– Веточка розмарина сделает ваше блюдо вкуснее и ароматнее, что ж, попробуем. Томат есть, морковь есть, соль и перец есть. А это что? – Лидия взяла с полки давно забытую баночку, подарок какой-то подруги из далекой экзотической страны. – Так-так кто же мне это преподнес? Даты стерты, made in… Не разобрать. Пахнет? Пахнет приятно. Попробую горсточку, хуже не станет.
– Мама, скоро уже? Нам на тренировку пора, – двое подростков тринадцати и пятнадцати лет вбежали в кухню.
– Подождите пять минут, суп должен настояться. А что это у вас? Почему такие грязные? Вы что, нашли краску на балконе? Сколько раз я говорила…
– Мама.
– Не перебивать меня! Сколько раз я говорила ничего не трогать, никуда не лезть. Что вам там понадобилось?
– Мама!
– Никаких мам! Я здесь готовлю, стараюсь, ухаживаю, все на свете делаю, а вы!
– Мама! – закричали дети хором.
Лидия обернулась, позади нее из кастрюли вырастало большое зеленое нечто. С виду оно напоминало зеленую пену. Инстинктивно Лидия взяла ложку и попыталась ее снять, но пены становилось все больше. Горячие брызги обожгли руки.
– Уходите, быстро, – крикнула Лидия детям.
Зеленая жижа расползалась по кухне, пошла крупными пузырями, комната наполнилась едким запахом.
– Мама, бежим, – послышалось из прихожей.
– Я вас догоню, – ответила Лидия.
Она снова развернулась к плите, уверенно вступила ногами в зеленую массу и выключила газ. Какое-то время пена все еще нарастала, но скоро стала оседать. Повертев в руках баночку с неизвестной приправой, Лидия задумалась, на этикетке она увидела едва различимую надпись простым карандашом «fungorum deformations*». Это не подарок, не сувенир. Но кто и зачем спрятал здесь эту странную вещь?
* fungorum deformations (лат) – грибы деформации
Лидия торопилась на прием к врачу. Обычное суетливое утро никак не выпускало ее из дома. Приготовить завтрак и накормить двух оболтусов сложнее, чем кажется. А ведь она накануне весь вечер отмывала кухню от застывшей зеленой пены. На коже до сих пор остались цветные пятна. Остается только надеяться, что это был чей-то дурацкий розыгрыш.
Несмотря на суету, Лидия буквально летела к остановке автобуса, как будто не было никаких диагнозов и предписаний врачей. На минуту ей даже показалось, что никакая операция на венах не нужна. Но тут же откинула эту мысль. Это адреналин и стресс, скоро снова все заболит, а откладывать лечение нельзя. Ураганом Лидия внеслась в поликлинику, быстро прошла прием терапевта. Все справки готовы, скоро госпитализация. Но почему же она так хорошо себя чувствует? Как будто открылось второе дыхание. В последний раз ей было так легко и хорошо после курса массажа, который она себе позволила, когда дети уехали в летний лагерь на 2 смены. Правда, потом они позвонили и начали перечислять, что забыли взять с собой. В этот самый момент вся тяжесть заново опустилась на плечи.
Захотелось чего-нибудь сладенького. Сесть около витрины кафе, потягивать ароматный глинтвейн или, к примеру, какао и смотреть, как люди торопятся по своим делам, прячутся от дождя, и, самое главное, никуда не спешить. Да что там, потом будет операция, восстановление и диета. Конец октября, осень, ветер, а настроение вдруг такое приятное, уютное.
Домой Лидия возвращалась позже обычного. У самой двери ее встретила соседка.
– Лида, к тебе приходили.
– Кто?
– Никогда таких не видела, двое в костюмах, очень представительные. Возможно, из «органов». Ничего твои не натворили?
– Надеюсь, что нет. Эти двое что-то сказали?
– Поспрашивали, не было ли чего-то необычного: странных посетителей, шума, запахов и прочее. А ты же знаешь, я очень ответственно отношусь ко всему. Начала им перечислять, они даже слушать не стали. И про бабу Машу с первого этажа, и про нашу странную парочку из пятнадцатой квартиры. Развернулись и ушли. Ты на всякий случай замки поменяй, вдруг это грабители.
– Да что ты такое говоришь? У меня дома нет ничего. Если они мой старый холодильник вынесут, я только рада буду. Самой об этом не думать.
– Ну смотри, дело твое. А ребят своих расспроси.
Лидия зашла в дом. Ее любопытная соседка все время лезла не в свое дело. Стоило ли воспринимать всерьез ее слова. Лидия зашла на кухню: на полу, столе и плите еще оставались въевшиеся зеленые пятна. Надо было хлоркой залить, подумала она.
– А ты содой попробуй, – раздался голос из-за спины.
Лидия дернулась как ошпаренная, резко развернулась, за столом сидела ее мать и пила чай, закусывая пряником. Привычный вид старушки, ее волосы, заколотые в пучок, цветастый халат и любимая кружка, были знакомы, но все тело отливало каким-то перламутром. Лидия часто поморгала и попыталась избавиться от видения. Старушка никуда не исчезла.
– Запустила ты и дом, и себя, – заговорила мать. – И детей распустила. Беспорядок в доме – беспорядок в голове. Потому и здоровье у тебя неважное. Стоило мне умереть, и ты все забросила. Но ничего, теперь я о тебе позабочусь.
– Мама, а как… – Лидия подыскивала слова, – а как ты добралась? Надолго ты к нам?
– Я теперь навсегда. Во всяком случае, пока ты не изменишься, а там уже… Впрочем, сама увидишь.
– Надышалась я чем-то, надо бы проветрить, – сказала вслух Лидия и приоткрыла окно. Но старушка никуда не исчезла.