашему присутствию. Мы арендовали у них несколько домиков, превратив их, по сути, в ночлежки, ведь с утра до вечера мы пропадали на раскопках. Даже обед нам приносили прямо на развалины, чтобы не терять драгоценного времени.

И вот сегодня наша весёлая команда решила поужинать и попробовать местного пива. Мы оживлённо болтали о всякой ерунде. Каждый из нас был в предвкушении завтрашнего утра. Думаю, сегодня спокойно спать не будет никто из нас.

– Аня, не хочешь потанцевать? ― внезапно прошептал Андрей, касаясь моего уха.

– Конечно, а чего шёпотом? Ребята, мы на танцпол! Кто с нами?

Мы кружились в танце до полуночи, пока усталость не напомнила о приближающемся рассвете. Легкое опьянение приятно кружило голову.

–Аня, выйдем на улицу, посидим на веранде? ― предложил Андрей.

–Пойдём, я не против глотнуть свежего воздуха.

Андрей слегка приобнял меня, и мы вышли из паба. Ночь была волшебной, усыпанное звездами небо манило ввысь, а мысли о завтрашних открытиях затаились где-то глубоко внутри.

– Ань… ― Андрей замялся, и после мучительной паузы произнес: ― Ты мне очень нравишься. Давай попробуем встречаться?

Я остановилась как вкопанная, не дойдя до веранды всего несколько шагов.

«Боже, надеюсь, мне просто послышалось!» – взмолилась я про себя.

– Аня, что скажешь?

–Прости, Андрей, но я не думала о нас так… Я не знаю…Кажется, мне сейчас лучше побыть одной.

По его потухшему взгляду я поняла, что разбила его сердце.

– Давай я хотя бы провожу тебя? – предложил он, и в голосе его звучала какая-то непривычная, робкая надежда.

– Не нужно, я дойду сама.

Я побрела по сонной деревне в сторону дома, а слова Андрея всё ещё эхом отдавались в голове. Его признание обескуражило, словно меня окатило ледяной водой. Он, конечно, классный парень, но я упорно гнала от себя любые мысли о нём, как о мужчине. Как вообще такое могло прийти в голову? Ведь он мой научный руководитель!

Вдали, на фоне чернильного неба, мрачно высились руины старинного замка. Пытаясь осмыслить сумбур последних пятнадцати минут, я и не заметила, как ноги сами принесли меня к месту раскопок.

Почему мы не вошли сразу? Неужели ему не интересно? Я вот сгораю от любопытства, что мы там можем обнаружить. Ещё вечером мы всё приготовили для завтрашнего утра. Оставалось только открыть дверь и войти.

– Если я только одним глазком загляну, ничего же страшного не случится, правда?

Нащупав на земле фонарик, я прошептала почти неслышно:

– Я только приоткрою, посмотрю и тут же закрою! Никто и не узнает.

Бросив взгляд на часы, я увидела, что стрелки показывают половину второго ночи. Тем более, технически завтра уже наступило. Так что я никого не обманываю.

Дверь поддалась на удивление легко, с жалобным скрипом отворяясь в сумрак. В нос тут же ударила густая, затхлая "пыль веков". Закашлявшись, я посветила лучом фонарика внутрь.

Передо мной предстала комната, чудом сохранившая атмосферу старины. Полуистлевшие гобелены, потемневшее от времени дерево мебели, словно застывшие в ожидании. Несколько минут я стояла в нерешительности, не смея нарушить эту звенящую тишину.

– Эх, была не была! В конце концов, я же ученый! И любопытство – двигатель прогресса.

Преодолев последний барьер сомнений, я пролезла в узкую щель приоткрытой двери и вновь закашлялась от поднявшейся в воздух пыли.

И вдруг меня словно обожгло осознание: я уже видела эту комнату во сне. Воспоминания вспыхнули яркой искрой, являя передо мной призрак девушки из зеркала. Разум отчаянно вопил, приказывая бежать прочь от этого места, прочь от необъяснимого ужаса. Но неутолимое любопытство, словно ядовитый плющ, обвилось вокруг сердца, парализуя волю к бегству. Сон, словно старая кинопленка, прокрутился в голове, воскрешая каждую деталь. Неужели это возможно? Я в её обители?

Невольно приблизившись к кровати, я замерла. На ней покоилось старинное платье, словно сотканное из лунного света. Именно оно было на ней в том сне.

«Сейчас я сойду с ума…» – прошептала я, чувствуя, как грань между реальностью и безумием истончается.

Я должна разгадать эту тайну. Мой взгляд упал на изящный кулон, лежащий рядом с платьем. С трепетом коснувшись его прохладной поверхности, я начала осторожно изучать филигранные узоры, боясь повредить хрупкое чудо. В таких вещицах, как правило, хранили портреты. С замиранием сердца я стала искать потайной механизм. Щелчок! Мои догадки подтвердились. Внутри кулона – миниатюрный портрет той самой девушки. Но почему же она до боли похожа на меня?

Не в силах противиться непреодолимому влечению, я надела кулон. И в тот же миг меня ослепила нестерпимо яркая вспышка.

Глава 4 Аудиенция

Замок Девон. 1128 год.

Двадцать дней прошло после смерти отца, а король так и не призвал меня ко двору.

Он должен признать меня следующим графом Девон, иначе я навеки останусь лишь тенью, приёмышем в собственном доме. К тому же, мой наставник, властолюбивый епископ Питер де Рош, требует доказательств кончины Анны и передачи замка под знамёна ордена.

Я обязан добиться королевской аудиенции, чего бы это ни стоило! Остаётся лишь один путь – просить помощи у Амелии, герцогини Честер.

Мы расстались с ней пару месяцев назад по моей инициативе, и я не уверен, что она захочет снова меня видеть. Но была не была, другого выхода нет.

Я гнал лошадь галопом несколько часов. Надеюсь, застану Амелию одну, без мужа.

Он, несомненно, уже слышал перешёптывания о нашей связи, и кто знает, какой приём он мне уготовил? Слухи распространяются быстрее чумы, да и старый герцог, полагаю, не настолько глуп, чтобы не понимать – молодая жена не станет хранить ему верность.

Мне не повезло, супруги вместе гуляли в парке, придётся как-то объяснить своё появление герцогу. Я спешился и подошёл к ним.

– Ваша Светлость, разрешите представиться, Ричард де Ривьер, граф Девон.

– Граф? Видимо, я чего-то не знаю? Проходите, молодой человек, к беседке, не будем заставлять мою очаровательную супругу скучать.

Герцог повелительным жестом указал мне направление.

– Амелия, душа моя, не сердитесь на меня, но я вынужден покинуть вас. Тот юноша…называющий себя графом, наверняка приехал по очень важному делу, раз решил прервать нашу прогулку.

Я покраснел от унижения, но сдержался и пошёл за стариком. Два часа я потратил на то, чтобы убедить герцога выделить деньги на нужды ордена тамплиеров, и нёс ему всякую чушь о предстоящих походах, ссылаясь на епископа де Ро́ша. Старый хрыч, буквально сидевший на мешках с золотом, не хотел расставаться даже с шиллингом.

Наконец, я отвязался от него и направился искать Амелию. Моя бывшая возлюбленная ждала на нашей тайной скамье в самом сердце парка.

– Зачем ты приехал, Ричард?

– Я соскучился.

Я не дал ей опомниться и поцеловал. Но Амелия осталась холодна, словно мраморная статуя, и выскользнула из моих объятий.

– Ричард, не испытывай моё терпение. Говори, что тебе нужно?

Она была не просто чертовски красива, но умна и проницательна, как никто другой.

– Пока король не объявит меня наследником, никто не станет признавать во мне графа. Ты сама видела, как разговаривал твой муженёк. Я несколько раз просил об аудиенции, но ответа не получил. Амелия, помоги мне попасть во дворец.

– Хорошо, я замолвлю словечко, но будешь мне обязан. И наступит тот день, когда я спрошу этот долг, а ты не посмеешь отказать, кем бы ты на тот момент не был.

– Клянусь своей честью, я выполню всё, что попросишь.

– А сейчас иди! Герцог давно подозревает меня в неверности, у него шпионы на каждом углу, не хочу усложнять себе жизнь. Моя репутация, итак, оставляет желать лучшего.

– У тебя всё хорошо, Амелия?

– Какая теперь тебе разница?

– Пусть мы и расстались, но ты по-прежнему мне дорога.

– Ричард, лучше уезжай, я найду себе утешение, не беспокойся за меня.

– До встречи, Амелия!

– Прощай!

Я коснулся губами её руки, поклонился, чувствуя, как тяжелеет на сердце камень, и покинул дворец. На тонком запястье Амелии по-прежнему сверкал подаренный мной золотой браслет – немой свидетель нашей едва начавшейся истории. Как бы она ни крепилась, расставание давалось ей нелегко. В глубине её глаз, за пеленой показного безразличия, я видел боль и тоску. Гордая и неприступная, она никогда не позволила бы себе жаловаться или просить о сочувствии. Поэтому лучше оставить всё, как есть.

Три дня спустя я получил приглашение во дворец. Король восседал на троне, словно ледяной истукан, в окружении льстивой свиты, чьи взгляды скользили по мне с нескрываемым презрением.

– Ваше Величество, позвольте представиться, Ричард де Ривьер, граф Девон, – произнёс я, преклонив колено перед сюзереном.

– Не торопитесь, юноша, присваивать себе этот титул. К тому же, мне известно, что у графа осталась лишь дочь. Ах да, и воспитанник, которого он подобрал на улице.

За моей спиной пронесся тихий смех, который придворные изо всех сил старались сдержать.

– Ваше Величество, этот воспитанник стоит перед вами, – склонил я голову, принимая оскорбление, – но граф не только мой наставник, он стал мне отцом, и его кончина – тяжелая утрата для меня.

– Для нас его внезапный уход в мир иной также невосполнимая потеря. Но почему же вы не прибыли ко двору вместе с его дочерью?

– Анна плохо себя чувствует, она с трудом приходит в себя после смерти отца. Я не смею рисковать здоровьем сестры.

– Привезите девушку ко двору, полагаю, смена обстановки целительным бальзамом ляжет на ее израненную душу. И как только траур закончится, я найду ей подходящего супруга. В семье легче пережить утрату. Да и графству нужна твёрдая мужская рука. Я слышал, что вы входите в доблестный орден тамплиеров, а значит вам некогда заниматься мирскими делами. Мы решим вопрос с наследованием титула. И не беспокойтесь, я найду преемника и передам графство вместе с рукой Анны тому, кого посчитаю достойным.

– Ваше Величество, благодарю вас за заботу о моей сестре и обо мне. Для нас это большая честь.

Опустошённый и униженный, я отправился обратно в наш замок. После слов короля теперь для всех я навсегда приёмыш и сирота.

Епископ не простит мне этого сокрушительного поражения. Все мои прежние заслуги перед орденом рассыпались в прах, словно карточный домик от дуновения ветра. Храмовники жаждали, чтобы я избавился от сестры, словно от проказы, и отписал ордену графство со всеми землями, превратив его в бездушную собственность. Но я, конечно, не собирался так просто уступать свои титул и богатства этим алчным стервятникам. Без родовитого имени не пробиться на вершину, не стать магистром, каким бы искусным воином я ни был. Рыцарю позволено лишь одно – героически умереть во славу ордена. Но как теперь объяснить этот позорный провал? Король, словно палач, открыто, перед всей знатью, указал на моё ничтожное положение. А титул получит тот, кто осмелится взять в жены Анну.

Единственный выход, терзавший мой разум, – убить девушку. Но даже тогда нет никакой гарантии, что король признает мои права, а не отдаст графство какому-нибудь выскочке из своей свиты.

Да и как я могу поднять руку на Анну? Я очарован ею с того самого дня, когда граф впервые привез меня в этот замок. Она вышла ко мне тогда, совсем ещё юная, с распущенными волосами огненного цвета, и протянула мне горячий хлеб своими тонкими, дрожащими пальчиками.

Но мне нечего было ей предложить. Я знал, что Анна никогда не ответит на мои чувства. Да и граф ни за что не допустил бы нашего союза, этой немыслимой связи между волком и ланью.

Я в отчаянии. Что мне делать? Проигнорировать приказ короля – значит подписать себе смертный приговор. А после того, как я заточил Анну в Чёрной башне, вряд ли она будет хранить молчание и не откроет монарху всю правду обо мне.

Подавленный, сломленный, я вернулся в замок и, миновав череду пустых коридоров, направился прямиком в кабинет отца. Мне нужно собраться с мыслями, найти выход из этого ужасного положения.

Глава 5 Где я?

Я очнулась с жуткой болью во всём теле. Меня тошнило и кружилась голова, как будто я только что вылезла из центрифуги. Конечно, в космонавты я не готовилась и понятия не имела, что с ними там делают, но состояние после тренировок в этой адской машине именно так себе и представляла.

В тот же миг старинный кулон, который я нашла, рассыпался в прах прямо в ладони. На долю секунды мне померещилось, будто перед кончиной он вспыхнул призрачным светом. Видно, вчерашние посиделки в пабе не прошли даром…

– Ну и где же я нахожусь? – прошептала я, пытаясь сфокусировать взгляд.

Последнее, что помню – нарушенное обещание Андрею, ночной поход в ту самую комнату, прикосновение к украшению… а дальше – тьма. Всё, как в дешёвом ужастике! И куда пропали Пашка, Виталька и Андрей?

Я осмотрелась. Комната напоминала ту, что мы обнаружили. Уютная спаленка, явно принадлежащая девушке. И снова на кровати – старинное платье. Какое зловещее дежавю!

– Может, я на экскурсии в каком-нибудь замке? Но как я сюда попала ночью?

Мои пальцы коснулись роскошной ткани, расшитой серебряными нитями. Наряд был великолепен.

– Надеюсь, никто не будет против, если я его примерю?

Шорты и топ полетели в сторону, и вот уже платье скользнуло по телу, облегло фигуру, словно созданное по моим меркам. Я застыла перед серебряным зеркалом, зачарованная преображением. Передо мной стояла девушка из средневековой легенды. Изумрудный лиф зажигал мои рыжие волосы, превращая их в языки пламени. Я провела ладонями по пышным рукавам, усмиряя непокорные складки.

– Так гораздо лучше!

Кто-то вложил душу в этот наряд, с исторической дотошностью воссоздав облик двенадцатого века. Бесконечные часы, проведённые за изучением быта средневековой Англии, всплывали в памяти. Такое платье могло принадлежать лишь знатной даме. Очевидно, на эту роскошную копию не поскупились.

Впрочем, и вся обстановка вокруг дышала той же эпохой, воссозданная с маниакальной точностью. Комната… Она до боли напоминала ту, из сна.

– Мистика какая-то! Сначала сон, где я вижу девушку в старинном платье, словно моё отражение из другого времени. Потом – находка: помещение, уцелевшее под руинами, платье и медальон, как в сновидении. А теперь всё это воплотилось в реальность. Снова та же комната и платье!

– Может, я сплю?

Я ущипнула себя за руку, стараясь проснуться, и тут же выпалила скороговорку про Клару и Карла.

– Нет, не сплю! Во сне такое не вспомнишь и уж тем более не выговоришь. Интересно, где же я, чёрт возьми, нахожусь?

Любопытство одержало верх. С трудом одолев тяжесть двери, я выскользнула в галерею.

– Ох, я даже не переоделась! Надеюсь, никто не заметит и не станет ругать! Вокруг ни души. Возвращаться не хотелось, и я решила воспользоваться случаем, чтобы немного побродить в этом прекрасном наряде.

– Когда ещё представится такая возможность? Похоже, я действительно в замке, вот только в каком?

В голове замелькали названия известных достопримечательностей, но ни один из сохранившихся памятников истории не соответствовал увиденному. Да и, насколько я помнила, рядом с местом раскопок ничего подобного не было и в помине.

– Не могла же я переместиться за ночь на пятьсот километров? Или я всё-таки плохо знаю историю этого края?

Я шла по тёмной галерее. Тут довольно холодно и влажно, и воздух немного спёртый. Хотя все дни наша команда изнывала от жары на раскопках. Вот бы вчера нам попасть сюда на часок, охладиться.

– Интересно, ребята тоже где-то здесь? И как Андрей воспринял мой отказ?

Мне не хотелось его обижать, но я действительно не задумывалась о нас, как о паре. Я видела в нём только наставника, и чувств к нему не испытывала. Андрей для меня друг и соратник. Но я не хотела, чтобы парень страдал. И как теперь мне с ним работать? Колесников своим признанием всё очень сильно усложнил. Нужно срочно его найти и обсудить дальнейшие отношения. Не хочу потерять дружбу, да и работать под его руководством мне очень нравится.

Я машинально потянулась за мобильным и тут же с досадой вспомнила, что телефон где-то посеяла. Да и, кстати, в таком платье передвигаться – целое испытание. Бедные женщины Средневековья! Громоздкое, неудобное, сковывает движения. Каждый шаг даётся с трудом. Наверное, нужна долгая практика, чтобы научиться грациозно порхать в нём.

Я задумалась о ситуации, в которой оказалась.

– Как такое могло со мной произойти?

Раньше я слышала глупую шутку, что чей-то муж ушёл в булочную в Москве, а проснулся через два дня в Урюпинске. И вот сейчас я сама похожа на героя этой шутки. Нахожусь неизвестно где! Как сюда попала, не помню! Голова болит, телефона нет, с кем гуляла, не знаю! Хорошо, что проснулась в одежде.

В конце галереи виднелась массивная дверь. Я направилась к ней, надеясь встретить хоть кого-нибудь и, наконец, выяснить, где я. Но помещение оказалось безлюдным. Передо мной предстала огромная старинная библиотека.

– Боже мой! Невероятно… Здесь всё уцелело!

Я зачарованно скользила взглядом по рядам старинных книг, безмятежно выставленных под открытым небом.

– Но это же кощунство!

Манускрипты… эти бесценные свидетели прошлого, должны томиться под стеклом, в строгих объятиях температуры, влажности и полной изоляции от губительного кислорода. Иначе их ждали бы лишь тлен и небытие.

– Или это всё-таки копии?

Но кто решился на такое титаническое воссоздание? Колоссальный труд, баснословные средства… Неужели объявился чудаковатый миллионер, готовый оплатить подобную прихоть? Или я случайно угодила на съёмочную площадку исторического блокбастера?

Голова моя кружилась от восторга. Нужно срочно найти ребят, показать им это великолепие!

Но раз уж эти сокровища не спрятаны за неприступными витринами, я не могла устоять перед соблазном. Вытянула наугад толстый, увесистый том, исписанный чётким, каллиграфическим мужским почерком. Да, он искусно имитировал старину, даже бумага подобрана с дьявольской точностью, но не ощущалось в нём дыхания веков. Скорее всего, превосходный новодел, но я не могла отказать себе в удовольствии прикоснуться к этой уникальной вещи. Устроившись на крепком, стилизованном под старину стуле, я погрузилась в чтение.

Глава 6 Встреча

Пришло время разобраться в документах графа, возможно, я обнаружу то, что мне пригодится в дальнейшем. Вдруг найду зацепку, которая поможет в поисках убийцы. Его кабинет находился в самом конце библиотеки и был скрыт от посторонних глаз. Я принялся за работу. Граф вёл дела аккуратно и скрупулёзно. В своё время отец и меня приучил к порядку.

Я действительно относился к графу, как к отцу. Он спас меня от неминуемой гибели в мрачной подворотне, нанял лучших учителей, чтобы я получил образование, открыл двери в орден. Без него я бы сгинул на улице.

И лишь одно тяготило душу: граф медлил с тем, чтобы дать мне свою фамилию, признать меня своим сыном во всеуслышание. Но не из-за отсутствия любви, нет! Им двигала неутолимая жажда узнать правду о моём происхождении, разгадать тайну моего прошлого. Он был убеждён, что я рождён в знатной семье, что во мне течёт голубая кровь. Когда он нашёл меня, я помнил лишь своё имя. Но моя речь была грамотной, манеры – изысканными, словно я с детства вращался в высшем обществе. Граф верил, что когда-то обо мне заботились, меня обучали, воспитывали. Поэтому он так отчаянно искал моих настоящих родителей, не желая лишать меня законного наследства. Но тщетно… Его жизнь трагически оборвалась в тёмном переулке, когда он возвращался из Йорка. Подлый удар кинжала оборвал его поиски, оставив меня сиротой, бродягой без роду и племени. Теперь никто не желает признавать во мне наследника. Король уже приготовил наше графство в качестве награды для очередного пронырливого дворянчика, а Анну отдаст в придачу к титулу, словно вещь, не имеющую права голоса.

Но я никому не позволю забрать у меня сестру и замок. Клянусь, я найду того, кто нанял убийцу, и кровью смою смерть отца.

В библиотеке что-то упало, я пошёл взглянуть и увидел Анну. Она, склонившись над книгой, сидела спиной ко мне. Кто посмел её выпустить?

Я хотел выйти из кабинета, но в последний момент удержался, что-то было не так. Во-первых, она одета в яркое платье. Вряд ли Анна посмела бы нарушить траур по отцу. Для неё это недопустимо. Во-вторых, ниспадающие пряди волос выдавали обман. У моей сестры были непокорные кудри, обрамлявшие лицо, как золотой ореол. Неужели проницательный епископ заподозрил неладное и подослал шпионку?

Я тихонько подошёл сзади.

– Кто ты такая и что здесь делаешь? – прозвучал мой голос, нарушая тишину.

Девушка вздрогнула и встала.

– Привет, я Аня.

Я смотрел на неё и не мог поверить своим глазам. Девушка передо мной ― точная копия сестры. Я пытался прогнать наваждение, но оно не исчезло.

– Ты не ответила, что ты здесь делаешь?

– Не знаю, случайно нашла это место и решила посмотреть.

Я сделал шаг вперед, сокращая расстояние между нами. Рывком притянув её к себе, я прошипел:

– Говори! Кто тебя послал и с какой целью?

– Осторожно, ты меня пугаешь! Я не знаю, как здесь оказалась. Вчера мы с коллегами гуляли в пабе, после чего я зачем-то пошла на развалины и там обнаружила старинный кулон. А потом провал. Как сюда попала, не помню. А ты ― ролевик? У тебя очень красивый костюм тамплиера, наверное, доспехи на 3D принтере делал? Можно я потрогаю?

Я смотрел на неё, совершенно сбитый с толку. Незнакомка говорила на каком-то странном языке, часть слов я совсем не понимал. Она протянула ко мне руку, но я молниеносно перехватил её и скрутил.

–Хватит мне врать, посидишь в подвале и заговоришь.

Я взвалил её на плечо и понёс в темницу. Она отчаянно брыкалась и молотила кулаками по моей спине, словно маленький разъярённый котёнок.

– Отпусти! Я вызову полицию, меня уже ищут! Тебя посадят, мерзавец!

Что за вздор она несёт?

– Замолчи, здесь тебе никто не поможет.

– Ты… маньяк?

– Нет, я граф Девон, точнее, скоро им стану.

– Скорее, граф Дракула.

– Не слышал о таком.

Я распахнул дверь и опустил её на пол, и тут же, как дикая кошка, она набросилась на меня. Лицо обожгло от пощёчины. Может, она одержима? Перехватив руки, я запихнул незнакомку в камеру и быстро захлопнул дверь, для верности задвинув засов. Ну и фурия!

– Что здесь, чёрт возьми, происходит?

Почти бегом я направился в башню к Анне. Но, добравшись до двери, обнаружил пропажу ключа. Он висел у меня на шее с того самого момента, как я запер сестру. Неужели эта девчонка успела его сорвать? Пришлось возвращаться.

– Я знала, что ты вернёшься, – язвительно сказала она.

– Верни ключ.

– Выпусти меня, и я отдам.

– Ты проникла в мой дом, рыскаешь здесь, шпионишь и надеешься, что я просто так тебя отпущу? Говори, где ключ?

– Не знаю… может, я и вовсе его не брала.

– Говори, или я тебя раздену и обыщу.

– Ты не посмеешь!

Дело принимало скверный оборот. Самозванка играла со мной и намеренно провоцировала. Я вплотную подошёл к ней и посмотрел прямо в глаза.

– Отдай ключ сейчас же.

Видимо, девушка всё же испугалась. Она дрожащей рукой протянула мне верёвку и заплакала.

Я смотрел на неё и не мог оторвать взгляд, слишком она похожа на Анну.

– Не реви, я скоро вернусь, и ты мне расскажешь всю правду. А там посмотрим, что с тобой делать.

У меня голова кругом от этой девчонки. Не знаю, кто она, но её сходство с Анной поразительно, а значит, для меня не всё потеряно.

Когда я, наконец, достиг башни, где томилась сестра, из груди вырвался вздох облегчения. Она сидела за столом и невозмутимо ела.

– Что, братец, заскучал? Или мне теперь величать тебя граф Девон? Хотя погоди, даже до меня дошли слухи о твоём позорном провале при дворе короля. Вся челядь за твоей спиной потешается над тобой, приёмыш.

– Анна, прекрати, пожалуйста.

– Что, не хочешь слышать правду? Думал, теперь все перед тобой будут приклоняться?

–Я рад, что с тобой всё в порядке.

– Сидеть взаперти, это ты называешь «быть в порядке»? Я законная дочь графа, а ты―никто!

– Анна, ты даже не представляешь, от какой участи я тебя уберёг.

– Ну же, просвети меня, докажи, что быть твоей узницей лучше, чем хозяйкой в родовом замке.

– Полагаю, быть моей пленницей куда предпочтительнее, чем мёртвой графиней.

Кровь отхлынула от лица Анны, и она замолчала. В огромных зелёных глазах плескалась боль и отчаяние.

Я невольно вздрогнул, пытаясь скрыть обуревавшие меня чувства, но Анна, казалось, что-то уловила.

– Или, может, вся причина в твоей страсти ко мне, братец? Решил заточить меня ото всех?

– Ты же знаешь, я принял сан, чтобы стать тамплиером, – в моём голосе звучала сталь, но в душе плескалось смятение.

– Что нисколько не мешает тебе увиваться за герцогиней Честер, – ядовито парировала она.

– Сестра, следи за своим языком!

– Если ты не хочешь дать мне свободу, то убирайся отсюда. Я ненавижу тебя и никогда не прощу тебе ни смерть отца, ни моё заточение.

–Анна…я, хотя, впрочем, лучше будет, если ты продолжишь ненавидеть меня.

Я покинул комнату, оставив её слова гулким эхом в башне, и запер дверь на ключ, вновь скрыв его под одеждой, у сердца.

Спорить с ней сейчас – лишь тратить силы впустую. Нужно понять, кто подослал эту самозванку. Меня до сих пор била дрожь от её немыслимого сходства с Анной.

Глава 7 Пропажа

Наши дни.

Признание в любви Ане вышло до смешного нескладным, слова скомкались в невнятное бормотание, выдавая волнение с головой. Больше всего я боялся, как бы моя внезапная откровенность не омрачила нашу дружбу.

Сердце, бешено колотясь, гнало меня к домику, где она остановилась, в отчаянной надежде убедиться, что между нами всё по-прежнему. В окнах царила тьма. Наверное, она уже видела десятый сон. Может, и правда, стоит отложить разговор до завтра? Возвращаться в свою пустую комнату совсем не хотелось , тем более на улице стало попрохладнее. Оставалось одно – бродить по тихим переулкам, пытаясь унять бурю в душе.

Аня… Она покорила меня с первого взгляда. В ней была какая-то особенная, обезоруживающая искренность, редкая в наше время. Её неутолимая жажда знаний подкупала. Девушка была наделена острым, живым умом, но вот усердие в учёбе проявляла не всегда. Если предмет разжигал её воображение, она ныряла в него с головой, отдавалась без остатка. Но стоило искре интереса угаснуть, и её внимание тут же переключалось на что-то другое. Поэтому я всегда старался помочь ей развиваться в тех областях, которые её увлекали.

Помимо эффектной внешности – этих пронзительных зелёных глаз, обрамленных рыжим пламенем волос, – в ней было какое-то особенное обаяние, перед которым невозможно устоять. Ну, и фигура, чего уж там, – глаз не оторвать. В какой-то момент я поймал себя на мысли, что больше не вижу в ней просто студентку. Кажется, я влюбляюсь.

Я глянул на часы, было уже поздно, и я решил вернуться к себе. Несмотря на прогулку на свежем воздухе, мне никак не удавалось уснуть. И, конечно же, по закону подлости, утром я проспал. Скорее всего, профессор уже на месте, и все ждут только меня. Неудобно получается! К тому же Оливер Невилл в таких вопросах был довольно принципиальным.

Я глотнул кофе, который у хозяйки дома, где я снимал жильё, получался довольно мерзким. Всё-таки англичане больше ценители чёрного чая. Но без бодрящего напитка по утрам я не мог нормально мыслить. К тому же перед разговором с Аней, я выпил пару-тройку пинт эля. А сейчас очень хорошо чувствовал последствия. Так что без кофе, пусть и гадкого, мне не обойтись.

Когда я пришёл на место, то застал только Виталика и Пашу. Они, примостившись в тени, неспешно потягивали минералку.

– Привет. А где Анна? – спросил я, стараясь скрыть волнение.

– Привет, Андрей. Не знаем. Мы думали, она у тебя ночевала, – ответили они, обменявшись многозначительными взглядами.

Кровь бросилась мне в лицо.

– С чего вы взяли, что мы вместе?

– Андрей, ну хватит притворяться, мы же видим, как ты на неё смотришь, – Пашка выпалил то, что, я уверен, уже давно обсуждалось у меня за спиной.

– Вы ошибаетесь. Мы не пара.

– Извини, если обидели. Просто мы решили, что вчера у вас всё сложилось. Вы весь вечер танцевали, а потом вместе ушли.

– Нет, мы просто вышли подышать воздухом и разошлись.

– Тогда странно, что Аня не вернулась ночевать. Мы, правда, были уверены, что она у тебя.

– Нет, я был один. Ребята, я, пожалуй, схожу к ней. Вдруг случилось что. А профессор ещё не появлялся?

– Мистер Невилл сообщил, что его рейс задерживается, и он опоздает. Просил начинать без него. До тебя он не смог дозвониться.

Я посмотрел на свой телефон – звук был выключен, а на экране несколько пропущенных звонков. Какой же я идиот! Но извинюсь перед профессором позже, сейчас главное – найти девушку.

Грызущее чувство вины терзало меня за то, что не проводил вчера Аню. Теперь же, снедаемый тревогой, я почти бежал к дому аспирантов. Но сколько ни барабанил в дверь, в ответ – лишь зловещая тишина. Её телефон тоже упрямо молчал, оставаясь вне зоны досягаемости сети все утро.

Расстроенный, я вернулся к ребятам.

– Андрей, а ты вчера не заходил в ту комнату? – спросил Паша, глядя на меня как-то странно, словно его что-то тревожило.

– Нет, после паба я немного прогулялся и пошёл к себе.

– Смотри, кажется, здесь уже кто-то был, – сказал Паша и показал мне на приоткрытую дверь.

– Интересно! Ведь вчера мы оставили вход закрытым, я точно помню.

В этот самый миг мы заметили приближающегося профессора.

– Доброе утро, коллеги! – бодро поздоровался он, хотя тень беспокойства уже читалась в его глазах.

– Рады видеть вас, – отозвались мы, стараясь скрыть тревогу.

– Андрей, что стряслось? Что за мрачные лица? – профессор внимательно посмотрел на меня.

Я замялся, не зная, как подобрать слова, чтобы объяснить весь ужас ситуации.

– Анна пропала, – выпалил я наконец. – Вчера вечером мы с ребятами посидели немного в «Дырявом котле». Потом мы с Аней вышли поболтать, ну и разошлись по домам. А сегодня утром её нигде нет. Не ночевала у себя, и вообще… как сквозь землю провалилась. И… буквально вот только что, перед вашим приходом, заметили, что дверь в ту комнату, ну, которую вчера нашли, – приоткрыта.

– Проверим, – профессор, не теряя ни секунды, решительно двинулся в сторону развалин. – Может, она там.

Паша распахнул найденный лаз, и луч фонаря прорезал густую темноту. Нас тут же обдало волной вековой пыли, отчего все дружно закашлялись.

– Глядите-ка, – Паша ткнул пальцем в пыль, – тут же следы, как у Анькиных тапок с Микки Маусом!

Отпечатки вели к старой кровати, стоявшей в глубине комнаты.

– Профессор, она точно здесь была. Не сомневайтесь, – выпалил Паша.

Мистер Невилл, заметно нервничая, пробормотал:

– Коллеги, прошу, ни шагу дальше. Я вызываю полицию.

Он, отвернувшись, забормотал что-то в телефонную трубку. Я посветил фонариком и стал осматривать помещение. На старой кровати лежала чья-то одежда, а обстановка была довольно аскетичной и соответствовала той эпохе.

Однако меня удивило то, что следы вели только в одну сторону. Весь пол по периметру комнаты был покрыт слоем пыли. Как Аня могла вернуться, не оставив отпечатков?

– Андрей, полиция приедет через несколько минут. Предлагаю собрать местных на площади и попросить помощи в поисках Анны.

– Профессор, почему нет следов обратно?

– Не знаю, и меня это очень беспокоит.

– Не могла же она просто исчезнуть из комнаты?

– Я учёный и не верю в мистику, но тут творится что-то до жути странное, – профессор говорил с таким неприкрытым волнением, что и меня начала пробирать дрожь.

На собрании из местных набралось около сорока добровольцев, готовых прочесать окрестности. Виталик с Пашей и ещё несколько парней из деревни ушли готовиться к поисковой экспедиции.

К нам с профессором подошли подъехавшие полицейские. Я в мельчайших деталях рассказал им о вчерашнем вечере. Они тщательно осмотрели комнату и нашли телефон Ани.

– Кто из вас знает пароль? – спросил инспектор, сверля нас взглядом.

– Я знаю.

Я включил телефон прямо при них. Экран ожил, и нас встретила заставка – наше общее селфи, где мы глупо улыбаемся. Аня тогда, в первый день раскопок, чуть ли не силой заставила нас сфотографироваться "на память", грозя бойкотом, если мы откажемся. Офицер проверил вызовы. Последний раз она говорила с подругой несколько дней назад. Ничего подозрительного в её телефоне мы не нашли. Да и вчера, судя по всему, она ни с кем не связывалась. Инспектор, молча записав мои показания, забрал телефон Ани. Следом полицейские принялись осматривать её комнату. Все вещи на месте, как будто она просто вышла на минутку. Документы и банковская карта аккуратно лежали в ящике прикроватной тумбочки.

К нам подошёл Виталик.

– Мы готовы отправиться на поиски, ждём только вас, – сказал он.

– Андрей, я с вами не пойду. – ответил профессор. – Мне нужно проверить кое-какие документы. Если вы что-нибудь найдёте, сразу сообщи мне.

–Хорошо, мистер Невилл.

Весь день мы тщательно обыскивали окрестности и близлежащий лес, но так и не смогли найти никаких следов девушки. Уже начало темнеть, и наша группа решила вернуться в деревню. Завтра с раннего утра мы продолжим поиски. Поникшие ребята разошлись по домам. Я нашёл профессора, который всё ещё находился в палатке на месте раскопок.

– Добрый вечер, Оливер!

– Добрый вечер, Андрей! Есть новости?

– К сожалению, нет.

– Я должен тебе кое-что показать. Когда я впервые увидел Анну в Москве в университете, мне её лицо показалось знакомым. Но тогда я подумал, что, возможно, она присутствовала на одной из моих открытых лекций. Ты же знаешь, как хорошо мы запоминаем лица студентов.

– Тут вы правы, издержки профессии.

– А теперь смотри.

Профессор повернул ко мне экран ноутбука, на котором была изображена старинная картина.

– Не может быть! – вырвалось у меня.

– Теперь мне открывается истина, – медленно произнёс профессор. – Лицо этой девушки преследовало меня, словно тень. Перед тобой портрет графа и графини Девон, чья жизнь оборвалась в этом замке в XII веке. В замке, на чьих руинах мы сейчас стоим.

– Невероятно… Это же вылитая копия нашей Ани!

– Я посвятил месяцы изучению их трагической судьбы. О гибели замка до сих пор ходят легенды, но истинная причина так и осталась погребена под слоем времени. Странная и запутанная история… Тайна замка Девон, которую никто так и не смог разгадать.

Наш разговор был грубо прерван появлением людей в форме.

– Андрей Колесников, вы задержаны по подозрению в исчезновении Воронцовой Анны. Вы имеете право хранить молчание. Однако помните, что любое ваше высказывание может быть использовано против вас в суде.

– Но… я не знаю, где Аня! Профессор, скажите им!

– Андрей, держись, я немедленно свяжусь со своим адвокатом.

Глава 8 Разговор с незнакомкой

Замок Девон.Покои Ричарда.

― Простите за беспокойство, ваша милость, внизу ожидает виконт Кренборн.

– Что здесь понадобилось этому проходимцу?

– Не могу знать, сэр.

– Хорошо, скажи, что я сейчас спущусь.

– Прошу прощения, но он приехал не к вам. Виконт хочет увидеть леди Анну.

– Что он хочет?

– Леди Анну…видеть, ― испуганно произнёс старый слуга Гийом.

– Скажи, я спускаюсь.

На всякий случай я повесил меч на пояс, от этого прохвоста можно ожидать чего угодно. Он был гулякой и карточным шулером, но умел пускать пыль в глаза. В обществе его радушно принимали, да и сам король был к нему благосклонен. Только отец понимал, какой он человек, и отказал в руке Анны.

– Что вы здесь делаете? ― спросил я у виконта, с которым у меня были напряжённые отношения.

– Я хочу нанести визит леди Анне и выразить ей свои соболезнования, ― ответил он.

– Леди ещё не отошла от кончины отца и никого не принимает.

– Я настаиваю на своём. Я не уйду из замка, пока не увижусь с Анной, – возразил Кренборн.

– Не усложняйте ситуацию. Уходите, пока я не потерял терпение, – предупредил я его.

– А кто ты, собственно такой, чтобы мешать мне встретиться с графиней?

Этот напыщенный индюк вызывал у меня раздражение.

– Виконт, вы забываетесь. Может быть, меня пока не признали наследником графа, но уж о моём мече вы точно не раз слышали. Не заставляйте меня демонстрировать его возможности. Убирайтесь и забудьте сюда дорогу. С Анной вы не увидитесь.

– Ну, это мы ещё посмотрим, – усмехнулся он и вышел.

Вот и началась охота за титулом. Это только первый претендент, то ли ещё будет.

Пора разобраться с незнакомкой и узнать, кто её подослал. Помня о пощёчине, я зашёл к ней с осторожностью.

– Давай попробуем поговорить спокойно, – предложил я девушке, которая сидела на полу, прислонившись к стене. – Расскажи, кто ты и как сюда попала?

– Меня зовут Анна, я аспирантка и археолог, приехала из Москвы на раскопки с коллегами.

– Из того, что ты мне сказала, я понял только то, что тебя зовут Анна.

Меня снова покоробило, но теперь уже от совпадения имени. Мало мне было одинаковой внешности!

– Я так плохо говорю по-английски, или ты―слабоумный?

– А ты, случайно, не ведьма? – ответил я вопросом на вопрос.

Я не верил в эти сказки, но, как говорится, всякое бывает.

– А ты так и будешь играть в тамплиера и носить доспехи?

– Анна, я и есть тамплиер. Меня зовут Ричард. Я несколько лет состою в ордене Рыцарей Христа.

– Не знала, что орден тамплиеров до сих пор существует, – искренне удивилась девушка.

– А теперь объясни, пожалуйста, что значит «аспирантка» и что такое «москва»?

– Ты правда не понимаешь? – спросила Анна. – Ну ладно, допустим, у вас аспиранты называются как-то по-другому, но столицу России ты не можешь не знать.

– Столицу Руси?

– Ну можно так, конечно, сказать, но всё-таки мы давно уже Россия. Ричард, дай, пожалуйста, телефон, я позвоню друзьям, они наверняка меня ищут.

– Что дать?

– Мобильник, надеюсь, у тебя тут ловит связь?

– Кого ловит?

– Сигнал сотовой вышки. Слушай, это какой-то пранк? Меня снимают скрытой камерой? Если что, я не даю своего согласия, не хочу позориться в интернете.

– Прекрати нести чушь. Иначе я правда поверю, что ты ведьма, и сдам тебя инквизиции.

– Отпусти меня, пожалуйста, ну что я тебе сделала? Ты, случайно, не из психушки сбежал? Запер меня, напялил доспехи, прицепил бутафорский меч. Что происходит, чёрт возьми!

– Анна, меч настоящий, и право носить его я точно заслужил кровью, уж поверь мне. Я действительно тамплиер, а ты находишься в замке покойного графа Девон. А вот как ты сюда попала, я до сих пор понять не могу.

– Как это замок графа Девон? Мы же как раз на его развалинах и вели работу.

Девушка смотрела на меня с недоумением и страхом в глазах.

– Оглянись, замок в целости. Да и невозможно такое, чтобы от него остались развалины. Графство Девон ―самое большое в королевстве, и этот замок неприступен, он способен выдержать любую осаду.

– Но, Ричард, я хорошо помню из уроков истории, что графство Девон было разрушено в 1128 году при весьма загадочных обстоятельствах, буквально за один день. Историкам до сих пор неизвестно, что тогда произошло. Поэтому для меня, как для учёного, было так важно попасть именно сюда. Возможно, мне удастся пролить свет на эту тайну. О разрушении замка ходят легенды, но мне хочется узнать правду.

– Но сейчас и есть 1128 год.

– Что? Ты шутишь? Не может такого быть, сейчас 2021 год.

– Как 2021 год, да что ты говоришь?

– Ричард, вот почему ты меня не понимаешь. А я тебя. Всё, что я тебе говорю о телефонах, интернете и прочем, – это ведь так естественно для человека XXI века. Даже трёхлетний ребёнок меня бы понял, а тебя это пугает. Да и выглядишь ты старомодно.

– Но я заплатил за эти доспехи целое состояние!

– Нет, я о другом. Для меня ты выглядишь, как средневековый рыцарь, кем ты и являешься на самом деле. Я, как бы сейчас это странно ни звучало, для тебя ― гостья из будущего.

– А почему ты тогда в таком же платье, как у наших женщин? Разве мода не меняется?

– Я нашла его в помещении, где проснулась. Не смогла удержаться и решила примерить. Пойдём, я покажу тебе свою настоящую одежду. Я оставила её в той комнате.

Несколько секунд я колебался, но девушка говорила настолько убедительно, что я решил довериться ей.

Она привела меня в покои сестры.

– Вот здесь я пришла в себя, а вот мои вещи, – сказала Анна, показывая на лежащую одежду.

– То есть ты ходишь почти голая, в одном исподнем? – спросил я.

– Нет, конечно. Это шорты и топ. В моё время все девушки так одеваются в жару. Отвернись, пожалуйста, я переоденусь и верну платье.

Я схватил девушку за руку и сказал:

– Даже не думай! Если кто-нибудь тебя в этом увидит, моего влияния в ордене не хватит, чтобы спасти тебя от инквизиции. Лучше оставайся в этом платье.

– А его хозяйка не будет против?

– Нет.

– А кто она, твоя жена?

– Нет, я священнослужитель, мне нельзя жениться. Она моя сестра.

–Точно, как я могла забыть, что тамплиеры были священниками. Ты меня больше не запрёшь?

– Нет, ты будешь жить в этой комнате, но ради твоей же безопасности тебе придётся притворяться ею. Теперь ты ― дочь недавно умершего графа Девона.

–А где настоящая Анна?

– Я пока не могу тебе всего объяснить, но поверь мне, ей лучше какое-то время побыть не здесь.

– Хорошо. Но ты думаешь, если меня кто-то увидит, то поверит, что я – это она?

– Поверят, ты её точная копия. После нашей первой встречи я долго не мог прийти в себя. Честно говоря, после всего, что ты мне рассказала, я до сих пор потрясён.

– Ничего себе, перед поездкой в Англию мне снилась девушка, похожая на меня, но только в старинном платье.

– И вот ты здесь. Нам предстоит разобраться, как такое могло произойти. Возможно, ты её дальний потомок, поэтому вы похожи.

– Может быть, но насколько мне известно, в нашем роду никого не было из Англии.

– Анна, тебе всё же придётся сменить платье. Моя сестра носит траур по отцу, и будет подозрительно, если ты появишься в светском платье.

– Мне всё равно, как скажешь.

– Я распоряжусь, чтобы тебе доставили в комнату всё необходимое.

– Ричард, я боюсь.

– Не бойся, я предупрежу слуг, чтобы тебя лишний раз не беспокоили. Если вдруг что-то пойдёт не так, сразу зови меня.

– Хорошо.

– Не волнуйся, я скоро вернусь.

Я сообщил обитателям замка о возвращении сестры. Лишь немногие слуги, которым я всецело доверял, знали, что настоящая Анна находится в другом месте.

Для остальных юная графиня вернулась из монастыря, где молилась за упокой своего отца. Кажется, ни у кого не возникло вопросов, и я решил вернуться к Анне. О боже, как же мне теперь разобраться с двумя девушками, и что я скажу епископу?

Ко мне, шаркая ногами и опираясь на трость, подошёл Гийом.

– Ваша милость, вам письмо от короля, – сказал он.

«Вот чёрт, ну что за день сегодня такой!» – подумал я.

Сорвав королевскую печать, я начал читать:

«Мы, король Англии, настоятельно рекомендуем прибыть графине Анне Девон ко двору».

Глава 9 Дорога к королю

Как бы я ни оттягивал этот момент, но всё же придётся предстать перед епископом. Я приехал в старое аббатство ближе к вечеру.

Каждый раз, попадая в священную обитель, чувствую себя, как в склепе. Здесь мрачно в любое время суток, а в сумерках стало жутко даже мне, бывалому воину.

Монахи, облачённые в чёрную одежду, неторопливо передвигались по территории аббатства, не поднимая глаз и не обращая ни на кого внимания. Они вынуждены строго соблюдать обет молчания, всего лишь потому, что епископ не любит шум и суету. Разговаривать в его владениях могут лишь избранные.

Я прождал два часа перед его покоями, но никто не предложил мне стул, чтобы отдохнуть после дороги. Этот человек любил демонстрировать своё превосходство. В этом я уже не раз убеждался и почти привык.

«Ну что ж, пусть будет так! Лишь бы он ничего не заподозрил об Анне», – подумал я, прислонился к стене и стал терпеливо ждать.

Наконец-то мне позволили войти. Я приблизился к епископу, который сидел у очага, поклонился и поцеловал его морщинистую руку.

В комнате стояла невыносимая духота, а единственным звуком было потрескивание дров в камине. Казалось, священник тянул время и не замечал моего присутствия.

Через несколько минут он откашлялся и произнёс скрипучим старческим голосом: «Мальчик мой, подойди поближе, я хочу видеть твоё лицо»

Я остановился в двух шагах от его кресла. В ногах у епископа лежала маленькая собачка, которая тут же злобно зарычала. Кажется, эта малявка готова вцепиться мне в ногу прямо сейчас. Я подмигнул ей, псина посмотрела на меня с недоумением, но неожиданно успокоилась. Прелат легонько пихнул её ногой с нагретого места. Собачка обидчиво заскулила и отползла поближе к камину. Её худенькое тельце жаждало тепла.

– Что с Анной? ― внезапно спросил Питер де Ро́ш. ― Ты освободил графство для ордена?

– К сожалению, Ваше Преосвященство, король приказал привезти мою сестру ко двору, – произнёс я с глубоким вздохом, – и я не в силах ослушаться его приказа.

Епископ покраснел от гнева, а я испугался, что его может хватить удар. Он нервно теребил перстень с красным рубином и молчал, вероятно, обдумывая мои слова. Вмешательство короля разрушало все его планы.

Спустя некоторое время он прервал молчание:

–Ты разочаровал меня, мой мальчик, а я возлагал на тебя большие надежды. Очень жаль! Но мы найдём способ получить замок, будь уверен. А теперь, ступай.

Я молча поклонился и покинул комнату. Сегодня я, похоже, нажил себе смертельного врага.

Я вернулся домой ранним утром, проведя в пути почти всю ночь. Спешившись, повёл коня в стойло. Зевс, так звали моего любимца, был чистокровным жеребцом чёрной масти. Его мне подарил граф в день моего возвращения из первого Крестового похода. Я налил Зевсу воды, подсыпал сена и занялся его чисткой. Забота о животном всегда приносила мне успокоение.

Жители замка постепенно просыпались, и повсюду слышался звон посуды. Кухарки занимались приготовлением пищи, напевая весёлые песни. Я закончил с Зевсом и отправился завтракать и отдыхать.

Мне навстречу попались несколько мужиков, которые везли на телегах зерно на рынок. Они вежливо поклонились и продолжили свой путь. Солнце уже начало припекать, и день обещал быть жарким. После долгой дороги не помешало бы искупаться в озере. Но сначала нужно поесть и поговорить с Анной.

Я вошёл в столовую, снял плащ, перчатки и сел за стол, чтобы перекусить.

Теперь предстоит убедить мою гостью поехать во дворец. Если я скажу девушке правду о грозящей опасности, она точно не согласится помогать мне. И будет совершенно права.

Однако Анна – особенная, непохожая на других. Возможно, именно она сможет меня понять. Кажется, само провидение привело её сюда.

После сытного завтрака я отправился к девушке, чтобы уговорить её предстать перед королём вместо сестры.

– Доброе утро, как ты провела ночь?

– Привет! Мне было непривычно, но я быстро уснула. Честно говоря, мне не хватало горячей ванны перед сном.

Анна, должно быть, заплела косы на ночь, потому что пряди сейчас игриво выбивались из прически, обрамляя лицо легким ореолом растрепанности. Ей это безумно шло, придавая облику невинную прелесть.

– Я распоряжусь, чтобы для тебя погрели воду. Ещё что-нибудь принести?

– Нет, спасибо. Мне уже доставили одежду – платья хотя и чёрные, но очень красивые. Вкуснейший завтрак подали прямо в комнату. Если я смогу помыться, то больше мне и не нужно.

– Рад, что тебя всё устраивает.

– Ричард, извини, но тебе бы тоже не помешало смыть грязь. Ты воняешь чем-то ужасным.

– Неужели всё настолько плохо?

– Ещё хуже, чем ты себе представляешь.

Я рассмеялся и умоляюще произнёс:

– Пожалуйста, потерпи меня ещё немного. Днём я собираюсь поплавать в озере, заодно и помоюсь.

– Везёт же! А я могу пойти с тобой?

– Нет, это не прилично, ― сказал я с улыбкой.

–А в библиотеку?

– Конечно, ты же не моя пленница. Просто будь осторожна. Передвигаясь по замку, не выходи из роли и помни, ты здесь хозяйка.

– Спасибо, но я постараюсь не покидать пределы библиотеки.

– Анна, есть ещё кое-что, ― я на мгновение задумался, подбирая слова, а затем продолжил. ― Вчера я получил важное сообщение. Король желает видеть юную графиню при дворе.

– О нет, Ричард, даже не думай, я не смогу, – тут же произнесла девушка, охваченная страхом.

– Королю нельзя отказывать.

– Я же сказала, не проси.

Анна была непреклонна.

– А в своём времени ты бы смогла отказать вашему королю?

– У нас нет короля, только президент.

– А кто он такой?

– Наш правитель.

– Ну хорошо, скажи, ты бы смогла отказать своему, как ты сказала, президенту?

– Нет, конечно, это была бы большая честь для меня. От такого не отказываются.

– Сейчас ситуация похожая.

– Но я сразу выдам себя. Я не знаю всех ваших правил.

Девушка с мольбой в глазах смотрела на меня, не желая отступать. В её взгляде читалось отчаяние, но в то же время я заметил, как она начала сомневаться.

–Я буду постоянно рядом. Да и не ждут многого от бедной дочери, скорбящей по отцу. А потом, тебе же, наверное, очень интересно своими глазами посмотреть на королевский дворец?

Я решил сыграть на её любопытстве.

– Ричард!

– Ну же, соглашайся, это приключение занятнее, чем перебирать камни. Если бы я попал в прошлое, например, в Римскую империю, то точно бы не упустил возможности увидеть своими глазами, как жили императоры.

– Ты ― настоящий искуситель, и перед тобой трудно устоять! ― воскликнула Анна.

– Знаю, ― улыбнулся я в ответ.

– Как ты с таким обаянием смог отказаться от женщин?

– Всё ради высшей цели, но иногда я об этом очень сожалею, – произнёс я, запнувшись на полуслове, и добавил: – Особенно в последние дни.

Я смотрел на эту удивительную девушку и восхищался её смелостью и прямотой.

Анна заулыбалась, услышав мои слова.

– Я не могу никому доверить нашу тайну, поэтому мне придётся самому тебе всё объяснить. Только не смейся, я попробую сделать реверанс.

Я склонился в поклоне, который, как мне показалось, выглядел вполне сносно.

– Прошу прощения, Ричард, но ваша грация напоминает мне бегемота, – сказала Анна, не в силах сдержать смех.

– Но я же стараюсь! – обиженно проворчал я.

– Позволь мне попробовать?

И Анна, не теряя времени, присела в изящном реверансе, который получился у неё на удивление хорошо.

–Ты словно обучалась этому с детства!

– Я часто видела, как это делают в кино.

– Где?

– В фильмах. Как бы тебе объяснить… Ты знаешь, что такое театр?

– Конечно.

–Тогда представь, что спектакль, который показывают актёры перед зрителями, можно запечатлеть, а потом смотреть, когда захочешь.

– Разве такое возможно?

–Да, благодаря братьям Люмьер, они изобрели кинематограф.

– Сколько же всего интересного ты можешь мне рассказать о будущем.

–Ричард, ты не представляешь, как сильно отличаются наши жизни.

Моя прекрасная гостья произнесла слова, которые я не хотел слышать. В этот момент между нами словно пролегла пропасть. Я понял, что мне не следует увлекаться этой девушкой. Моё настроение тут же изменилось, и я, не сдержав эмоций, довольно резко сказал:

– Позже ты всё мне расскажешь, а сейчас давай продолжим. У нас не так много времени, чтобы подготовиться.

Анна слегка удивилась столь внезапной перемене, но не стала заострять на этом внимание.

– Хорошо, как скажешь.

Она поражала меня своей жизнерадостностью. Девушка, попав в прошлое, не испугалась, а, кажется, даже обрадовалась возможности увидеть, как мы живём.

– Как только ты сделаешь реверанс, скажи королю: «Ваше Величество, для меня большая честь предстать перед вами».

Анна повторила за мной фразу.

– Умоляю, не смотри таким взглядом на него.

– А что не так?

– Король, конечно, утонет в твоих потрясающих глазах. Он большой ценитель женской красоты. Но девушка твоего положения не смеет открыто смотреть на короля или любого другого мужчину.

– Прости, я не знала. А с тобой мне тоже нужно опускать глаза?

– Наедине нет, будь собой, не лишай меня удовольствия. А вот на людях… Я твой старший брат и наставник, и мне нужно следить за твоими манерами.

– Ричард, я всё хочу спросить тебя. Почему ты не стал графом Девон?

– Я не родной отцу, и он не успел меня признать, хотя растил, как сына. А король решил, зачем соглашаться на бродягу, когда можно отдать графство тому, кто перед ним лучше выслужиться.

– А как же Анна? Она же родная дочь?

– Король выдаст её замуж за того, кто ему угоден, и он получит титул. Вот и всё.

– Без её согласия? ― удивилась моя собеседница.

– Слово короля – закон для всех. Разве в ваше время всё иначе?

– В основном, да. Девушка может отказать любому мужчине, но иногда, конечно, бывают и исключения.

– Неужели женщины обретут такую свободу?

– Да, но у этого есть как свои плюсы, так и минусы. Так я еду на смотрины?

– Выходит, что так. Твоя задача – убедить короля, что ты тяжело переживаешь смерть отца и не готова к свадьбе. Это поможет выиграть нам время.

– Ричард, думаешь, я смогу?

– Неужели ты не осознаёшь свою власть над мужчинами?

– Ты меня смущаешь. Если бы я не знала, что ты священник, то точно решила, что нравлюсь тебе.

Я был в очередной раз удивлён прямолинейностью девушки и немного смущён.

– Прости меня, больше такого не повторится. Я не хотел тебя обидеть.

– Я не обиделась, – смущённо произнесла она. – Я была бы очень рада.

– Обещаю, что впредь буду более сдержанным.

На мгновение мне показалось, что девушка огорчена моими словами. Но я не могу допустить даже мысли о связи с ней. Анна заслуживает настоящих отношений и возможности выйти замуж в этом времени или в своём, неважно. Мне нечего ей предложить.

– Помни, ты не должна снимать вуаль и показывать свои волосы. Можешь лишь слегка приподнять её, когда будешь говорить с королём.

– Неужели правда, что девушку с рыжими волосами могут запросто сжечь?

– Да, это так. Но не стоит пугаться. Графиню Девон никто не посмеет обидеть. Однако лучше лишний раз не рисковать.

– Ричард, а вдруг король воспользуется этим, чтобы избавиться от Анны и забрать замок?

– Нет, он не позволит бросить тень на такие ценные владения. Народ у нас суеверный, и мало кто захочет жить там, где обитала колдунья. Слухи расползутся по стране быстро, и люди будут обходить графство стороной. Лишённое торговли и провизии, оно придёт в упадок. А наш правитель умён и расчётлив, он такого никогда не допустит. Поверь, когда король узнает тебя поближе, то он сам найдёт способ объяснить придворным такой необычный цвет волос. И тогда даже те, кто будет недоволен, промолчит, испугавшись его гнева.

На следующее утро мы отправились в путь. Зевсу требовалось сменить подковы, поэтому я решил оставить его дома, поручив слуге позаботиться о нём.

Для безопасности я взял с собой восемь хорошо подготовленных воинов из гарнизона. Анна ехала в карете, а я сопровождал её верхом на лошади.

Девушке было трудно привыкнуть к тряске, и нам приходилось иногда останавливаться, чтобы она могла размяться и отдохнуть. Во время одного из таких привалов Анна подошла ко мне и спросила:

– Ричард, а что будет дальше?

– После встречи с королём?

– Нет, со мной? У вас, конечно, интересно, но моя прежняя жизнь мне тоже нравилась.

– Ты хочешь обратно в своё время?

Я принял появление девушки в моей жизни, как должное и не задумывался о том, что она захочет вернуться домой.

– Не сейчас, но когда-нибудь точно. Меня наверняка ищут.

– У тебя есть жених?

– Нет. Есть парень, но он для меня просто друг.

– А разве возможна дружба между мужчиной и женщиной?

– Не знаю, мы все притворяемся, что она есть. Хотя, думаю, кто-то один всегда надеется на большее.

–В моём времени такого понятия, как дружба между мужчиной и женщиной, не существует. А кто же тогда ждёт тебя дома?

– Родители, подруга, друзья. Ты представляешь, как им сейчас тяжело? Я словно в воздухе растворилась. Они наверняка сходят с ума от беспокойства. Бедная моя мама! А Маринка, как она будет оплачивать квартиру без меня? Ричард, я самая настоящая эгоистка, так увлеклась событиями здесь, что совсем забыла про своих.

– Не расстраивайся, ты ни в чём не виновата. Если когда-нибудь захочешь вернуться, я помогу найти способ, – сказал я, но не смог удержаться от того, чтобы не добавить: – Мне бы хотелось, чтобы ты подольше оставалась со мной.

Лицо девушки слегка покраснело, но она ничего не сказала в ответ на моё признание. А я не стал настаивать и сменил тему разговора.

После небольшого привала мы продолжили путь через густой лес. Дорога стала ухабистой, и мы ехали всё медленнее, углубляясь в заросли. Хорошо, что Анна успела немного отдохнуть.

Внезапно впереди мы заметили поваленное дерево. Я подал сигнал остановиться, спешился и подошёл к карете.

– Анна, прошу тебя, будь осторожна. Мы, кажется, угодили в ловушку, – сказал я, стараясь говорить как можно тише.

– Ричард, мне страшно, – прошептала она в ответ.

– Не переживай, я буду рядом с тобой, – заверил я её.

Я обошёл карету и направился к дереву. Внезапно сзади упал ещё один ствол, преградив нам путь к отступлению. Из лесной чащи в нас полетели стрелы. Несколько человек тут же упало замертво. Я вскочил на чужую лошадь, оставшуюся без всадника, распахнул дверь кареты, за одно мгновение вытащил Анну и перекинул её через спину животного перед собой.

– Держись, нам нужно поскорее выбраться отсюда!

Я пришпорил коня, и в этот момент в мою спину вонзилась стрела. Боль была невыносимой, но я помчался вперёд не останавливаясь. Как только появилась возможность, подхватил Анну и усадил перед собой.

– Ты в порядке? ― спросил я девушку.

– Чувствую себя как после американских горок.

– Прости, я тебя не понимаю.

– Всё нормально, но немного тошнит и кружится голова. Ричард, мы оторвались от погони?

– Не знаю, кажется, нет. Дорога в замок короля только одна, поэтому нападавшие точно знают, куда мы направляемся. Нам нельзя медлить.

– Ричард, у тебя по руке течёт кровь, ты ранен?

–Да, стрела попала в спину рядом с плечом. Но не волнуйся, я в порядке.

– Ничего себе порядок!

– Случались и более трудные времена. Однажды мне пришлось двое суток идти по пустыне, будучи раненым. Тогда я действительно думал, что не выживу. Но мне повезло: я добрался до поселения, где жили люди, и без сил упал на площади. Местные монахи спасли меня и долгое время выхаживали. Теперь у меня огромный шрам на теле и иногда кошмары по ночам.

– Интересная у тебя жизнь, Ричард, но слишком рискованная.

– Честно, я настолько привык, что не обращаю на это внимание.

– А я всегда была трусихой.

– Разве? Мне кажется, ты очень смелая девушка.

Анна не произнесла ни слова, а я наслаждался едва уловимым ароматом, исходившим от неё. Она пахла так восхитительно, что мне с трудом удавалось сдерживать желание зарыться носом в её волосы. Это начинало сводить меня с ума. Чтобы отвлечься, я вспомнил неприятный разговор с епископом.

Мы скакали уже несколько часов, и лошадь начала задыхаться.

– Давай сделаем привал и отдохнём, ― предложил я.

Я остановил коня и помог Анне спешиться.

– Боже, Ричард, почему ты не вынул стрелу? – воскликнула она.

– Если её вытащить, я могу потерять много крови, – объяснил я.

– Но ты и так едва стоишь на ногах!

– Я продержусь ещё пару часов, а в городе мне помогут.

–А что будет с твоими людьми?

–Тот, кто выживет, вернётся в замок. Не волнуйся, они не в первый раз попадают в засаду и знают, что нужно делать.

После недолгого отдыха мы снова отправились в путь. Я чувствовал, как силы покидают меня, а разум словно заволакивает туман. В голове пульсировала лишь одна мысль: как доставить Анну к королю.

Наконец, мы добрались до столицы и въехали в город. Крестьяне расступались, давая нам дорогу. Видимо, видок у меня тот ещё!

Мы подъехали к воротам, и навстречу нам вышел смотритель замка в сопровождении стражи. Я спешился, едва не упав на землю, и с трудом снял Анну. Потеря крови давала о себе знать.

– Доложите Его Величеству, что графиня Девон прибыла ко двору, ― обратился я к ним.

– Прошу прощения, сэр, но почему вы в таком виде? – последовал вопрос.

– На нас напали в лесу. Я подробно расскажу обо всём королю, – заверил я.

– Прошу прощения, но относительно вас не было никаких распоряжений. Король ждёт только графиню. Могу предложить вам остановиться в местном трактире ― сказал смотритель с некоторой долей твёрдости и даже вызова в голосе.

– Ричард, я не уйду без тебя, – возразила Анна.

Такого я точно не ожидал. Он не пускает меня даже во дворец. Пусть я и не граф, но, как тамплиер и воин, такого пренебрежительного отношения точно не заслужил. Король не желает, чтобы я оберегал Анну. Скорее всего, он хочет выдать её за того, кого бы я точно ни одобрил. А от меня он избавляется. Интересно, не по его ли поручению на нас напали или это всё-таки были люди епископа?

Но сейчас я должен был успокоить девушку.

– Анна, ты справишься, только не забывай, что королю нельзя отказывать.

– Но ты ранен, тебе нужна помощь.

–Не переживай, иди и не беспокойся обо мне. Я буду ждать тебя в трактире «Седло барашка» недалеко отсюда.

– Но, Ричард, я боюсь!

– Не бойся, я обещаю, всё будет хорошо. Верь мне!

Анна плакала, а я смотрел на неё, не зная, увидимся ли мы ещё когда-нибудь. Я старался запечатлеть в памяти её прекрасное лицо. Я совершил огромную ошибку, доставив её сюда. Сейчас мне нужно вытащить проклятую стрелу и остановить кровь, а затем найти способ спасти Анну.

Глава 10 Первый подозреваемый

Ранним утром мы собрались на площади, чтобы обсудить план поисковой операции на предстоящий день. Сегодня здесь толпилось гораздо больше людей, чем вчера. Местные жители казались искренне обеспокоенными судьбой Анны и хотели помочь в поисках. К нашей команде присоединились профессиональные спасатели с собаками. Они разделили нас на группы, каждая из которых будет прочёсывать свой участок.

Я не хотел, чтобы окружающие узнали о задержании одного из наших, поэтому отозвал Павла и Виталия в сторону.

– Вчера поздно вечером Андрея арестовали, он главный подозреваемый, – сообщил я.

Эта новость вызвала у ребят искреннее удивление и шок.

– Профессор, но Андрюха никогда бы не причинил Ане зла. Он с самого первого дня, как она появилась на курсе, был в неё влюблён.

– По словам полиции, как раз это и могло послужить мотивом для преступления: он признался девушке в своих чувствах, а она отказала ему.

– Но, мистер Невилл, Андрей – порядочный человек, он и мухи не обидит. Мы давно его знаем.

– Я тоже верю, что он не виновен. После собрания я отправлюсь в город, чтобы встретиться с адвокатом. А вы продолжайте поиски Анны.

– Профессор, пожалуйста, помогите ему!

– Коллеги, я сделаю всё, что в моих силах.

Адвокат Смит был моим давним другом ещё со времён учёбы в Оксфорде. Я позвонил ему и попросил о встрече. Он предложил увидеться у него в офисе, и я, не теряя времени, прямиком направился туда. По пути захватил пончиков в шоколаде. Мой друг обожал сладкое. Я поднялся на скоростном лифте на сорок восьмой этаж. Его помощница уже была оповещена о нашей встрече и поджидала меня в приёмной.

– Мистре Невилл, проходите, вас ждут.

Я открыл стеклянную дверь и вошёл в просторный кабинет. Удивительно, как человек может проводить здесь две трети своей жизни! Если честно, мне и полчаса сложно находиться в небоскрёбе – хочется поскорее спуститься на землю.

– Оливер, ты, как всегда, пришёл не с пустыми руками.

– Привет, Билл, – я протянул другу пончики. – Я решил, что должен порадовать самого строгого адвоката в Лондоне.

– О, ты меня переоцениваешь. Я всего лишь второй. Ты забыл о моей жене.

– Прости, ты прав, с ней мало кто может сравниться. Но мне было бы неловко так говорить , всё же она женщина.

– Не стоит, ей нравится, когда все её боятся.

Я улыбнулся.

– А как вы сыграли в гольф в прошлый уик-энд?

– Без тебя было не очень весело. С твоими конференциями и работой со студентами у тебя совсем нет времени на друзей.

– Что поделаешь! Я разрываюсь между преподаванием и археологией. Собственно, именно по этому поводу я и хотел с тобой встретиться.

– Я даже не сомневался, что ты пришёл по делу. Ну, рассказывай, что у тебя случилось.

– В моей группе, которая занимается раскопками в замке Девон, произошла трагедия – пропала русская девушка. В этом обвиняют её научного руководителя, Колесникова Андрея. Вчера его арестовали прямо у меня на глазах. Пожалуйста, помоги мне его освободить!

– Так почему он стал подозреваемым?

– Андрей был последним, кто общался с девушкой. И именно в этот вечер он признался ей в своих чувствах, но она отказала ему.

– Оливер, это серьёзный мотив. Ты уверен, что он не причинил ей вреда в порыве отчаяния?

– Андрей хороший человек, и я верю, что он не способен на такое.

– Ох, друг, ты даже не представляешь, сколько я видел на своём веку людей, которые совершили убийство, оставаясь в глазах окружающих добропорядочными гражданами.

– Билл, я убеждён, что Андрей не виновен.

– Ладно, пусть обвинитель доказывает вину, я всё же адвокат. Поехали, вызволим твоего бедолагу.

***

Всю ночь меня продержали в камере вместе с двумя такими же несчастными. Один из них написал на асфальте признание в любви своей девушке, а соседи, не разобравшись в ситуации, вызвали полицию. Для меня было в диковинку, что за такое можно попасть под арест.

Второй, бедный студент, решил подарить своей возлюбленной цветы, сорванные с клумбы в парке. Среди нас троих я выглядел самым опасным преступником: меня обвинили в том, что после признания в любви моя девушка исчезла.

Утром ребятам выписали штраф и отпустили, а меня проводили в кабинет для допроса. Там я просидел в одиночестве примерно минут сорок. Интересно, это просто стечение обстоятельств или меня специально оставили здесь, чтобы я начал нервничать и потерял бдительность?

Я изнывал от скуки и не знал чем занять свои мысли. Полицейские добились своего: я начал нервничать, но лишь из-за того, что не мог продолжать поиски Ани, а время шло.

Наконец, в кабинет вошёл мужчина в помятом костюме и рубашке с пятном от пролитого чая. Он сел напротив меня и, не говоря ни слова, начал изучать какие-то документы. Пауза затянулась, словно в театральной сцене. Неужели он считает, что настоящий преступник сразу же сознается после всех этих действий? Но зачем ему всё это? Я ждал и старался сохранять спокойствие. Спустя минут пятнадцать , он отложил бумаги, внимательно посмотрел на меня и, откашлявшись, произнес:

– Здравствуйте! Меня зовут инспектор Томас, и у меня есть несколько вопросов к вам. Вам требуется переводчик?

– Здравствуйте! Я свободно владею английским языком.

– Отлично! Пожалуйста, назовите своё имя и фамилию.

– Колесников Андрей Владимирович.

– Скажите, кто вы и на каком основании находитесь в Англии?

– Я являюсь научным руководителем группы российских студентов, которые входят в подразделение профессора Оливера Невилла. Наша команда занимается раскопками старинного замка.

– Вам знакома Анна Воронцова?

– Да, конечно.

– Какие отношения вас связывают?

Продолжить чтение